Irish Submitted Names

Irish names are used on the island of Ireland as well as elsewhere in the Western World as a result of the Irish diaspora. See also about Irish names.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Orren m Biblical, Irish
Variant of Oren or Orrin.
Ossnait f Irish
Feminine diminutive form of the Irish given name Ossan.
Owney m Irish
Diminutive of Owen 2.
Packie m Irish
Diminutive of Patrick.
Packy m Irish
Diminutive of Patrick.
Padhraig m Irish
Variant of Padraig.
Padriac m Irish
Variant of Pádraig.
Páidín m Irish
Diminutive of Pádraig, utilising the diminutive suffix -ín.
Park m Irish
Park - a pet name or nickname for Patrick of Irish origin.
Pauric m Irish
Variant of Padraig.
Pearse m Irish
Anglicised form of Piaras.
Peatán m Irish
Diminutive of Pádraig.
Pegeen f English, Irish (?)
Elaboration of Peggy, used as a diminutive of Margaret.
Peig f Irish
Diminutive of Mairéad or Maighread. This was borne by Irish memoirist Máiréad "Peig" Sayers (1873-1958).
Peigí f Irish
Irish pet form of Mairead or Maighread.
Peigín f Irish
Diminutive of Máiréad.
Phádraig m Irish
Variant of Padraig.
Phalyn f Irish
Form of Fallon.
Philly m & f Irish (Rare), English (Modern)
Irish diminutive of Pilib, the Irish form of Philip. As an English name, it can also be a diminutive of names beginning with Phil-, such as Philip, Phyllis and Philomena.... [more]
Podge m Irish
Diminutive of Padraig.
Póilín f Irish (Rare)
Feminine form of Póil.
Rafer m Irish
Variant of Rafferty.
Raiféal m Irish
Irish form of Raphael
Ranalt f Irish
Anglicized form of Raghnailt. A 12th-century bearer was Ranalt O'Farrell, wife of Hugh O'Connor, the last king of Connacht.
Rannulbh m Irish
Irish form of Randolph.
Rath m Irish
Means "prosperity, success".
Réaltán f Irish (Modern, Rare)
Extremely rare (and supposedly newly coined) name meaning "little star" in Irish, from the Irish word réalta, meaning "star", with a diminutive suffix (-án).
Réaltín f Irish (Modern)
From Irish réalt, réalta meaning "star" paired with ín, a diminutive. This is a modern Irish name.
Réiltín f Irish
Means "little star" from Irish réalta "star" combined with a diminutive suffix (compare Réaltín).
Renny f Irish (Anglicized, Archaic)
Obsolete Anglicization of Rathnait.
Ríadh f Irish (Modern)
Directly taken from Irish ríadh meaning "interest".
Riaghail m Irish
Irish form of Regulus.
Richella f Irish (Anglicized)
Anglicized form of Richéal.
Rina f Irish (Anglicized, Rare)
Anglicized form of Ríona.
Rinn f Irish (Rare)
A given name from Gaelic word "rinn," meaning "star." Alternatively, the word can mean "cape" or "point."
Riphath m Biblical, Irish Mythology, Irish, Scottish
Name of Gomer second-born son in Genesis ch. 10. Irish/Scottish oral tradition (Leber Gabala Eirinn) lists him as the ancestor of the Scots (including the Irish). They too call him the second son of Gomer... [more]
Roane m Irish
Variant of Roan.
Roarke m Irish
It derives from the surname Ó Ruairc in Irish. Other variants of the surname include Rourke and O'Rourke, both common in Ireland. Possibly an Irish translation of the Germanic name Roderick
Rodhlann m Irish (Rare)
Irish form of Roland.
Rooney m & f Irish, English
Transferred use of the surname Rooney. A famous bearer is the American actress Patricia Rooney Mara (1985-). Rooney is her mother's family name used as middle name.
Roran m Irish, Scottish, Literature
Roran is a derivative of the name Rory (Irish: Ruairí; Scottish Gaelic: Ruairidh) and so shares the meaning: The Red King.
Rórdán m Irish
From Irish Ríoghbhardán meaning "little poet king".
Ros m Scottish (Rare), Irish (Rare), English (British, Rare)
Variant of Ross occasionally used in Ireland.
Rosarie f Irish (Rare), French (African, Rare), Filipino (Rare), English (Rare)
French feminine form of Rosaire and an English variant of Rosary. This name is most prelavent in Ireland and in parts of French-influenced Africa.
Rosién f & m Irish
Diminutive of Róis or the Irish word for rose
Rua m Irish, Scottish (Rare)
Irish Anglicised form of Ruadh
Ruadhagáin m Irish
Variant of Rogan.
Ruadhagán m Irish
Variant of Rogan.
Ruadháin m Irish
Personal name from diminutive of ruadh ‘red’.
Ruadhrac m Irish
A personal name from Norse Hrothrekr (see Roderick).
Ruanadh m Irish, Scottish
Gaelic byname meaning "champion".
Ruanaidh m Irish
A byname meaning "champion".
Ruane m Irish (Anglicized)
Anglicized form of Ruadháin.
Rynagh f Irish (Rare, ?)
Rynagh O'Grady, Irish actress.
Ryon m Irish
The name Ryon is a variant of Ryan and simply means "King"
Sabha f Irish (Archaic)
"A West Connacht variant of Sadhbh." It was usually Anglicized as Sally.
Sabhana f Irish (Modern, Rare)
Perhaps an Irish spelling variant of the name Savannah.
Sadhbha f Irish
"A variant of Sadhbh in use in Donegal and Derry." In former times, it was Anglicized as Sophia.
Samhail m Irish
Variant of Samuel.
Samhradháin m Irish
An Irish byname meaning "summer".
Saorfhlaith f Irish
Original form of Saorlaith.
Saorla f Irish
Variant of Saorlaith.
Séadna m Irish
Séadna, also Séanna, is an Irish Gaelic personal name known mostly due to the popularity of the book Séadna, by Father Peadar Ua Laoghaire (occasionally known in English as Peter O'Leary), which was published in 1904... [more]
Seaghdhan m Irish (Rare)
Variant of Séaghdha as well as an older form of Sean.
Seána f Irish (Latinized), English
Latinazed feminine form of Seán. Seána came into use in the 20th century.
Seanachan m Irish
Derived from sean, meaning "old".
Searla f Irish
Variant of Saorfhlaith. It means free princess or free noblewoman derived from Irish saor meaning "free" and Irish flaith meaning "princess, nobelwoman".
Searlaith f Irish
Variant of Saorfhlaith. It means free princess or free noblewoman derived from Irish saor meaning "free" and Irish flaith meaning "princess, nobelwoman".
Seastnán m Irish (Rare, ?)
No one is quite sure what Seastnán means but it is said to mean "Bodyguard"
Sedulius m Irish (Latinized)
Latinization of Siadhal. This name was borne by Sedulius Scottus (sometimes called Sedulius the Younger, to distinguish him from Coelius Sedulius; fl... [more]
Seersha f Irish (Anglicized, Rare)
Anglicized version of the Irish name Saoirse.
Séimí m Irish
Diminutive of Séamus.
Seoda f Irish (Modern)
Directly taken from Irish seoda meaning "jewels". This is a modern Irish name.
Seoidín f Irish (Modern)
From seoid meaning "jewel, gem" combined with the diminutive suffix -ín.
Seónaidh f Irish
The Irish form of the Scottish-Gaelic name Seònaid, in turn a translation of Joan 1.
Seosaimhín f Irish
Irish form of Josephine.
Seosamhin f Irish (Modern, Rare)
Modern Gaelic form of Josephine.
Shanachie f & m Scottish Gaelic, Irish
Irish word for "a skilled teller of tales or legends, especially Gaelic ones." From the Scots Gaelic word seanachaidh, from Old Irish senchaid, variant of senchae, meaning historian, derived from sen, meaning old.
Shaunin m Irish
Shaunin is a variant of an Irish name Shaun which means "God is Gracious" or "Gift from God"
Shelta m & f Irish
From the name of a private or secret language spoken by Irish Travellers (a group also known as the Pavee). It means "a voice that moves" in Shelta ("moves" in the sense of being emotional, endearing and affectionate) and some modern Celticists think it comes from the Irish Gaelic word siúlta which means "walking" (the "s" is pronounced "sh" and the diphthong is as much like a slurred schwa sound).... [more]
Siadhal m Irish (Rare)
Younger form of Siadhail.
Sineaid f Irish
Variant of Sinéad.
Siobaigh f Irish
Diminutive form of Sibéal or Isibéal.
Siobhánín f Irish
Diminutive form of Siobhan.
Síobhra f Irish
Means "fairy, sprite, elf" in Irish.
Síoda m Irish
Originally a Gaelic byname meaning "silk".
Siodhach m Irish
Most likely related to the word "peace". Compare Siochain "peace" and Siodhachain
Síomón m Irish (Rare)
Irish form of Simon 1.
Síona f Irish
Possibly a variant of Síne.
Sionnan m & f Irish
Sionnan means river goddess
Síoráin m Irish
Diminutive of the word síor "long-lasting"
Sírín m Irish
Variant of Síoráin
Sisile f Irish (Archaic)
"A late form of Síle".
Siún f Irish (Rare)
Rare Irish form of Susan, possibly a variant of Siobhán. Used as the name of the title character in the traditional song Siún Ní Dhuibhir ("Susan O'Dwyer").
Slevin m English (Rare), Irish (Anglicized)
Transferred use of the surname Slevin. The author Anne Tyler used this name in her novel 'Dinner at the Homesick Restaurant' (1982); it was also used in the movie 'Lucky Number Slevin' (2006).
Sóifia f Irish
Irish form of Sophia.
Solamh m Irish (Rare)
Irish form of Solomon.
Soraca f Irish (Anglicized, Archaic)
Archaic Anglicized form of Sorcha. Soraca Jonin, a member of the Mac Jonin (Jennings) family of Tuam, fl. 1678, was a religious patron.
Sosaidh f Irish (Rare)
Irish form of Susie.
Spealán m Irish
Diminutive of the word "speal"
Spranger m Irish (Rare, Archaic), English (Rare, Archaic)
Of uncertain etymology, possibly a transferred use of the surname Sprainger. Spranger Barry (23 November 1719 – 10 January 1777) was an Irish actor.
Stéise f Irish
Diminutive of Annstás, an Irish form of Anastasia (which was imported to Ireland by Anglo-Norman settlers).
Súileabhán m Irish
Means "little dark eye" in Irish, from Old Irish súil "eye", dub "black, dark", and án, a diminutive suffix. This is the original Irish form of Sullivan.
Súsanna f Irish (Rare), Icelandic, Faroese
Irish, Icelandic and Faroese form of Susannah.
Taidgh m Irish
Variant of Tadgh.
Taisce f Irish (Modern, Rare)
Irish Gaelic.... [more]
Tavin m Scottish (Modern), Irish (Modern)
In Scottish, Tavin means 'twin'. Tavin is also the Irish word teevee meaning 'hillside'.
Teenie f Irish, Scottish
Diminutive of Christina.
Teig m Irish (Anglicized)
Anglicized form of Tadhg used by Douglas Hyde in his translation of the Irish folktale 'Teig O'Kane (Tadhg O Cáthán) and the Corpse'.
Téodóir m Irish
Irish form of Theodore.
Thady m Irish
Irish diminutive of Thaddeus, an anglicized form of Tadhg. Thady Quill is the subject of an Irish ballad, 'The Bould Thady Quill' (ca... [more]
Tiarna f Irish
From Irish tiarna meaning "lord".
Tierna f Irish
Most likely from Irish tiarna meaning "lord".
Tighearna f Irish (Modern, Rare)
Possibly deriving from the name Tiernan.
Tiomóid m Irish (Rare)
Irish form of Timothy, occurring in some Irish translations of the Bible. It is not commonly used as a given name.
Tomáisín m Irish
Diminutive of Tomás.
Torán m Irish
Formed from a diminutive of tor ‘lord’, ‘hero’, ‘champion’.
Toryn f Irish, English
Feminine form of Torin.
Trainor m Irish (Americanized, Rare)
Transferee use of the surname Trainor.
Treabhair m Irish
Irish Gaelic form of Trevor.
Tréinfear m Irish
A byname meaning "champion, strong man" (from tréan "strong" and fear "man").
Treise f Irish
Variant of Treasa.
Tuala f Irish (Anglicized)
Semi-anglicized form of Tuathla (ultimately Tuathflaith)
Tuathlaith f Irish
Means "princess of the people" from Irish tuath meaning "people, land" combined with flaith "princess".
Tuilelaith f Irish (Rare)
Original Gaelic form of Talulla.
Tuiren f Irish (Modern, Rare), Astronomy
Meaning unknown. Tuiren was a character in The Birth of Bran, a story in the book Irish Fairy Tales, written by James Stephens. A star has been named after her.
Tynan m English (Australian, Rare), Irish
Variation of the transferred use of the surname Tuíneán.
Uaid m Irish
Irish form of Wat
Uainín f Irish
Means "little lamb" in Irish.
Uaininn f Irish
Modern Irish form of Uainionn.
Uainionn f Irish
Feminine Irish name meaning "foam-white complexion".
Ualtar m Irish (Rare)
Irish form of Walter.
Uiginn m Irish
A byname meaning “Viking”.
Uileagóid m Irish
Diminutive of Uilleag
Uinsean m Irish (Rare)
Irish form of Vincent.
Ultan m English, Irish
Anglicised form of Ultán.
Von f Irish, English
Shortened form of Irish name Siobhan
Wilgar m Irish
Transferred use of the ancient surname Wilgar having Olde English and Scottish origins.
Zacairiá m Irish
Irish form of Zechariah.
Zerelle f English (Archaic), Irish
Unknown origin, possibly a variant of a last name.