Anna the singer's Personal Name List
Adelia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish
Pronounced: ə-DEHL-ee-ə(English) a-DHEH-lya(Spanish)
Rating: 75% based on 2 votes
Elaborated form of
Adela.
Adisa
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Yoruba
Pronounced: A-DEE-SA
Rating: 65% based on 2 votes
Means "bundled up and set to dry" in Yoruba.
Adora
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare)
Pronounced: a-DHO-ra
Rating: 40% based on 2 votes
Aerona
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 100% based on 1 vote
Aeronwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare)
Rating: 100% based on 1 vote
Combination of
Aeron and the Welsh element
gwen meaning "white, blessed".
Aileas
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic
Pronounced: A-ləs
Rating: 100% based on 1 vote
Scottish Gaelic form of
Alice.
Ainsley
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Scottish, English (Modern)
Pronounced: AYNZ-lee(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From an English surname that was from a place name: either Annesley in Nottinghamshire or Ansley in Warwickshire. The place names themselves derive from Old English
anne "alone, solitary" or
ansetl "hermitage" and
leah "woodland, clearing".
In America, this name received a boost of popularity in 2000 when a character bearing it began appearing on the television series The West Wing.
Akemi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 明美, etc.(Japanese Kanji) あけみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-KEH-MEE
Rating: 100% based on 1 vote
From Japanese
明 (ake) meaning "bright" and
美 (mi) meaning "beautiful". Other kanji combinations are possible.
Akua
Gender: Feminine
Usage: Akan
Rating: 100% based on 1 vote
Means "born on Wednesday" in Akan.
Alaura
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-LAWR-ə
Rating: 100% based on 1 vote
Alissa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-LIS-ə
Rating: 0% based on 1 vote
Almudena
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: al-moo-DHEH-na
Rating: 100% based on 1 vote
Derived from Arabic
المدينة (al-mudayna) meaning
"the citadel", a
diminutive form of the word
مدينة (madīna) meaning "city". According to legend, it was in a building by this name that a concealed statue of the Virgin
Mary was discovered during the Reconquista in Madrid. The Virgin of Almudena, that is Mary, is the patron
saint of Madrid.
Amarilis
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: a-ma-REE-lees
Rating: 100% based on 1 vote
Amarissa
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Rating: 100% based on 1 vote
Amoura
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of
Amora (perhaps based on French
amour).
Anh
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: IENG, EHN, AN
Rating: 100% based on 1 vote
Often from Sino-Vietnamese
英 (anh) meaning "flower, petal, brave, hero". This name is frequently combined with a middle name to create a compound name; the meaning of
Anh can change depending on the Sino-Vietnamese characters underlying the compound.
Anki
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Rating: 100% based on 1 vote
Anna Maria
Gender: Feminine
Usage: Italian
Rating: 100% based on 1 vote
Annetta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: an-NEHT-ta
Rating: 100% based on 1 vote
Annunciata
Gender: Feminine
Usage: Italian
Rating: 0% based on 1 vote
Antonietta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: an-to-NYEHT-ta
Rating: 100% based on 1 vote
Ariadna
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Catalan, Russian, Polish
Other Scripts: Ариадна(Russian)
Pronounced: a-RYADH-na(Spanish) ə-RYADH-nə(Catalan) a-RYAD-na(Polish)
Rating: 0% based on 1 vote
Spanish, Catalan, Russian and Polish form of
Ariadne.
Arianwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: ar-YAN-wehn
Rating: 0% based on 1 vote
Derived from Welsh
arian "silver" and
gwen "white, blessed". This was the name of a 5th-century Welsh
saint, one of the supposed daughters of
Brychan Brycheiniog.
Ariela
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Albanian, Croatian, Italian (Rare), Polish
Rating: 100% based on 1 vote
Hebrew variant of
Ariella, Polish feminine form of
Ariel, Italian feminine form of
Ariele as well as a Croatian and Albanian borrowing of the Italian name.
Arleth
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: ar-LEHT
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of
Arlette in use in Latin America.
Asahi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 旭, 朝日, etc.(Japanese Kanji) あさひ(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-SA-KHEE
Rating: 100% based on 1 vote
From Japanese
旭 (asahi) or
朝日 (asahi) both meaning "morning sun". Other kanji combinations can also form this name.
Athina
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Αθηνά(Greek)
Pronounced: a-thee-NA
Rating: 100% based on 1 vote
Áurea
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: OW-reh-a(Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Spanish and Portuguese form of
Aurea.
Ayane
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 彩音, 綾音, 絢音, etc.(Japanese Kanji) あやね(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-YA-NEH
Rating: 100% based on 1 vote
From Japanese
彩 (aya) meaning "colour",
綾 (aya) meaning "design" or
絢 (aya) meaning "brilliant fabric design, kimono design" combined with
音 (ne) meaning "sound". Other kanji combinations are possible.
Azucena
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-thoo-THEH-na(European Spanish) a-soo-SEH-na(Latin American Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "madonna lily" in Spanish.
Benita
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: beh-NEE-ta
Rating: 100% based on 1 vote
Bernardina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: behr-nar-DEE-na(Italian) behr-nar-DHEE-na(Spanish)
Rating: 0% based on 1 vote
Bernardine
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Pronounced: BEHR-NAR-DEEN
Rating: 0% based on 1 vote
Britt
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: BRIT(Swedish)
Rating: 100% based on 1 vote
Bruna
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Croatian
Pronounced: BROO-na(Italian)
Rating: 100% based on 1 vote
Camila
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: ka-MEE-la(Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Spanish and Portuguese form of
Camilla.
Candela
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: kan-DEH-la
Rating: 100% based on 1 vote
Carina 1
Gender: Feminine
Usage: English, Portuguese, Spanish, German, Late Roman
Pronounced: kə-REE-nə(English) ka-REE-na(Spanish, German)
Rating: 100% based on 1 vote
Late Latin name derived from
cara meaning
"dear, beloved". This was the name of a 4th-century
saint and martyr. It is also the name of a constellation in the southern sky, though in this case it means "keel" in Latin, referring to a part of
Jason's ship the Argo.
Casandra
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Romanian
Pronounced: ka-SAN-dra(Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Cassiane
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Pronounced: Cas-si-AN(Brazilian Portuguese)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of
Cassius A famous bearer of this name is Cassiane Santana Santos Macnhães Guimarães, a Brazilian gospel singer.
Caterina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan
Pronounced: ka-teh-REE-na(Italian) kə-tə-REE-nə(Catalan)
Rating: 0% based on 1 vote
Catriona
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish
Pronounced: kə-TREE-nə(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Celestiana
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Italian (Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Rating: 0% based on 1 vote
Celestina
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: theh-lehs-TEE-na(European Spanish) seh-lehs-TEE-na(Latin American Spanish) cheh-leh-STEE-na(Italian)
Chi 1
Gender: Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: CHEE, KYEE
From Sino-Vietnamese
枝 (chi) meaning
"branch".
Chiara
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: KYA-ra
Italian form of
Clara.
Saint Chiara (commonly called
Clare in English) was a follower of Saint Francis of Assisi.
Chika 2
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 千佳, 智佳, 千花, 智花, 散花, etc.(Japanese Kanji) ちか(Japanese Hiragana)
Pronounced: CHEE-KA
From Japanese
千 (chi) meaning "thousand",
智 (chi) meaning "wisdom, intellect" or
散 (chi) meaning "scatter" combined with
佳 (ka) meaning "good, beautiful" or
花 (ka) meaning "flower". Other kanji combinations are also possible.
Cintia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Hungarian
Pronounced: THEEN-tya(European Spanish) SEEN-tya(Latin American Spanish) TSEEN-tee-aw(Hungarian)
Spanish and Hungarian form of
Cynthia.
Cinzia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Clarisse
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KLA-REES
Clementina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: kleh-mehn-TEE-na(Italian, Spanish) kli-mehn-TEE-nu(European Portuguese) kleh-mehn-CHEE-nu(Brazilian Portuguese)
Clíona
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KLYEE-nə
Cressida
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: KREHS-i-də(English)
Form of
Criseida used by Shakespeare in his play
Troilus and Cressida (1602).
Cristina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian
Pronounced: kree-STEE-na(Italian, Romanian) krees-TEE-na(Spanish) kreesh-TEE-nu(European Portuguese) krees-CHEE-nu(Brazilian Portuguese) krees-TEE-nə(Catalan)
Italian, Spanish, Portuguese, Catalan and Romanian form of
Christina.
Cúc
Gender: Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: KUWKP
From Sino-Vietnamese
菊 (cúc) meaning
"chrysanthemum".
Dayana
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: da-YA-na
Spanish variant of
Diana, reflecting the English pronunciation.
Đình
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: DING, DIN
From Sino-Vietnamese
廷 (đình) meaning
"courtyard".
Dorotea
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Croatian, Swedish (Rare)
Pronounced: do-ro-TEH-a(Italian, Spanish)
Dot
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAHT(American English) DAWT(British English)
Dvorah
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: דְּבוֹרָה(Hebrew)
Earnestine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: UR-nis-teen(American English) U-nis-teen(British English)
Edda 1
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: EHD-da
Eirwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Means
"white snow" from the Welsh elements
eira "snow" and
gwen "white, blessed". This name was created in the early 20th century.
Elli 1
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Έλλη(Greek)
Pronounced: EH-lee
Elodia
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: eh-LO-dhya
Elowen
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Means "elm tree" in Cornish. This is a recently coined Cornish name.
Elowyn
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Elysandra
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian, Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Elysia
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: i-LIZ-ee-ə(English) i-LIS-ee-ə(English) i-LEE-zhə(English)
From
Elysium, the name of the realm of the dead in Greek and Roman
mythology.
Embla
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, Icelandic, Swedish, Norwegian
Pronounced: EHM-blah(Icelandic, Swedish, Norwegian)
Meaning uncertain, perhaps related to Old Norse
almr "elm". In Norse
mythology Embla and her husband
Ask were the first humans. They were created by three of the gods from two trees.
Emelina
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: eh-meh-LEE-na
Emperatriz
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ehm-peh-ra-TREETH(European Spanish) ehm-peh-ra-TREES(Latin American Spanish)
Means "empress" in Spanish.
Evania
Gender: Feminine
Usage: English
Evita
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Latvian
Pronounced: eh-BEE-ta(Spanish)
Fabiana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Ancient Roman
Pronounced: fa-BYA-na(Italian, Spanish) fu-BYU-nu(European Portuguese) fa-BYU-nu(Brazilian Portuguese)
Feminine form of
Fabianus (see
Fabian).
Felicita
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: feh-LEE-chee-ta
Italian form of
Felicitas. It also coincides closely with Italian
felicità "happiness".
Felipa
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: feh-LEE-pa
Spanish feminine form of
Philip.
Fenella
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Form of
Fionnuala used by Walter Scott for a character in his novel
Peveril of the Peak (1823).
Finella
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Florencia
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: flo-REHN-thya(European Spanish) flo-REHN-sya(Latin American Spanish)
Spanish feminine form of
Florentius (see
Florence).
Francesca
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan
Pronounced: fran-CHEHS-ka(Italian) frən-SEHS-kə(Catalan)
Italian and Catalan feminine form of
Franciscus (see
Francis).
Fumie
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 文江, 文恵, 文絵, 史江, 史恵, 史絵, etc.(Japanese Kanji) ふみえ(Japanese Hiragana)
From Japanese
文 (fumi) meaning "writing" or
史 (fumi) meaning "history" combined with
江 (e) meaning "bay, inlet",
恵 (e) meaning "favour, benefit" or
絵 (e) meaning "picture, painting". Other kanji combinations can also form this name.
Gelsomina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: jehl-so-MEE-na
Gema
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: KHEH-ma
Gianni
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: JAN-nee
Giannina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: jan-NEE-na
Giovannetta
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Giustina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: joo-STEE-na
Italian form of
Iustina (see
Justina).
Glenice
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Graciela
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: gra-THYEH-la(European Spanish) gra-SYEH-la(Latin American Spanish)
Grazia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: GRAT-tsya
Gregoria
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian (Rare)
Pronounced: greh-GHO-rya(Spanish) greh-GAW-rya(Italian)
Feminine form of
Gregorius (see
Gregory).
Griselda
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Literature
Pronounced: gri-ZEHL-də(English) gree-SEHL-da(Spanish)
Possibly derived from the Old German elements
gris "grey" and
hilt "battle". It is not attested as a Germanic name. This was the name of a patient wife in medieval folklore, adapted into tales by Boccaccio (in
The Decameron) and Chaucer (in
The Canterbury Tales).
Guillermina
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: gee-yehr-MEE-na
Gwenfrewi
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare)
Derived from Welsh
gwen meaning "white, blessed" combined with another element of uncertain meaning. It could possibly be Welsh
ffreu meaning "stream, flow"
[1] or the obscure word
ffrewi meaning "pacify, quell, reconcile"
[2]. This may be the original form of
Winifred. In any case, it is the Welsh name for the
saint.
Gwenyth
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: GWEHN-ith
Harriette
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAR-ee-it, HEHR-ee-it
Hefina
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: heh-VEE-na
Henny
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Dutch, Danish, Norwegian, Swedish
Pronounced: HEH-nee(Dutch)
Herminia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Ancient Roman
Pronounced: ehr-MEE-nya(Spanish)
Hillevi
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Finnish
Pronounced: HIL-leh-vee(Swedish) HEEL-leh-vee(Finnish)
Swedish and Finnish form of
Heilwig.
Ife
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Yoruba
From Yoruba
ìfẹ́ meaning
"love".
Ileana
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Spanish, Italian
Pronounced: ee-LYA-na(Romanian) ee-leh-A-na(Spanish)
Possibly a Romanian variant of
Elena. In Romanian folklore this is the name of a princess kidnapped by monsters and rescued by a heroic knight.
Intira
Gender: Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: อินทิรา(Thai)
Pronounced: een-tee-RA
Isabella
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, English, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, Romanian
Pronounced: ee-za-BEHL-la(Italian) ee-za-BEH-la(German, Dutch) iz-ə-BEHL-ə(English) is-a-BEHL-la(Swedish) EE-sah-behl-lah(Finnish)
Latinate form of
Isabel. This name was borne by many medieval royals, including queens consort of England, France, Portugal, the Holy Roman Empire and Hungary, as well as the powerful ruling queen Isabella of Castile (properly called
Isabel).
In the United States this form was much less common than Isabel until the early 1990s, when it began rapidly rising in popularity. It reached a peak in 2009 and 2010, when it was the most popular name for girls in America, an astounding rise over only 20 years.
A famous bearer is the Italian actress Isabella Rossellini (1952-).
Isannah
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare), Literature
Pronounced: ie-ZAN-ə(American English, Literature) i-ZAN-ə(American English, Literature) i-SAN-ə(American English, Literature)
Of uncertain origin and meaning, although theories include a combination of
Isabella and
Susannah. This name was first recorded in the Boston area in the early 1700s and famously borne by one of Paul Revere's daughters who died in infancy. It was later used by Esther Forbes in her 1943 historical fiction novel
Johnny Tremain.
Islay
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: IE-lə
From the name of the island of Islay, which lies off of the west coast of Scotland.
Isotta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ee-ZAWT-ta
Janeth
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), Eastern African
Pronounced: GYA-neht(Spanish)
Variant of
Janet, currently in use in South America and East Africa.
Jem
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JEHM
Jésica
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: GYEH-see-ka
Jessenia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: gyeh-SEH-nya
Jimena
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: khee-MEH-na
Variant of
Ximena. This form is more popular in Spain itself.
Joaquina
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: kho-a-KEE-na, khwa-KEE-na
Johnie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: JAHN-ee(American English) JAWN-ee(British English)
Joi
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JOI
Joona
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: YO-nah
Juanita
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: khwa-NEE-ta
Kaitlin
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAYT-lin
Kamila
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Polish
Pronounced: KA-mi-la(Czech) KA-mee-la(Slovak) ka-MEE-la(Polish)
Czech, Slovak and Polish form of
Camilla.
Kasumi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 霞, 花澄, etc.(Japanese Kanji) かすみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: KA-SOO-MEE
From Japanese
霞 (kasumi) meaning "mist". It can also come from
花 (ka) meaning "flower, blossom" combined with
澄 (sumi) meaning "clear, pure". Other kanji combinations are also possible.
Katharina
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: ka-ta-REE-na(German, Swedish)
Katrin
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Estonian
Pronounced: ka-TREEN(German) kah-TREEN(Swedish)
German, Swedish and Estonian short form of
Katherine.
Kayoko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 加代子, 佳代子, 加余子, etc.(Japanese Kanji) かよこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: KA-YO-KO
From Japanese
加 (ka) meaning "add, increase" or
佳 (ka) meaning "good, auspicious, beautiful" combined with
代 (yo) meaning "generation, era" or
余 (yo) meaning "surplus" and finishing with
子 (ko) meaning "child". This name can also be formed from other combinations of kanji characters.
Kazumi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 和美, 一美, 和巳, etc.(Japanese Kanji) かずみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: KA-ZOO-MEE
From Japanese
和 (kazu) meaning "harmony, peace" or
一 (kazu) meaning "one" combined with
美 (mi) meaning "beautiful". Other combinations of kanji can form this name as well.
Keileigh
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAY-lee
Kelsea
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KEHL-see
Kim 3
Gender: Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: KEEM
From Sino-Vietnamese
金 (kim) meaning
"gold, metal".
Kimberlyn
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KIM-bər-lin(American English) KIM-bə-lin(British English)
Elaboration of
Kimberly using the popular name suffix
lyn.
Kimmy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KIM-ee
Kris
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Flemish, Danish
Pronounced: KRIS(English, Flemish)
Krissa
Gender: Feminine
Usage: English (American)
Lady
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: LAY-dhee
From the English noble title Lady, derived from Old English hlæfdige, originally meaning "bread kneader". This name grew in popularity in Latin America after the marriage of Diana Spencer, known as Lady Di, to Prince Charles in 1981 and her death in 1997.
Lakelyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Elaboration of
Lake using the popular name suffix
lyn.
Lakelynn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Lanny
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LAN-ee
LaSandra
Gender: Feminine
Usage: African American
Combination of the popular prefix
la with the name
Sandra, possibly inspired by
Cassandra.
Lawan
Gender: Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: ลาวัณย์, ลาวัลย์(Thai)
Pronounced: la-WAN
Means
"beauty" in Thai, ultimately from Sanskrit
लावण्य (lāvaṇya).
Leda
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Italian
Other Scripts: Λήδα(Ancient Greek)
Pronounced: LEH-DA(Classical Greek) LEE-də(English) LAY-də(English) LEH-da(Italian)
Leonarda
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: leh-o-NAR-da
Lesly
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LEHZ-lee, LEHS-lee
Libe
Gender: Feminine
Usage: Basque
Basque form of
Libya, suggested by the Basque writer Sabino Arana in 1910.
Lidia
Gender: Feminine
Usage: Polish, Italian, Spanish, Romanian, Georgian, Old Church Slavic
Other Scripts: ლიდია(Georgian) Лѷдіа(Church Slavic)
Pronounced: LEE-dya(Polish, Italian) LEE-dhya(Spanish)
Polish, Italian, Spanish and Georgian form of
Lydia.
Lien
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: LEEN
Short form of
Carolien and other names ending in
lien.
Lileas
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic
Lilia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Polish, Russian, Ukrainian
Other Scripts: Лилия(Russian) Лілія(Ukrainian)
Pronounced: LEE-lya(Spanish) LYEE-lyi-yə(Russian)
Latinate form of
Lily, as well as an alternate transcription of Russian
Лилия or Ukrainian
Лілія (see
Liliya).
Lilith
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology, Judeo-Christian-Islamic Legend
Other Scripts: לילית(Ancient Hebrew)
Pronounced: LIL-ith(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Derived from Akkadian
lilitu meaning
"of the night". This was the name of a demon in ancient Assyrian myths. In Jewish tradition she was
Adam's first wife, sent out of Eden and replaced by
Eve because she would not submit to him. The offspring of Adam (or
Samael) and Lilith were the evil spirits of the world.
Liora
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: לִיאוֹרָה(Hebrew)
Strictly feminine form of
Lior.
Liselott
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Lluvia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Modern)
Pronounced: GYOO-bya
Means "rain" in Spanish.
Lottie
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish
Pronounced: LAHT-ee(American English) LAWT-ee(British English)
Luciana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Ancient Roman
Pronounced: loo-CHA-na(Italian) loo-THYA-na(European Spanish) loo-SYA-na(Latin American Spanish) loo-SYU-nu(European Portuguese, Brazilian Portuguese)
Luiza
Gender: Feminine
Usage: Polish, Portuguese (Brazilian), Romanian
Pronounced: loo-EE-za(Polish)
Polish, Portuguese and Romanian feminine form of
Louis.
Luz
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: LOOTH(European Spanish) LOOS(Latin American Spanish)
Means
"light" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin
Mary,
Nuestra Señora de la Luz, meaning "Our Lady of Light".
Macarena
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-ka-REH-na
From the name of a barrio (district) in Seville, which got its name from a temple that may have been named for a person named
Macarius (see
Macario). The Virgin of Macarena, that is
Mary, is widely venerated in Seville.
Macaria
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-KA-rya
Maddalena
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mad-da-LEH-na
Mairwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Combination of
Mair and Welsh
gwen meaning "white, blessed".
Manisha
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Nepali
Other Scripts: मनीषा(Hindi, Marathi) मनिषा(Nepali)
Marcellina
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Italian
Pronounced: mar-chehl-LEE-na(Italian)
Marcelline
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-SU-LEEN
María Auxiliadora
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-ree-a-owk-see-lya-DHO-ra
Means
"Mary the helper" in Spanish, a devotional title of the Virgin
Mary.
Maria Chiara
Gender: Feminine
Usage: Italian
María Dolores
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-ree-a-dho-LO-rehs
Marianita
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-rya-NEE-ta
Maricel
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-ree-THEHL(European Spanish) ma-ree-SEHL(Latin American Spanish)
Combination of
María and
Celia or
Cecilia. It is especially popular in the Philippines.
Marike
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: ma-REE-kə
Maryke
Gender: Feminine
Usage: German (East Prussian)
East Prussian German form of
Marike.
Mayra
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), American (Hispanic)
Pronounced: MIE-ra(Spanish)
Hispanic variant of
Myra.
Meliora
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Derived from Latin melior meaning "better".
Melusina
Gender: Feminine
Usage: German (Rare, Archaic), English (Rare), Provençal (Rare)
Variant of
Melusine. This was the name of Petronilla Melusina von der Schulenburg (1693-1778), an illegitimate daughter of George I of Great Britain.
Meredith
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: MEHR-ə-dith(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Welsh name
Maredudd or
Meredydd, from Old Welsh forms such as
Margetud, possibly from
mawredd "greatness, magnificence" combined with
iudd "lord". The Welsh forms of this name were well used through the Middle Ages. Since the mid-1920s it has been used more often for girls than for boys in English-speaking countries, though it is still a masculine name in Wales. A famous bearer of this name as surname was the English novelist and poet George Meredith (1828-1909).
Mëria
Gender: Feminine
Usage: Biblical Albanian
Albanian form of
Mary, referring to the Virgin Mary.
Meridian
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Literature
Pronounced: mə-RID-ee-ən
From the English word, which is directly from Latin meridianus meaning "of midday, of noon, southerly, to the south". It was used by Alice Walker for the heroine of her novel 'Meridian' (1976).
Merritt
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHR-it
From an English surname, originally from a place name, which meant "boundary gate" in Old English.
Mindy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIN-dee
Minh
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: MING, MIN
From Sino-Vietnamese
明 (minh) meaning
"bright". This was an adopted name of the communist revolutionary Hồ Chí Minh (1890-1969).
Mira 1
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Malayalam, Tamil, Kannada
Other Scripts: मीरा(Hindi, Marathi) മീര(Malayalam) மீரா(Tamil) ಮೀರಾ(Kannada)
From Sanskrit
मीर (mīra) meaning
"sea, ocean". This was the name of a 16th-century Indian princess who devoted her life to the god
Krishna.
Mireia
Gender: Feminine
Usage: Catalan, Spanish
Pronounced: mee-REH-yə(Catalan) mee-REH-ya(Spanish)
Mireille
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch
Pronounced: MEE-RAY(French)
From the Occitan name Mirèio, which was first used by the poet Frédéric Mistral for the main character in his poem Mirèio (1859). He probably derived it from the Occitan word mirar meaning "to admire". It is spelled Mirèlha in classical Occitan orthography. A notable bearer is the French singer Mireille Mathieu (1946-).
Mirella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mee-REHL-la
Mireya
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: mee-REH-ya
Mirta
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Croatian
Pronounced: MEER-ta(Spanish)
Miyako
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 美夜子, etc.(Japanese Kanji) みやこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: MEE-YA-KO
From Japanese
美 (mi) meaning "beautiful",
夜 (ya) meaning "night" and
子 (ko) meaning "child". This name can be formed from other combinations of kanji as well.
Muireall
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic
Naliaka
Gender: Feminine
Usage: Luhya
Means "born during the weeding season", from Luhya liliaka meaning "weeding".
Naomi 2
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 直美, 直己, etc.(Japanese Kanji) なおみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: NA-O-MEE
Rating: 75% based on 2 votes
From Japanese
直 (nao) meaning "straight, direct" and
美 (mi) meaning "beautiful" (usually feminine) or
己 (mi) meaning "self" (usually masculine). Other kanji combinations can also form this name.
Nayara
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: na-YA-ra(Spanish)
Spanish and Portuguese form of
Naiara.
Neilina
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Neria
Gender: Feminine
Usage: Italian
Nesta
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: NEHS-ta
Nicol 2
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), Czech
Pronounced: nee-KOL(Spanish)
Spanish and Czech form of
Nicole.
Novella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: no-VEHL-la
Derived from Latin
novellus meaning
"new, young, novel", a
diminutive of
novus "new". This name was borne by the 14th-century Italian scholar Novella d'Andrea, who taught law at the University of Bologna.
Nuria
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: NOO-rya
Octavia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Roman
Pronounced: ahk-TAY-vee-ə(American English) awk-TAY-vee-ə(British English) ok-TA-bya(Spanish) ok-TA-wee-a(Latin)
Feminine form of
Octavius. Octavia was the wife of Mark Antony and the sister of the Roman emperor Augustus. In 19th-century England it was sometimes given to the eighth-born child.
Octaviana
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Provençal
Anciant Roman feminine form of
Octavianus and Romanian and Provençal feminine form of
Octavian.
Olimpia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Polish (Rare), Hungarian (Rare)
Pronounced: o-LEEM-pya(Italian, Spanish) aw-LEEM-pya(Polish) O-leem-pee-aw(Hungarian)
Olinda
Gender: Feminine
Usage: Literature, Portuguese, Spanish (Latin American)
Pronounced: o-LEEN-da(Spanish)
The name of a princess of Norway in the medieval Spanish tale of the knight
Amadis of Gaul. It is perhaps related to Greek
ὀλύνθη (olynthe) meaning
"wild fig tree" (similar to
Olindo). Olinda is also the name of a Brazilian city.
Oluwafunmilayo
Gender: Feminine
Usage: Yoruba
Rating: 0% based on 1 vote
Olwin
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare)
Oriana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: o-RYA-na
Possibly derived from Latin
aurum "gold" or from its derivatives, Spanish
oro or French
or. In medieval legend Oriana was the daughter of a king of England who married the knight
Amadis.
Ovidia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Spanish (Rare), Romanian (Rare)
Pronounced: o-BEE-dhya(Spanish)
Feminine form of
Ovidius (see
Ovid).
Patrocinia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: pa-tro-SEE-nya
Rating: 0% based on 1 vote
Pauline
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: PAW-LEEN(French) paw-LEEN(English) pow-LEE-nə(German)
Rating: 70% based on 1 vote
French feminine form of
Paulinus (see
Paulino).
Perla
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: PEHR-la
Pietra
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: PYEH-tra
Italian feminine form of
Peter.
Pietrina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Priscila
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Spanish
Pronounced: prees-THEE-la(European Spanish) prees-SEE-la(European Spanish)
Pura
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: POO-ra
Quirine
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Reyes
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: REH-yehs
Means
"kings" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin
Mary,
La Virgen de los Reyes, meaning "The Virgin of the Kings". According to legend, the Virgin Mary appeared to King Ferdinand III of Castile and told him his armies would defeat those of the Moors in Seville.
Rhonwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Welsh form of
Rowena, appearing in medieval Welsh poems and stories as a personification of the English people.
Rina 4
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 莉奈, 里菜, 莉菜, 里奈, etc.(Japanese Kanji) りな(Japanese Hiragana)
Pronounced: REE-NA
From Japanese
莉 (ri) meaning "white jasmine" or
里 (ri) meaning "village" combined with
奈 (na), a phonetic character, or
菜 (na) meaning "vegetables, greens". Other kanji combinations are possible.
Rio 2
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 莉央, 莉緒, 里桜, etc.(Japanese Kanji) りお(Japanese Hiragana)
Pronounced: REE-O
From Japanese
莉 (ri) meaning "white jasmine" or
里 (ri) meaning "village" combined with
央 (o) meaning "center",
緒 (o) meaning "thread" or
桜 (o) meaning "cherry blossom". Other kanji combinations are also possible.
Rosabel
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: RO-zə-behl
Combination of
Rosa 1 and the common name suffix
bel, inspired by Latin
bella "beautiful". This name was created in the 18th century.
Rosalind
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHZ-ə-lind(American English) RAWZ-ə-lind(British English)
Derived from the Old German elements
hros meaning "horse" and
lind meaning "soft, flexible, tender". The
Normans introduced this name to England, though it was not common. During the Middle Ages its spelling was influenced by the Latin phrase
rosa linda "beautiful rose". The name was popularized by Edmund Spencer, who used it in his poetry, and by William Shakespeare, who used it for the heroine in his comedy
As You Like It (1599).
Rosaura
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ro-SOW-ra
Means
"golden rose", derived from Latin
rosa "rose" and
aurea "golden". This name was (first?) used by Pedro Calderón de la Barca for a character in his play
Life Is a Dream (1635).
Rosenda
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ro-SEHN-da
Rossana
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ros-SA-na
Roxana
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ῥωξάνη(Ancient Greek)
Pronounced: rahk-SAN-ə(American English) rawk-SAN-ə(British English) rok-SA-na(Spanish)
Latin form of
Ῥωξάνη (Rhoxane), the Greek form of an Old Persian or Bactrian name, from Old Iranian *
rauxšnā meaning
"bright, shining" [1]. This was the name of Alexander the Great's first wife, a daughter of the Bactrian nobleman Oxyartes. In the modern era it came into use during the 17th century. In the English-speaking world it was popularized by Daniel Defoe, who used it in his novel
Roxana (1724).
Safiya
Gender: Feminine
Usage: Hausa, Kazakh, Arabic
Other Scripts: Сафия(Kazakh) صفيّة(Arabic)
Pronounced: sa-FEE-ya(Arabic)
Hausa and Kazakh form of
Safiyya. It is also an alternate transcription of the Arabic name.
Sandra
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, French, Spanish, Portuguese, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Latvian, Lithuanian, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Czech, Romanian
Other Scripts: Сандра(Serbian, Macedonian)
Pronounced: SAN-dra(Italian, Spanish, Polish, Czech, Romanian) SAN-drə(English) SAHN-DRA(French) ZAN-dra(German) SAHN-dra(Dutch)
Short form of
Alessandra. It was introduced to the English-speaking world (where it is usually used independently of
Alexandra) by author George Meredith, who used it for the heroine in his novel
Emilia in England (1864) and the reissued version
Sandra Belloni (1887). A famous bearer is the American actress Sandra Bullock (1964-).
Sariaha
Gender: Feminine
Usage: African, English (African)
Other Scripts: SEERIAUH
Name introduced in the early 2010s.
Sasithorn
Gender: Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: ศศิธร(Thai)
Pronounced: sa-see-TAWN
Means "the moon" in Thai (a poetic word).
Sharonda
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: shə-RAHN-də(English)
An invented name, a combination of the popular phonetic prefix
sha and the name
Rhonda.
Sheona
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Silvestra
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Italian (Rare)
Pronounced: seel-VEH-stra(Italian)
Silvina
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Ancient Roman
Pronounced: seel-BEE-na(Spanish)
Simona
Gender: Feminine
Usage: Italian, Czech, Slovak, Romanian, Lithuanian, Slovene, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Симона(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: see-MO-na(Italian) SI-mo-na(Czech) SEE-maw-na(Slovak)
Stormee
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern, Rare)
Stormi
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: STAWR-mee(American English) STAW-mee(British English)
Stormie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: STAWR-mee
Rating: 60% based on 1 vote
Stormy
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: STAWR-mee(American English) STAW-mee(British English)
From the English word meaning "stormy, wild, turbulent", ultimately from Old English stormig.
Sukhon
Gender: Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: สุคนธ์(Thai)
Pronounced: soo-KON
Means "fragrance, pleasant smell" in Thai, ultimately of Pali origin.
Sunan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: สุนัน(Thai)
Pronounced: soo-NAN
Possibly means "good word" in Thai.
Susanita
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare)
Pronounced: soo-sa-NEE-ta
Svea
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: SVEH-ah
From a personification of the country of Sweden, in use since the 17th century. It is a derivative of Svear, the Swedish name for the North Germanic tribe the Swedes. The Swedish name of the country of Sweden is Sverige, a newer form of Svear rike meaning "the realm of the Svear".
Tabby
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TAB-ee
Tegwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Derived from the Welsh elements
teg "beautiful, pretty" and
gwen "white, blessed". This name was created in the 19th century
[1].
Temperance
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TEHM-prəns, TEHM-pər-əns
From the English word meaning
"moderation" or
"restraint". This was one of the virtue names adopted by the
Puritans in the 17th century. It experienced a modest revival in the United States during the run of the television series
Bones (2005-2017), in which the main character bears this name.
Tere
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: TEH-reh
Terese
Gender: Feminine
Usage: Basque, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: teh-REHS(Swedish)
Basque and Scandinavian form of
Theresa.
Terri
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TEHR-ee
Terrie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TEHR-ee
Terry 2
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: TEHR-ee
Diminutive of
Terence or
Theresa. A famous bearer was Terry Fox (1958-1981), a young man with an artificial leg who attempted to run across Canada to raise money for cancer research. He died of the disease before crossing the country.
Tess
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: TEHS
Short form of
Theresa. This is the name of the main character in Thomas Hardy's novel
Tess of the d'Urbervilles (1891).
Tessa
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: TEHS-ə(English) TEH-sa(Dutch)
Thessaly
Gender: Feminine
Usage: English
Thessaly is a traditional geographic and modern administrative region of Greece, comprising most of the ancient region of the same name. This name is borne by Thessaly Lerner, American stage, film and voice actress.
Thị
Gender: Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: TEE
From Sino-Vietnamese
氏 (thị) meaning
"clan, family, maiden name". This is a very common middle name for Vietnamese girls.
Thùy
Gender: Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: TWEE, TEE
From Sino-Vietnamese
垂 (thùy) meaning
"let down, suspend, hang".
Tindra
Gender: Feminine
Usage: Swedish (Modern)
Means "to twinkle, to sparkle" in Swedish.
Tracey
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: TRAY-see
Tracie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TRAY-see
Feminine variant of
Tracy.
Tracy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: TRAY-see
From an English surname that was taken from a Norman French place name meaning
"domain belonging to Thracius". Charles Dickens used it for a male character in his novel
The Pickwick Papers (1837). It was later popularized as a feminine name by the main character Tracy Lord in the movie
The Philadelphia Story (1940). This name is also sometimes used as a
diminutive of
Theresa.
Treasa
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: TRA-sə
Possibly from Irish
treise meaning
"strength" or
treas meaning
"battle". It is also used as an Irish form of
Theresa.
Trinh
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Vietnamese
Pronounced: CHING, TIN
From Sino-Vietnamese
貞 (trinh) meaning
"virtuous, chaste, loyal".
Tullia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Ancient Roman
Pronounced: TOOL-lya(Italian)
Feminine form of
Tullius (see
Tullio).
Tuyết
Gender: Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: TWEEYT, TWEEYK
From Sino-Vietnamese
雪 (tuyết) meaning
"snow".
Ulrika
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: uyl-REE-ka
Swedish feminine form of
Ulrich. This was the name of two queens of Sweden.
Urbana
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: oor-BA-na
Vân
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Vietnamese
Pronounced: VUN, VUNG, YUNG
From Sino-Vietnamese
雲 (vân) meaning
"cloud".
Venetia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Greek
Other Scripts: Βενετία(Greek)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Latin name of the Italian region of Veneto and the city of Venice (see the place name
Venetia). This name was borne by the celebrated English beauty Venetia Stanley (1600-1633), though in her case the name may have been a Latinized form of the Welsh name
Gwynedd [1]. Benjamin Disraeli used it for the heroine of his novel
Venetia (1837).
Vincente
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VEHN-SAHNT
Rating: 0% based on 1 vote
Vinh
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: VING, VIN, YIN
Rating: 100% based on 1 vote
From Sino-Vietnamese
榮 (vinh) meaning
"glory".
Vivian
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: VIV-ee-ən(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Latin name
Vivianus, which was derived from Latin
vivus "alive".
Saint Vivian was a French bishop who provided protection during the Visigoth invasion of the 5th century. It has been occasionally used as an English (masculine) name since the Middle Ages. In modern times it is also used as a feminine name, in which case it is either an Anglicized form of
Bébinn or a variant of
Vivien 2.
Viviana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Late Roman
Pronounced: vee-VYA-na(Italian) bee-BYA-na(Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of
Vivianus (see
Vivian).
Saint Viviana (also known as Bibiana) was a Roman saint and martyr of the 4th century.
Yena
Gender: Feminine
Usage: Indonesian (Rare)
Rating: 100% based on 1 vote
Yénifer
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: GYEH-nee-fehr(Spanish)
Rating: 0% based on 1 vote
Yurena
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Canarian)
Pronounced: gyoo-REH-na
Rating: 100% based on 1 vote
Canarian Spanish name of recent origin, derived from the Guanche word
yruene meaning
"demon, evil spirit". This word was first recorded incorrectly as
yurena by the French naturalist Jean-Baptiste Bory de
Saint-Vincent in 1803.
Zuleima
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: thoo-LAY-ma(European Spanish) soo-LAY-ma(Latin American Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
behindthename.com · Copyright © 1996-2024