hesione's Personal Name List

Adalheidis
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Latinized) [1]
Personal remark: USED
Old German form of Adelaide.
Adalyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AD-ə-lin
Variant of Adeline using the popular name suffix lyn.
Adela
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Polish, Slovak, Germanic [1]
Pronounced: ə-DEHL-ə(English) a-DHEH-la(Spanish) a-DEH-la(Polish) A-deh-la(Slovak)
Originally a short form of names beginning with the Old German element adal meaning "noble" (Proto-Germanic *aþalaz). Saint Adela was a 7th-century Frankish princess who founded a monastery at Pfazel in France. This name was also borne by a daughter of William the Conqueror.
Adelheid
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch (Rare)
Pronounced: A-dəl-hiet(German) A-dəl-hayt(Dutch)
German and Dutch form of Adelaide.
Adelia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish
Pronounced: ə-DEHL-ee-ə(English) a-DHEH-lya(Spanish)
Elaborated form of Adela.
Adelina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, Romanian, Bulgarian, Germanic (Latinized) [1]
Other Scripts: Аделина(Bulgarian)
Pronounced: a-deh-LEE-na(Italian) a-dheh-LEE-na(Spanish)
From a Germanic name that was derived from the element adal meaning "noble" (Proto-Germanic *aþalaz).
Adisa
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Yoruba
Pronounced: A-DEE-SA
Means "bundled up and set to dry" in Yoruba.
Adrien
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: A-DREE-YEHN
Personal remark: USED
French form of Adrian.
Aglaia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Greek
Other Scripts: Ἀγλαΐα(Ancient Greek) Αγλαΐα(Greek)
Pronounced: ə-GLIE-ə(English)
Means "splendour, beauty" in Greek. In Greek mythology she was one of the three Graces or Χάριτες (Charites). This name was also borne by a 4th-century saint from Rome.
Aileas
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic
Pronounced: A-ləs
Scottish Gaelic form of Alice.
Ailen
Gender: Feminine
Usage: Mapuche
Variant of Ayelen.
Ailís
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: A-lyeesh
Irish form of Alice.
Áine
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: A-nyə(Irish)
Means "radiance, brilliance" in Irish. This was the name of a goddess of love and fertility in Irish legend, thought to dwell at the hill of Cnoc Áine in Limerick. It has sometimes been Anglicized as Anne.
Alaois
Gender: Masculine
Usage: Irish (Rare)
Pronounced: A-leesh
Personal remark: used
Irish form of Aloysius.
Aldith
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Middle English form of Ealdgyð.
Alease
Gender: Feminine
Usage: English
Possibly a variant of Alicia.
Aleid
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: A-layt
Dutch short form of Adelaide.
Alica
Gender: Feminine
Usage: Slovak
Pronounced: A-lee-tsa
Slovak form of Alice.
Alin
Gender: Masculine
Usage: Romanian
Possibly a Romanian masculine form of Alina. Alternatively it may derive from Romanian alina "to soothe".
Alina
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Slovene, German, Italian, Spanish
Other Scripts: Алина(Russian) Аліна(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: a-LEE-na(Romanian, Polish, German, Italian, Spanish)
Short form of Adelina, Albina and names that end in alina.
Aline
Gender: Feminine
Usage: French, Portuguese (Brazilian), English
Pronounced: A-LEEN(French) a-LEE-nee(Portuguese) ə-LEEN(English)
Personal remark: Used
Medieval short form of Adeline. As an English name, in modern times it has sometimes been regarded as a variant of Eileen. This was the name of a popular 1965 song by the French singer Christophe.
Alis
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Personal remark: used
Welsh form of Alice.
Alisa
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Bosnian, Finnish, Georgian
Other Scripts: Алиса(Russian) Аліса(Ukrainian) ალისა(Georgian)
Pronounced: u-LYEE-sə(Russian) AH-lee-sah(Finnish)
Form of Alice used in several languages.
Alise 2
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ə-LEES, AL-is
Variant of Alice.
Alisia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Alicia.
Alix
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French
Pronounced: A-LEEKS
Medieval French variant of Alice, also sometimes used as a masculine name. This is the name of the hero (a young Gaulish man) of a French comic book series, which debuted in 1948.
Aliz
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: AW-leez
Hungarian form of Alice.
Alois
Gender: Masculine
Usage: German, Czech
Pronounced: A-lois(German, Czech) A-lo-is(German)
German and Czech form of Aloysius.
Aloisia
Gender: Feminine
Usage: German (Rare)
Pronounced: a-LOI-zya
German feminine form of Aloysius.
Aloys
Gender: Masculine
Usage: Medieval Occitan
Medieval Occitan form of Louis.
Amery
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AM-ə-ree
Personal remark: USED
Variant of Emery.
Anik
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Bengali
Other Scripts: अनीक(Hindi) অনীক(Bengali)
From Sanskrit अनीक (anīka) meaning "army" or "splendour".
Anraí
Gender: Masculine
Usage: Irish
Personal remark: USED
Irish form of Henry.
Anri
Gender: Masculine
Usage: Georgian
Other Scripts: ანრი(Georgian)
Georgian form of Henri.
Argus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἄργος(Ancient Greek)
From the Greek Ἄργος (Argos), derived from ἀργός (argos) meaning "glistening, shining". This name was borne by several characters from Greek myth, including the man who built the Argo and a giant with one hundred eyes.
Arrigo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: ar-REE-go
Italian variant form of Heinrich (see Henry).
Ashlie
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ASH-lee
Feminine variant of Ashley.
Aude
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: OD
French feminine form of Aldo.
Ayelen
Gender: Feminine
Usage: Mapuche
From Mapuche ayelen "laughing", ayliñ "clear" or aylen "ember".
Aylen
Gender: Feminine
Usage: Mapuche
Personal remark: Used
Variant of Ayelen.
Azhar
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu, Malay
Other Scripts: أزهر(Arabic) اظہر(Urdu)
Pronounced: AZ-har(Arabic)
Personal remark: used
Means "shining, brilliant, bright" in Arabic, derived from the root زهر (zahara) meaning "to shine".
Bethan
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: BETH-an
Personal remark: USED
Welsh diminutive of Elizabeth.
Caelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: KIE-lee-a
Feminine form of Caelius.
Caelius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: KIE-lee-oos
Roman family name that was derived from Latin caelum meaning "heaven".
Cailean
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: KA-lan
Personal remark: USED
Means "whelp, young dog" in Scottish Gaelic. This name was borne by Cailean Mór, a 13th-century Scottish lord and ancestor of Clan Campbell.
Cassandra
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: kə-SAN-drə(English) kə-SAHN-drə(English)
Personal remark: USED
From the Greek name Κασσάνδρα (Kassandra), possibly derived from κέκασμαι (kekasmai) meaning "to excel, to shine" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek myth Cassandra was a Trojan princess, the daughter of Priam and Hecuba. She was given the gift of prophecy by Apollo, but when she spurned his advances he cursed her so nobody would believe her prophecies.

In the Middle Ages this name was common in England due to the popularity of medieval tales about the Trojan War. It subsequently became rare, but was revived in the 20th century.

Celina
Gender: Feminine
Usage: Polish, Portuguese, German
Pronounced: tseh-LEE-na(Polish)
Feminine form of Caelinus. This name can also function as a short form of Marcelina.
Celino
Gender: Masculine
Usage: Italian (Rare), Spanish (Rare)
Pronounced: cheh-LEE-no(Italian) theh-LEE-no(European Spanish) seh-LEE-no(Latin American Spanish)
Italian and Spanish form of Caelinus or a short form of Marcelino.
Cephas
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: Κηφᾶς(Ancient Greek)
Pronounced: SEE-fəs(English)
Means "rock" in Aramaic. The apostle Simon was called Cephas by Jesus because he was to be the rock upon which the Christian church was to be built. In most versions of the New Testament Cephas is translated into Greek Πέτρος (Petros) (in English Peter).
Chiara
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: KYA-ra
Personal remark: USED
Italian form of Clara. Saint Chiara (commonly called Clare in English) was a follower of Saint Francis of Assisi.
Chiarina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: kya-REE-na
Diminutive of Chiara.
Christel
Gender: Feminine
Usage: German, French, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian
Pronounced: KRIS-təl(German, Dutch) KREES-TEHL(French)
Diminutive of Christine or Christina.
Ciar
Gender: Masculine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: KEER(Irish)
Personal remark: USED
Derived from Irish ciar meaning "black". In Irish legend Ciar was a son of Fergus mac Róich and Medb, and the ancestor of the tribe of the Ciarraige (after whom County Kerry is named). As a feminine name, it was borne by an Irish nun (also called Ciara) who established a monastery in Tipperary in the 7th century.
Claretta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: kla-REHT-ta
Diminutive of Clara.
Clarisa
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: kla-REE-sa
Spanish form of Clarissa.
Claritia
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Possibly a derivative of Clara.
Columba
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Late Roman
Pronounced: ko-LOOM-ba(Late Latin) kə-LUM-bə(English)
Late Latin name meaning "dove". The dove is a symbol of the Holy Spirit in Christianity. This was the name of several early saints both masculine and feminine, most notably the 6th-century Irish monk Saint Columba (or Colum) who established a monastery on the island of Iona off the coast of Scotland. He is credited with the conversion of Scotland to Christianity.
Concepta
Gender: Feminine
Usage: Irish
Personal remark: USED
Latinate form of Concetta, used especially in Ireland.
Corneille
Gender: Masculine
Usage: French (Archaic)
Pronounced: KAWR-NAY
French form of Cornelius.
Cosme
Gender: Masculine
Usage: Portuguese, Spanish
Pronounced: KOZ-meh(Spanish)
Personal remark: USED
Portuguese and Spanish form of Cosmas.
Cosmin
Gender: Masculine
Usage: Romanian
Pronounced: KOS-meen
Personal remark: used
Romanian form of Cosmas.
Cristiana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Romanian
Pronounced: kree-STYA-na(Italian) kreesh-TYU-nu(European Portuguese) krees-CHYU-nu(Brazilian Portuguese)
Italian, Portuguese and Romanian form of Christina.
Cristyn
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare)
Welsh form of Christina.
Crocetta
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: kro-CHEHT-ta
Personal remark: USED
Diminutive of Crocifissa.
Crocifissa
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: kro-chee-FEES-sa
Means "crucifix" in Italian, derived from Latin crucifixus "fixed to a cross", from crux "cross" and fixus "fixed, fastened".
Dafina
Gender: Feminine
Usage: Albanian, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Дафина(Bulgarian, Macedonian)
Means "laurel" in Albanian, Bulgarian and Macedonian, of Greek origin.
Dagrun
Gender: Feminine
Usage: Norwegian
Personal remark: USED
From the Old Norse name Dagrún, which was derived from the Old Norse elements dagr "day" and rún "secret lore, rune".
Dai
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Welsh diminutive of Dafydd.
Damian
Gender: Masculine
Usage: English, Polish, Romanian, Dutch (Modern)
Pronounced: DAY-mee-ən(English) DA-myan(Polish)
From the Greek name Δαμιανός (Damianos), which was derived from Greek δαμάζω (damazo) meaning "to tame". Saint Damian was martyred with his twin brother Cosmas in Syria early in the 4th century. They are the patron saints of physicians. Due to his renown, the name came into general use in Christian Europe. Another saint by this name was Peter Damian, an 11th-century cardinal and theologian from Italy.
Dareia
Gender: Feminine
Usage: Greek (Rare)
Other Scripts: Δαρεία(Greek)
Greek form of Daria.
Dareios
Gender: Masculine
Usage: Old Persian (Hellenized), Biblical Greek
Other Scripts: 𐎭𐎠𐎼𐎹𐎢𐏁(Old Persian) Δαρεῖος(Ancient Greek)
Greek form of Darius.
Darinka
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Serbian, Croatian, Bulgarian
Other Scripts: Даринка(Serbian, Bulgarian)
Personal remark: USED
Variant of Darina 2.
Dauid
Gender: Masculine
Usage: Biblical Greek [1]
Other Scripts: Δαυίδ(Ancient Greek)
Form of David used in the Greek Old Testament. Some versions of the Greek New Testament also use this form, while others (the Textus Receptus) use Δαβίδ (Dabid).
Davena
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Davina.
Deborah
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: דְּבוֹרָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: DEHB-ə-rə(English) DEHB-rə(English)
From the Hebrew name דְּבוֹרָה (Devora) meaning "bee". In the Old Testament Book of Judges, Deborah is a heroine and prophetess who leads the Israelites when they are threatened by the Canaanites. She forms an army under the command of Barak, and together they destroy the army of the Canaanite commander Sisera. Also in the Old Testament, this is the name of the nurse of Rebecca.

Long a common Jewish name, Deborah was first used by English Christians after the Protestant Reformation, and it was popular among the Puritans.

Delphine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: DEHL-FEEN
French form of Delphina.
Devorah
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: דְּבוֹרָה(Hebrew)
Alternate transcription of Hebrew דְּבוֹרָה (see Devora).
Devra
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Drika
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: DREE-ka
Personal remark: USED
Short form of Hendrika.
Eanraig
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Scottish Gaelic form of Henry.
Egnatius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Earlier form of Ignatius.
Einrí
Gender: Masculine
Usage: Irish
Irish form of Henry.
Eir
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, Icelandic (Rare), Norwegian (Rare)
Means "mercy" in Old Norse. This was the name of a Norse goddess of healing and medicine.
Eira 1
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: AY-ra
Means "snow" in Welsh. This is a recently created name.
Eirwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Means "white snow" from the Welsh elements eira "snow" and gwen "white, blessed". This name was created in the early 20th century.
Elia
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: eh-LEE-a
Italian form of Elijah.
Elian
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Dutch (Rare)
Pronounced: EH-lee-yahn
Dutch variant of names beginning with Eli, such as Elijah or Elisabeth.
Elias
Gender: Masculine
Usage: Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, English, Dutch, Greek, Amharic, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Ηλίας(Greek) ኤልያስ(Amharic) Ἠλίας(Ancient Greek)
Pronounced: i-LEE-ush(European Portuguese) eh-LEE-us(Brazilian Portuguese) eh-LEE-as(German) EH-lee-ahs(Finnish) i-LIE-əs(English) ee-LIE-əs(English) EH-lee-yahs(Dutch)
Form of Elijah used in several languages. This is also the form used in the Greek New Testament, as well as some English translations.
Elijah
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: אֱלִיָּהוּ(Hebrew)
Pronounced: i-LIE-jə(English) i-LIE-zhə(English)
From the Hebrew name אֱלִיָּהוּ (ʾEliyyahu) meaning "my God is Yahweh", derived from the roots אֵל (ʾel) and יָהּ (yah), both referring to the Hebrew God. Elijah was a Hebrew prophet and miracle worker, as told in the two Books of Kings in the Old Testament. He was active in the 9th century BC during the reign of King Ahab of Israel and his Phoenician-born queen Jezebel. Elijah confronted the king and queen over their idolatry of the Canaanite god Ba'al and other wicked deeds. At the end of his life he was carried to heaven in a chariot of fire, and was succeeded by Elisha. In the New Testament, Elijah and Moses appear next to Jesus when he is transfigured.

Because Elijah was a popular figure in medieval tales, and because his name was borne by a few early saints (who are usually known by the Latin form Elias), the name came into general use during the Middle Ages. In medieval England it was usually spelled Elis. It died out there by the 16th century, but it was revived by the Puritans in the form Elijah after the Protestant Reformation. The name became popular during the 1990s and 2000s, especially in America where it broke into the top ten in 2016.

Eliou
Gender: Masculine
Usage: Biblical Greek
Other Scripts: Ἠλιού(Ancient Greek)
Personal remark: USED
Form of Elijah used in the Greek Old Testament.
Elzė
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian
Short form of Elžbieta.
Emmanouil
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Εμμανουήλ(Greek)
Greek form of Emmanuel.
Emmerich
Gender: Masculine
Usage: German, Germanic [1]
Pronounced: EH-mə-rikh(German)
Germanic name, in which the second element is rih "ruler, king". The first element may be irmin "whole, great" (making it a relative of Ermenrich), amal "unceasing, vigorous, brave" (making it a relative of Amalric) or heim "home" (making it a relative of Henry). It is likely that several forms merged into a single name.
Emory
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ə-ree
Variant of Emery.
Endika
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: ehn-DEE-ka
Basque form of Heinrich (see Henry).
Eneko
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: eh-NEH-ko
Personal remark: USED
Possibly derived from Basque ene "my" and ko, a diminutive suffix. This was the name of the first king of Pamplona or Navarre (9th century), whose name is usually rendered as Íñigo.
Enric
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: ən-REEK
Catalan form of Heinrich (see Henry).
Enrica
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ehn-REE-ka
Personal remark: USED
Feminine form of Enrico.
Enzo
Gender: Masculine
Usage: Italian, French
Pronounced: EHN-tso(Italian) EHN-ZO(French)
The meaning of this name is uncertain. In some cases it seems to be an old Italian form of Heinz, though in other cases it could be a variant of the Germanic name Anzo. In modern times it is also used as a short form of names ending in enzo, such as Vincenzo or Lorenzo.

A famous bearer was the Italian racecar driver and industrialist Enzo Ferrari (1898-1988).

Eógan
Gender: Masculine
Usage: Old Irish [1], Irish Mythology
Old Irish form of Eoghan.
Eoghan
Gender: Masculine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: ON(Irish) O-ən(Irish)
Possibly means "born from the yew tree", from Old Irish "yew" and the suffix gan "born". Alternatively, it might be derived from the Latin name Eugenius. It was borne by several legendary or semi-legendary Irish figures, including a son of the king Niall of the Nine Hostages.
Erlantz
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: ehr-LANTS
Means "glow, shine" in Basque.
Erlea
Gender: Feminine
Usage: Basque (Rare)
Means "bee" in Basque.
Erramun
Gender: Masculine
Usage: Basque
Personal remark: USED
Basque form of Raymond.
Eseld
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Cornish form of Iseult.
Eskarne
Gender: Feminine
Usage: Basque (Rare)
Means "mercy" in Basque. It was coined by Sabino Arana in 1910 as an equivalent of the Spanish name Mercedes.
Essa
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: عيسى(Arabic)
Pronounced: ‘EE-sa
Alternate transcription of Arabic عيسى (see Isa 1).
Estefanía
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ehs-teh-fa-NEE-a
Spanish feminine form of Stephen.
Esteve
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: əs-TEH-bə
Catalan form of Stephen.
Esti 1
Gender: Feminine
Usage: Basque (Rare)
Means "sweet, honey", from Basque ezti.
Estiñe
Gender: Feminine
Usage: Basque (Rare)
Variant of Esti 1.
Esyllt
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: EH-sisht
Welsh form of Iseult.
Étiennette
Gender: Feminine
Usage: French
Personal remark: USED
French feminine form of Stephen.
Eukene
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ew-KEH-neh
Basque form of Eugenia.
Eztebe
Gender: Masculine
Usage: Basque (Rare)
Pronounced: EHS-teh-beh
Basque form of Stephen.
Fannar
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Possibly derived from Old Norse fǫnn meaning "snow drift".
Fanni
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Hungarian
Pronounced: FAHN-nee(Finnish) FAWN-nee(Hungarian)
Finnish diminutive of Francisca and a Hungarian diminutive of Franciska or Stefánia.
Farley
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: FAHR-lee
From a surname that was originally from a place name meaning "fern clearing" in Old English. A notable bearer of this name was Canadian author Farley Mowat (1921-2014).
Felice
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: feh-LEE-cheh
Italian form of Felix.
Felicie
Gender: Feminine
Usage: German (Rare)
Pronounced: feh-LEE-tsee-ə
German form of Felicia.
Félicien
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: FEH-LEE-SYEHN
French form of Felicianus (see Feliciano).
Feliu
Gender: Masculine
Usage: Catalan (Rare)
Pronounced: fə-LEEW
Catalan form of Felix.
Feray
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Means "radiance of the moon" in Turkish.
Ferenc
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: FEH-rents
Hungarian form of Francis. This is the Hungarian name of the composer Franz Liszt (1811-1886).
Fermin
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: fehr-MEEN
Basque form of Firminus (see Firmin). This is the name of the patron saint of the city of Pamplona in Navarre, Spain.
Frane
Gender: Masculine
Usage: Croatian
Croatian form of Francis.
Frantziska
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: fran-TSEES-ka
Basque feminine form of Franciscus (see Francis).
Frens
Gender: Masculine
Usage: Limburgish
Pronounced: FREHNS
Limburgish form of Francis.
Frenske
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Limburgish
Pronounced: FREHNS-kə
Personal remark: used
Diminutive of Frens.
Fulgencio
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: fool-KHEHN-thyo(European Spanish) fool-KHEHN-syo(Latin American Spanish)
Personal remark: USED
Spanish form of the Late Latin name Fulgentius, which meant "shining" from Latin fulgens. Saint Fulgentius was a 6th-century bishop from Tunisia who was a friend of Saint Augustine.
Gaizka
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: GIES-ka
Means "saviour" in Basque. This name was proposed as an equivalent of Salvador by the Basque writer Sabino Arana in 1910.
Garaile
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: ga-RIE-lyeh
Means "victor" in Basque.
Garbiñe
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: gar-BEE-nyeh
Variant of Garbi.
Gergana
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Гергана(Bulgarian)
Personal remark: Used
Bulgarian feminine form of George.
Germaine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHEHR-MEHN
Personal remark: USED
French feminine form of Germain. Saint Germaine was a 16th-century peasant girl from France.
Giedrė
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian
Personal remark: USED
Feminine form of Giedrius.
Giedrius
Gender: Masculine
Usage: Lithuanian
Derived from Lithuanian giedras meaning "clear, serene".
Goizane
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: goi-SA-neh
Derived from Basque goiz meaning "morning".
Goizeder
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Basque
Pronounced: goi-SEH-dhehr
Derived from Basque goiz "morning" and eder "beautiful".
Gotzon
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: GO-tson
Means "angel" in Basque.
Gotzone
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: go-TSO-neh
Feminine form of Gotzon.
Gurutz
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: GOO-roots
Means "cross" in Basque.
Gurutze
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: goo-ROO-tseh
Feminine form of Gurutz.
Gwyneira
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: gwi-NAY-ra
Means "white snow" from the Welsh element gwyn meaning "white, blessed" combined with eira meaning "snow". This is a recently created Welsh name.
Haley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: HAY-lee
Variant of Hayley. This spelling gained some popularity in the United States in 1977, possibly due to the author Alex Haley, whose book Roots was adapted into a popular miniseries that year. This was the most common American spelling from then to 2001, when it was eclipsed by Hailey.
Hannelore
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: HA-nə-lo-rə
Personal remark: USED
Combination of Hanne 1 and Eleonore.
Haukea
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Means "white snow" from Hawaiian hau "snow" and kea "white".
Heidrun
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, German
Pronounced: HIE-droon(German)
Derived from Old Norse heiðr meaning "bright, clear" and rún meaning "secret lore, rune". In Norse mythology this was the name of a goat that would eat the leaves from the tree of life and produce mead in her udder.
Helias
Gender: Masculine
Usage: Biblical Latin
Latin form of Elijah used in some versions of the Vulgate.
Hemi
Gender: Masculine
Usage: Maori
Maori form of James.
Hendry
Gender: Masculine
Usage: Scots
Scots form of Henry.
Henrike
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: hehn-REE-kə
German feminine form of Heinrich (see Henry).
Hinrik
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Icelandic form of Heinrich (see Henry).
Hirah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: חִירָה(Ancient Hebrew)
Means "splendour" in Hebrew. This is the name of a companion of Judah in the Old Testament.
Hirune
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ee-ROO-neh
Variant of Irune.
Iakovŭ
Gender: Masculine
Usage: Old Church Slavic
Other Scripts: Іакѡвъ(Church Slavic)
Old Church Slavic form of Jacob (or James).
Ibai
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: ee-BIE
Personal remark: USED
Means "river" in Basque.
Ignacy
Gender: Masculine
Usage: Polish
Pronounced: eeg-NA-tsi
Polish form of Ignatius.
Ignasi
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: eeg-NA-zee
Personal remark: USED
Catalan form of Ignatius.
Igon
Gender: Masculine
Usage: Basque (Rare)
Pronounced: ee-GHON
Masculine form of Igone.
Igone
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ee-GHO-neh
Means "ascension" in Basque. It is an equivalent of Ascensión coined by the Basque writer Sabino Arana in 1910.
Ihintza
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ee-EEN-tsa
From Basque ihintz meaning "dew". It is a Basque equivalent of Rocío.
Iikka
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: EEK-kah
Finnish diminutive of Isaac.
IJsbrand
Gender: Masculine
Usage: Dutch (Rare)
Pronounced: AYS-brahnt
Derived from the Old German elements is "ice" and brant "fire, torch, sword".
Iker
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: EE-kehr
Means "visitation" in Basque. It is an equivalent of the Spanish name Visitación, coined by Sabino Arana in his 1910 list of Basque saints names.
Ilargi
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ee-LYAR-gee
Personal remark: USED
Means "moon" in Basque, a compound of hil "month" and argi "light".
Ilina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Илина(Bulgarian, Macedonian)
Feminine form of Iliya.
Imanol
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: ee-ma-NOL
Personal remark: USED
Basque form of Emmanuel.
Imre
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: EEM-reh
Personal remark: USED
Hungarian form of Emmerich. This was the name of an 11th-century Hungarian saint, the son of Saint Istvan. He is also known as Emeric.
Iñaki
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: ee-NYA-kee
Basque form of Ignatius.
Iohannes
Gender: Masculine
Usage: Biblical Latin
Pronounced: yo-HAN-nehs(Latin)
Latin form of Greek Ioannes (see John).
Ion 1
Gender: Masculine
Usage: Basque, Romanian
Pronounced: YON(Basque) ee-ON(Romanian)
Basque and Romanian form of Iohannes (see John).
Irati
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ee-RA-tee
Means "fern field" in Basque.
Irune
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ee-ROO-neh
Means "trinity" in Basque, derived from hiru meaning "three". It was proposed by Sabino Arana in 1910 as an equivalent of the Spanish name Trinidad.
Isa 3
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Short form of Germanic names beginning with the element is meaning "ice" (Proto-Germanic *īsą).
Isaac
Gender: Masculine
Usage: English, Spanish, Portuguese, Catalan, French, Jewish, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: יִץְחָק(Hebrew)
Pronounced: IE-zək(English) ee-sa-AK(Spanish) EE-ZAK(French) EE-ZA-AK(French)
From the Hebrew name יִץְחָק (Yitsḥaq) meaning "he will laugh, he will rejoice", derived from צָחַק (tsaḥaq) meaning "to laugh". The Old Testament explains this meaning, by recounting that Abraham laughed when God told him that his aged wife Sarah would become pregnant with Isaac (see Genesis 17:17), and later Sarah laughed when overhearing the same prophecy (see Genesis 18:12). When Isaac was a boy, God tested Abraham's faith by ordering him to sacrifice his son, though an angel prevented the act at the last moment. Isaac went on to become the father of Esau and Jacob with his wife Rebecca.

As an English Christian name, Isaac was occasionally used during the Middle Ages, though it was more common among Jews. It became more widespread after the Protestant Reformation. Famous bearers include the physicist and mathematician Isaac Newton (1643-1727) and the science-fiction writer Isaac Asimov (1920-1992).

Isbrand
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Old German form of IJsbrand.
Iseult
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Cycle
Pronounced: i-SOOLT(English) i-ZOOLT(English) EE-ZUU(French)
Personal remark: USED
The origins of this name are uncertain, though some Celtic roots have been suggested. It is possible that the name is ultimately Germanic, from a hypothetical name like *Ishild, composed of the elements is "ice" and hilt "battle".

According to tales first recorded in Old French in the 12th century, Yseut or Ysolt was an Irish princess betrothed to King Mark of Cornwall. After accidentally drinking a love potion, she became the lover of his nephew Tristan. Their tragic story, which was set in the Arthurian world, was popular during the Middle Ages and the name became relatively common in England at that time. It was rare by the 19th century, though some interest was generated by Richard Wagner's opera Tristan und Isolde (1865).

Ishild
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Hypothetical)
Germanic name, a hypothetical early form of Iseult.
Isolde
Gender: Feminine
Usage: German, Arthurian Cycle
Pronounced: ee-ZAWL-də(German) i-SOL-də(English) i-ZOL-də(English) i-SOLD(English) i-ZOLD(English) EE-ZAWLD(French)
German form of Iseult, appearing in the 13th-century German poem Tristan by Gottfried von Strassburg. In 1865 the German composer Richard Wagner debuted his popular opera Tristan und Isolde and also used the name for his first daughter.
Isotta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ee-ZAWT-ta
Italian form of Iseult.
Israhel
Gender: Masculine
Usage: Biblical Latin
Personal remark: used
Form of Israel used in the Latin Old Testament.
Issur
Gender: Masculine
Usage: Yiddish (Rare)
Other Scripts: איסר(Yiddish)
Alternate transcription of Yiddish איסר (see Iser).
István
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: EESHT-van
Hungarian form of Stephen. This was the name of the first king of Hungary. Ruling in the 11th century, he encouraged the spread of Christianity among his subjects and is considered the patron saint of Hungary.
Itsasne
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ee-TSAS-neh
Personal remark: USED
Variant of Itsaso.
Itsaso
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ee-TSA-so
Means "ocean" in Basque.
Itxaso
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ee-CHA-so
Diminutive of Itsaso.
Itzal
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ee-TSAL
Means "shadow, protection" in Basque.
Itziar
Gender: Feminine
Usage: Basque, Spanish
Pronounced: ee-TSEE-ar(Basque) ee-CHEE-ar(Spanish) ee-THEE-ar(Spanish)
Personal remark: USED
From the name of a Basque village that contains an important shrine to the Virgin Mary, possibly meaning "old stone".
Iuri
Gender: Masculine
Usage: Georgian, Portuguese
Other Scripts: იური(Georgian)
Georgian and Portuguese form of Yuriy.
Ivane
Gender: Masculine
Usage: Georgian
Other Scripts: ივანე(Georgian)
Pronounced: EE-VAH-NEH
Georgian form of John.
Izar
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Basque
Pronounced: ee-SAR
Means "star" in Basque.
Izaro
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ee-SA-ro
Personal remark: used
Means "island" in Basque, from the name of a small island off the Spanish coast in the Bay of Biscay.
Izotz
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: ee-SOTS
Means "ice" in Basque.
Jair
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Portuguese, Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Other Scripts: יָאִיר(Ancient Hebrew)
Pronounced: jə-EER(English) KHIER(Spanish) zha-EEKH(Portuguese)
Means "he shines" in Hebrew, a derivative of אוֹר (ʾor) meaning "to shine". In the Old Testament this is the name of both a son of Manasseh and one of the ruling judges of the Israelites.
Janika
Gender: Feminine
Usage: Estonian, Finnish
Pronounced: YAH-nee-kah(Finnish)
Feminine form of Jaan (Estonian) or Jani (Finnish).
Janne 1
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Finnish
Pronounced: YAN-neh(Swedish) YAHN-neh(Finnish)
Swedish diminutive of Jan 1, also used as a full name in Finland.
Janne 2
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian, Estonian
Danish, Norwegian and Estonian diminutive of Johanne or Johanna.
Jaska
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: YAHS-kah
Diminutive of Jaakko.
Jaume
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: ZHOW-mə
Catalan form of Iacomus (see James).
Jaumet
Gender: Masculine
Usage: Catalan (Rare)
Diminutive of Jaume.
Jehan
Gender: Masculine
Usage: Medieval French
Old French form of Iohannes (see John).
Joeri
Gender: Masculine
Usage: Dutch
Pronounced: YOO-ree
Dutch form of Yuriy.
Johannes
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Late Roman
Pronounced: yo-HA-nəs(German) yo-HAH-nəs(Dutch) yo-HAN-əs(Danish) YO-hahn-nehs(Finnish)
Latin form of Greek Ioannes (see John). Notable bearers include the inventor of the printing press Johannes Gutenberg (1398-1468), astronomer Johannes Kepler (1571-1630), painter Johannes Vermeer (1632-1675), and composer Johannes Brahms (1833-1897).
Joni 2
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: YO-nee
Finnish form of John.
Jordi
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: ZHAWR-dee
Catalan form of George.
Josune
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: yo-SOO-neh
Feminine form of Josu.
Juhani
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: YOO-hah-nee
Finnish form of Iohannes (see John).
Julen
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: YOO-lehn
Basque form of Iulianus (see Julian).
Jurian
Gender: Masculine
Usage: Medieval Low German
Medieval Low German form of George.
Jurica
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Slovene
Diminutive of Juraj or Jurij.
Jurriaan
Gender: Masculine
Usage: Dutch
Pronounced: YUY-ree-an
Dutch form of George.
Jyri
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: YUY-ree
Finnish form of Jörg.
Kala 1
Gender: Feminine
Usage: Tamil
Other Scripts: கலா(Tamil)
Means "art form, virtue" in Sanskrit.
Kala 2
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: KA-la
Hawaiian form of Sarah.
Kalisha
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: kə-LEESH-ə(English) kə-LISH-ə(English)
Combination of the name prefix ka and Lisha.
Kasandra
Gender: Feminine
Usage: English (Modern), Polish
Pronounced: kə-SAN-drə(English) kə-SAHN-drə(English) ka-SAN-dra(Polish)
English variant and Polish form of Cassandra.
Kastor
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Κάστωρ(Ancient Greek)
Pronounced: KAS-TAWR(Classical Greek)
Greek form of Castor.
Kemen
Gender: Masculine
Usage: Basque
Means "courage, vigour" in Basque.
Keoni
Gender: Masculine
Usage: Hawaiian
Hawaiian form of John.
Kerena
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Karena.
Kerstin
Gender: Feminine
Usage: Swedish, German
Pronounced: SHASH-tin(Swedish) KEHR-steen(German)
Personal remark: USED
Swedish form of Christina.
Kian 1
Gender: Masculine
Usage: Persian
Other Scripts: کیان(Persian)
Means "king, foundation, symbol of pride" in Persian.
Kilikina
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Hawaiian form of Christina.
Kirsteen
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Scottish form of Christina.
Kirstin
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Scottish form of Christina.
Kirstine
Gender: Feminine
Usage: Danish
Danish form of Christina.
Kistiñe
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: kees-TEE-nyeh
Basque form of Christina.
Kristia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Diminutive of Christina.
Kristiane
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: kris-tee-A-nə
German form of Christina.
Kristiina
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: KREES-tee-nah(Finnish)
Finnish and Estonian form of Christina.
Krysia
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: KRI-sha
Short form of Krystyna.
Lamia 1
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: لامعة(Arabic)
Pronounced: LA-mee-‘a
Means "shining, radiant" in Arabic, derived from the root لمع (lamaʿa) meaning "to shine, to gleam".
Lamia 2
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Λάμια(Ancient Greek)
Possibly from Greek λαιμός (laimos) meaning "throat". In Greek mythology this is the name of a queen of Libya who was a mistress of Zeus. Hera, being jealous, kills Lamia's children, causing her to go mad and transform into a monster that hunts the children of others.
Laryn
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Lauren.
Lasse
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Pronounced: LA-sə(Danish) LAHS-seh(Finnish)
Scandinavian and Finnish form of Laurence 1.
Lassi
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: LAHS-see
Finnish form of Laurence 1.
Laurence 2
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: LAW-RAHNS
French feminine form of Laurentius (see Laurence 1).
Lauri
Gender: Masculine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: LOW-ree(Finnish)
Finnish and Estonian form of Laurentius (see Laurence 1).
Laurynas
Gender: Masculine
Usage: Lithuanian
Lithuanian form of Laurentius (see Laurence 1).
Lavrentios
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Λαυρέντιος(Greek)
Pronounced: lav-REHN-dee-os
Greek form of Laurentius (see Laurence 1).
Leocadia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Late Roman
Pronounced: leh-o-KA-dhya(Spanish)
Late Latin name that might be derived from the name of the Greek island of Leucadia or from Greek λευκός (leukos) meaning "bright, clear, white" (which is also the root of the island's name). Saint Leocadia was a 3rd-century martyr from Spain.
Lesia
Gender: Feminine
Usage: English
Personal remark: used
Short form of Alesia.
Ligeia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Λιγεία(Ancient Greek)
Pronounced: lie-JEE-ə(English)
Derived from Greek λιγύς (ligys) meaning "clear-voiced, shrill, whistling". This was the name of one of the Sirens in Greek legend. It was also used by Edgar Allan Poe in his story Ligeia (1838).
Lilias
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Form of Lillian found in Scotland from about the 16th century [1].
Lisha
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LISH-ə
Short form of Alicia, Felicia and other names ending with the same sound.
Lleucu
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: SHAY-ki
Meaning unknown, possibly derived from Lleu. This name appears in the 14th-century poem Marwnad Lleucu Llwyd, written by Llywelyn Goch ap Meurig Hen for his deceased lover Lleucu Llwyd.
Lore 2
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: lo-REH
Means "flower" in Basque.
Lorea
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: lo-REH-a
Variant of Lore 2.
Lorelei
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: LAWR-ə-lie(English)
From German Loreley, the name of a rock headland on the Rhine River. It is of uncertain meaning, though the second element is probably old German ley meaning "rock" (of Celtic origin). German romantic poets and songwriters, beginning with Clemens Brentano in 1801, tell that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures boaters to their death with her song.

In the English-speaking world this name has been occasionally given since the early 20th century. It started rising in America after the variant Lorelai was used for the main character (and her daughter, nicknamed Rory) on the television series Gilmore Girls (2000-2007).

Loren
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: LAWR-ən
Either a short form of Laurence 1 (masculine) or a variant of Lauren (feminine).
Lorena 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: law-REHN-ə
Latinized form of Lauren. This name was first brought to public attention in America by the song Lorena (1856), written by Joseph Webster, who was said to have created the name as an anagram of Lenore (from the character in Poe's poem The Raven) [1].
Lorens
Gender: Masculine
Usage: Swedish (Rare), Norwegian (Rare), Danish (Rare)
Pronounced: LAW-rehns(Swedish)
Old Scandinavian form of Laurence 1.
Lorrin
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: LAWR-ən
Variant of Loren.
Loukianos
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman (Hellenized)
Other Scripts: Λουκιανός(Ancient Greek)
Greek form of Lucianus.
Loukios
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman (Hellenized), Biblical Greek [1]
Other Scripts: Λούκιος(Ancient Greek)
Greek form of Lucius.
Lovise
Gender: Feminine
Usage: Norwegian
Personal remark: USED
Norwegian feminine form of Louis.
Lovre
Gender: Masculine
Usage: Croatian
Short form of Lovrenco.
Lucho
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: LOO-cho
Personal remark: USED
Diminutive of Luis.
Luciana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Ancient Roman
Pronounced: loo-CHA-na(Italian) loo-THYA-na(European Spanish) loo-SYA-na(Latin American Spanish) loo-SYU-nu(European Portuguese, Brazilian Portuguese)
Feminine form of Lucianus.
Lucyna
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: loo-TSI-na
Polish form of Lucina.
Luisina
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: lwee-SEE-na
Diminutive of Luisa.
Luken
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: LOO-kehn
Personal remark: USED
Basque form of Lucianus.
Lumi
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: LOO-mee
Means "snow" in Finnish.
Luus
Gender: Feminine
Usage: Dutch (Rare)
Pronounced: LUYS
Dutch variant of Lucia.
Luzia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, German
Portuguese and German form of Lucia.
Lyssa 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIS-ə
Short form of Alyssa.
Mairead
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: MA-ryəd
Scottish Gaelic form of Margaret.
Maite 2
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: MIE-teh
Means "beloved" in Basque.
Makaio
Gender: Masculine
Usage: Hawaiian
Hawaiian form of Matthew.
Manel 1
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: mə-NEHL
Catalan form of Manuel.
Maoilios
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic
Means "servant of Jesus" in Scottish Gaelic.
Marceli
Gender: Masculine
Usage: Polish
Pronounced: mar-TSEH-lee
Polish form of Marcellus.
Marcelina
Gender: Feminine
Usage: Polish, Spanish, Portuguese
Pronounced: mar-tseh-LEE-na(Polish) mar-theh-LEE-na(European Spanish) mar-seh-LEE-na(Latin American Spanish)
Polish, Spanish and Portuguese feminine form of Marcellinus.
Marcella
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Ancient Roman
Pronounced: mar-CHEHL-la(Italian) mar-KEHL-la(Latin)
Feminine form of Marcellus.
Marcelle
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-SEHL
French feminine form of Marcellus.
Marcellin
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: MAR-SU-LEHN
French form of Marcellinus.
Marcia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Ancient Roman
Pronounced: MAHR-shə(English) mahr-SEE-ə(English) MAR-thya(European Spanish) MAR-sya(Latin American Spanish)
Feminine form of Marcius. It was borne by a few very minor saints. It has been used as a given name in the English-speaking world since the 18th century [1].
Marcin
Gender: Masculine
Usage: Polish
Pronounced: MAR-cheen
Polish form of Martin.
Mared
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Welsh form of Margaret.
Margaid
Gender: Feminine
Usage: Manx
Manx form of Margaret.
Margalit
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: מַרְגָלִית(Hebrew)
Means "pearl" in Hebrew, ultimately from Greek μαργαρίτης (margarites).
Margaux
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-GO
Personal remark: USED
Variant of Margot influenced by the name of the wine-producing French town. It was borne by Margaux Hemingway (1954-1996), granddaughter of author Ernest Hemingway, who had it changed from Margot.
Marged
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Welsh form of Margaret.
Margh
Gender: Masculine
Usage: Cornish
Cornish form of Mark.
Marita 2
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian
Pronounced: ma-REE-ta(Swedish)
Scandinavian variant form of Margaret.
Marjeta
Gender: Feminine
Usage: Slovene
Personal remark: Used
Slovene form of Margaret.
Marjolaine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-ZHAW-LEHN
Means "marjoram" in French, from Latin maiorana. Marjoram is a minty herb.
Markel
Gender: Masculine
Usage: Basque
Basque form of Marcellus.
Markéta
Gender: Feminine
Usage: Czech
Pronounced: MAR-keh-ta
Czech form of Margaret.
Marsaili
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: MAR-si-li
Scottish Gaelic form of Marcella, now also associated with Marjorie.
Marsha
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-shə
Variant of Marcia.
Martie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-tee
Diminutive of Martin, Martina or Martha.
Martine
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch, Norwegian
Pronounced: MAR-TEEN(French) mahr-TEE-nə(Dutch)
French, Dutch and Norwegian form of Martina.
Martti
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: MAHRT-tee
Finnish form of Martin.
Martynas
Gender: Masculine
Usage: Lithuanian
Lithuanian form of Martinus (see Martin).
Martzel
Gender: Masculine
Usage: Basque
Basque form of Marcellus.
Marzanna 2
Gender: Feminine
Usage: Slavic Mythology
Pronounced: ma-ZHAN-na(Polish)
Polish form of Morana.
Marzena
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: ma-ZHEH-na
Probably originally a Polish diminutive of Maria or Małgorzata.
Matea
Gender: Feminine
Usage: Croatian
Croatian feminine form of Mateo.
Matei
Gender: Masculine
Usage: Romanian
Pronounced: ma-TAY
Romanian form of Matthew.
Mateu
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: mə-TEW
Catalan form of Matthew.
Mathys
Gender: Masculine
Usage: French (Modern)
Pronounced: MA-TEES
French variant of Matthias.
Matia
Gender: Masculine
Usage: Basque
Basque form of Matthew.
Mattin
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: ma-KYEEN
Basque form of Martinus (see Martin).
Melaina
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μέλαινα(Ancient Greek)
Derived from Greek μέλαινα (melaina) meaning "black, dark". This was the name of a nymph in Greek mythology.
Melania
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Polish, Romanian, Late Roman
Pronounced: meh-LA-nya(Italian, Spanish, Polish)
Italian, Spanish, Polish and Romanian form of Melanie.
Melantha
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: mə-LAN-thə
Probably a combination of Mel (from names such as Melanie or Melissa) with the suffix antha (from Greek ἄνθος (anthos) meaning "flower"). John Dryden used this name in his play Marriage a la Mode (1672).
Melia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μελία(Ancient Greek)
Pronounced: MEH-LEE-A(Classical Greek)
Means "ash tree" in Greek, a derivative of μέλι (meli) meaning "honey". This was the name of a nymph in Greek myth, the daughter of the Greek god Okeanos.
Melika
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Hawaiian form of Melissa.
Melina
Gender: Feminine
Usage: English, Greek
Other Scripts: Μελίνα(Greek)
Pronounced: mə-LEE-nə(English)
Elaboration of Mel, either from names such as Melissa or from Greek μέλι (meli) meaning "honey". A famous bearer was Greek-American actress Melina Mercouri (1920-1994), who was born Maria Amalia Mercouris.
Melis
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Pronounced: meh-LEES
Turkish form of Melissa.
Melisa
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Bosnian, Albanian, Turkish, Azerbaijani
Pronounced: meh-LEE-sa(Spanish)
Spanish, Bosnian, Albanian, Turkish and Azerbaijani form of Melissa.
Meliton
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek [1], Georgian
Other Scripts: Μελίτων(Ancient Greek) მელიტონ(Georgian)
Derived from Greek μέλι (meli) meaning "honey" (genitive μέλιτος). This was the name of a 2nd-century bishop of Sardis who is regarded as a saint in the Orthodox Church.
Melitta
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1], German
Other Scripts: Μέλιττα(Ancient Greek)
Pronounced: meh-LI-ta(German)
Ancient Attic Greek variant of Melissa.
Mererid
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Means "pearl, gem" in Welsh, derived from Latin margarita.
Merete
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian
Medieval Danish variant of Margrethe.
Merten
Gender: Masculine
Usage: German (Rare)
Pronounced: MEHR-tehn
Medieval Low German variant of Martin.
Miren
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: MEE-rehn
Basque form of Maria.
Morana
Gender: Feminine
Usage: Slavic Mythology, Croatian
From Old Slavic morŭ meaning "death, plague" [1]. In Slavic mythology this was the name of a goddess associated with winter and death.
Morten
Gender: Masculine
Usage: Danish, Norwegian
Pronounced: MO-dehn(Danish) MAWR-tən(Norwegian)
Danish and Norwegian form of Martin.
Mysie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Personal remark: USED
Variant of Maisie.
Nace
Gender: Masculine
Usage: Slovene
Variant of Ignac.
Nadra
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: نضرة(Arabic)
Pronounced: NAD-ra
Means "radiance" in Arabic.
Nagore
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: na-GHO-reh
Personal remark: USED
From the name of a Basque village where there is a sanctuary dedicated to the Virgin Mary.
Nahia
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: NA-ya
From Basque nahi meaning "desire, wish".
Naia
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: NIE-a
Means "wave, sea foam" in Basque.
Naiara
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: nie-A-ra
From the Basque name of the Spanish city of Nájera, which is Arabic in origin. In the 12th century there was a reported apparition of the Virgin Mary in a nearby cave.
Nekane
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: neh-KA-neh
Personal remark: used
Means "sorrows" in Basque. It is an equivalent of Dolores, coined by Sabino Arana in his 1910 list of Basque saints names.
Nere
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: neh-REH
From Basque nere, a dialectal variant of nire meaning "mine".
Nerea
Gender: Feminine
Usage: Basque, Spanish
Pronounced: neh-REH-a
Possibly from Basque nere, a dialectal variant of nire meaning "mine". Alternatively, it could be a feminine form of Nereus. This name arose in Basque-speaking regions of Spain in the first half of the 20th century, though it is now popular throughout the country.
Nevada
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: nə-VAD-ə
From the name of the American state, which means "snow-capped" in Spanish.
Oier
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: oi-EHR
Meaning unknown, of Basque origin.
Oihana
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: oi-A-na
Feminine form of Oihan.
Oroitz
Gender: Masculine
Usage: Basque
Means "memory" in Basque.
Ortzi
Gender: Masculine
Usage: Basque
Means "sky" in Basque.
Osane
Gender: Feminine
Usage: Basque
Means "cure, remedy" in Basque. It is an equivalent of Remedios, proposed by Sabino Arana in his 1910 list of Basque saints names.
Ouida
Gender: Feminine
Usage: History
Pronounced: WEE-də(English)
Used by the English author Ouida (1839-1908), born Marie Louise Ramé to a French father. Ouida was a pseudonym that arose from her own childhood pronunciation of her middle name Louise.
Paaie
Gender: Feminine
Usage: Manx
Manx form of Peggy.
Patxi
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: PA-chee
Personal remark: Used
Basque form of Francis.
Pedr
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Welsh form of Peter.
Peigi
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Scottish Gaelic form of Peggy.
Peio
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: PAY-o
Basque form of Peter.
Pèire
Gender: Masculine
Usage: Occitan
Occitan form of Peter.
Pelle
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: PEHL-leh
Swedish diminutive of Per.
Penka
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Пенка(Bulgarian)
Bulgarian feminine diminutive of Petar.
Perez
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: פֶּרֶץ(Ancient Hebrew)
Means "breach, burst forth" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of the twin brother of Zerah.
Perica
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Перица(Serbian)
Pronounced: PEH-ree-tsa
Croatian diminutive of Petar.
Perrine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: PEH-REEN
French feminine form of Perrin, a diminutive of Pierre.
Persefoni
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Περσεφόνη(Greek)
Modern Greek transcription of Persephone.
Petia
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Петя(Russian, Bulgarian)
Pronounced: PYEH-tyə(Russian)
Personal remark: used
Alternate transcription of Russian/Bulgarian Петя (see Petya).
Petre
Gender: Masculine
Usage: Romanian, Macedonian, Georgian
Other Scripts: Петре(Macedonian) პეტრე(Georgian)
Pronounced: PEH-treh(Romanian) PEH-TREH(Georgian)
Romanian, Macedonian and Georgian form of Peter.
Petrina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: pə-TREE-nə
Diminutive of Petra.
Petrus
Gender: Masculine
Usage: Dutch, Biblical Latin
Pronounced: PEH-truys(Dutch)
Latin form of Peter. As a Dutch name, it is used on birth certificates though a vernacular form such as Pieter is typically used in daily life.
Petteri
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: PEHT-teh-ree
Finnish form of Peter.
Phaenna
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Φαέννα(Ancient Greek)
Derived from Greek φαεινός (phaeinos) meaning "shining". According to some Greek myths this was the name of one of the three Graces or Χάριτες (Charites).
Piaras
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: PYEE-rəs
Irish form of Piers.
Pierrette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: PYEH-REHT
Feminine diminutive of Pierre.
Pietari
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: PEE-tah-ree
Finnish form of Peter used in the Bible.
Polydeukes
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Πολυδεύκης(Ancient Greek)
Pronounced: PO-LUY-DEW-KEHS(Classical Greek)
Greek form of Pollux.
Proinsias
Gender: Masculine
Usage: Irish
Irish form of Francis.
Raelene
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ray-LEEN
Combination of Rae and the popular name suffix lene.
Raimund
Gender: Masculine
Usage: German, Germanic [1]
Pronounced: RIE-muwnt(German)
German form of Raymond.
Raimunde
Gender: Feminine
Usage: German (Rare)
German feminine form of Raymond.
Raleigh
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: RAW-lee, RAH-lee
From an English surname that was derived from a place name meaning either "red clearing" or "roe deer clearing" in Old English. A city in North Carolina bears this name, after the English courtier, poet and explorer Walter Raleigh (1552-1618).
Ransu
Gender: Masculine
Usage: Finnish (Rare)
Pronounced: RAHN-soo
Finnish form of Franciscus (see Francis).
Rebekah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: רִבְקָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: rə-BEHK-ə(English)
Form of Rebecca used in some versions of the Bible.
Reima
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: RAY-mah
Finnish form of Raymond.
Reina 1
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: RAY-na
Personal remark: USED
Means "queen" in Spanish.
Remao
Gender: Masculine
Usage: Limburgish
Pronounced: rə-MAW
Limburgish form of Raymond. Its spelling has been influenced by the French pronunciation of Raymond.
Riva
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: רִיבָה(Hebrew)
Diminutive of Rivka.
Rivka
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: רִבְקָה(Hebrew)
Hebrew form of Rebecca.
Rocío
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ro-THEE-o(European Spanish) ro-SEE-o(Latin American Spanish)
Personal remark: USED
Means "dew" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary María del Rocío meaning "Mary of the Dew".
Runa
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: ROO-nah(Norwegian) ROO-na(Danish, Swedish)
Feminine form of Rune.
Rune
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: ROO-nə(Norwegian) ROO-neh(Danish, Swedish)
Personal remark: Used
Derived from Old Norse rún meaning "secret lore, rune".
Rúni
Gender: Masculine
Usage: Old Norse [1], Faroese
Pronounced: RO-ni(Faroese)
Old Norse and Faroese form of Rune.
Rylie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RIE-lee
Variant of Riley.
Sahak
Gender: Masculine
Usage: Armenian
Other Scripts: Սահակ(Armenian)
Pronounced: sah-HAHK(Eastern Armenian) sah-HAHG(Western Armenian)
Armenian form of Isaac. This was the name of a 5th-century patriarch of the Armenian Church.
Salena
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Perhaps an invented name based on similar-sounding names such as Selina.
Sana
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: سناء(Arabic)
Pronounced: sa-NA
Alternate transcription of Arabic سناء (see Sanaa).
Sari 1
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: SAH-ree
Finnish variant of Saara.
Sarina
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, English (Modern)
Pronounced: sa-REE-na(Dutch)
Diminutive of Sara, or sometimes a variant of Serena.
Sarit
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שָׂרִית(Hebrew)
Personal remark: Used
Hebrew diminutive of Sarah.
Sarita 1
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: sa-REE-ta
Spanish diminutive of Sara.
Sarita 2
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Nepali
Other Scripts: सरिता(Hindi, Marathi, Nepali)
Means "flowing" in Sanskrit.
Sarra
Gender: Feminine
Usage: Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Сарра(Church Slavic)
Biblical Latin and Old Church Slavic form of Sarah. The spelling Sara also occurs in Latin Bibles.
Selina
Gender: Feminine
Usage: English, German
Pronounced: sə-LEEN-ə(English)
Variant of Celina or Selena. As an English name, it first came into use in the 17th century.
Sendoa
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: sehn-DO-a
Personal remark: Used
Means "strong" in Basque.
Sera
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SEHR-ə
Either a variant of Sarah or a short form of Seraphina.
Serena
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Late Roman
Pronounced: sə-REEN-ə(English) seh-REH-na(Italian)
From a Late Latin name that was derived from Latin serenus meaning "clear, tranquil, serene". This name was borne by an obscure early saint. Edmund Spenser also used it in his poem The Faerie Queene (1590). A famous bearer from the modern era is tennis player Serena Williams (1981-).
Serina
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: sə-REEN-ə
Variant of Serena.
Sigrún
Gender: Feminine
Usage: Old Norse [1], Norse Mythology, Icelandic
Derived from the Old Norse elements sigr "victory" and rún "secret lore, rune". This was the name of a valkyrie in Norse legend.
Siorus
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Welsh form of George.
Sohrab
Gender: Masculine
Usage: Persian, Persian Mythology
Other Scripts: سهراب(Persian)
Pronounced: soh-RAWB(Persian)
Personal remark: USED
From Persian سهر (sohr) meaning "red" and آب (āb) meaning "water". In the 10th-century Persian epic the Shahnameh this is the name of the son of the hero Rostam. He was tragically slain in battle by his father, who was unaware he was fighting his own son.
Sorne
Gender: Feminine
Usage: Basque (Rare)
Means "conception" in Basque. It was coined by Sabino Arana in 1910 as an equivalent of the Spanish name Concepción.
Sroel
Gender: Masculine
Usage: Yiddish (Rare)
Other Scripts: שראָל(Yiddish)
Short form of Yisroel.
Staffan
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Swedish variant form of Stephen.
Stefani
Gender: Feminine
Usage: English, Bulgarian
Other Scripts: Стефани(Bulgarian)
Pronounced: STEHF-ə-nee(English)
English variant and Bulgarian form of Stephanie. A notable bearer is Stefani Germanotta (1986-), an American singer better known as Lady Gaga.
Stefcia
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: STEHF-cha
Diminutive of Stefania.
Steffi
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: SHTEH-fee
Diminutive of Stephanie.
Stephanos
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek [1], Biblical Greek [2], Greek
Other Scripts: Στέφανος(Greek)
Greek form of Stephen. In Modern Greek it is usually transcribed Stefanos.
Suri
Gender: Feminine
Usage: Yiddish
Other Scripts: שרה(Yiddish)
Yiddish form of Sarah.
Svarog
Gender: Masculine
Usage: Slavic Mythology
Probably means "fire", from Old Slavic sŭvarŭ meaning "heat". This was the name of a Slavic god associated with blacksmithing.
Taavetti
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: TAH-veht-tee
Finnish form of David.
Taavi
Gender: Masculine
Usage: Estonian, Finnish
Pronounced: TAH-vee(Finnish)
Estonian and Finnish form of David.
Tahvo
Gender: Masculine
Usage: Finnish (Archaic)
Pronounced: TAHH-vo
Old Finnish form of Stephen.
Taliesin
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Welsh Mythology
Pronounced: tal-YEH-sin(Welsh) tal-ee-EHS-in(English)
Means "shining brow", derived from Welsh tal "brow, head" and iesin "shining, radiant". This was the name of a semi-legendary 6th-century Welsh poet and bard, supposedly the author of the collection of poems the Book of Taliesin. He appears briefly in the Welsh legend Culhwch and Olwen and the Second Branch of the Mabinogi. He is the central character in the Tale of Taliesin, a medieval legend recorded in the 16th century, which tells how Ceridwen's servant Gwion Bach was reborn to her as Taliesin; how he becomes the bard for Elffin; and how Taliesin defends Elffin from the machinations of the king Maelgwn Gwynedd.
Talisha
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: tə-LEESH-ə(English) tə-LISH-ə(English)
Combination of the popular name prefix ta and Lisha.
Tapani
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: TAH-pah-nee
Finnish form of Stephen.
Tarja
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: TAHR-yah
Finnish form of Daria.
Taryn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TAR-in, TEHR-in
Probably a feminine form of Tyrone. Actors Tyrone Power and Linda Christian created it for their daughter Taryn Power (1953-).
Tena
Gender: Feminine
Usage: Croatian
Pronounced: TEH-na
Diminutive of Terezija.
Teresia
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: teh-REH-see-ah
Swedish variant of Teresa.
Teresinha
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Portuguese diminutive of Teresa.
Teresita
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: teh-reh-SEE-ta
Spanish diminutive of Teresa. It is most common in the Philippines and Latin America.
Tessan
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Swedish diminutive of Teresa.
Thera
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: TEH-ra
Diminutive of Theresia.
Therasia
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Earliest recorded form of Theresa.
Theresia
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch
Pronounced: teh-REH-zya(German) tə-REH-see-a(Dutch)
German and Dutch form of Theresa.
Thorley
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: THAWR-lee
From a surname that was derived from a place name meaning "thorn clearing" in Old English.
Tineke
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: TEE-nə-kə
Personal remark: USED
Diminutive of Tina.
Tipene
Gender: Masculine
Usage: Maori
Maori form of Stephen.
Trees
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: TREHS
Dutch short form of Theresia.
Tria
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Perhaps a short form of Demetria and other names ending in a similar sound.
Udane
Gender: Feminine
Usage: Basque
Derived from Basque uda meaning "summer".
Unai
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: oo-NIE
Means "cowherd" in Basque.
Usoa
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: oo-SO-a
Means "dove" in Basque.
Uxue
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: oo-SHOO-eh
From the Basque name of the Spanish town of Ujué where there is a church dedicated to the Virgin Mary. Its name is derived from Basque usoa "dove".
Vavrinec
Gender: Masculine
Usage: Slovak
Pronounced: VA-vree-nehts
Slovak form of Laurentius (see Laurence 1).
Veta
Gender: Feminine
Usage: Macedonian
Other Scripts: Вета(Macedonian)
Personal remark: USED
Short form of Elisaveta.
Wiley
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WIE-lee
From a surname that was derived from various English place names: towns named Willey or the River Wylye.
Xanti
Gender: Masculine
Usage: Basque
Basque form of Santiago.
Xaver
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: KSA-vu
German form of Xavier.
Xavier
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, Catalan, Spanish
Pronounced: ZAY-vyər(English) ig-ZAY-vyər(English) GZA-VYEH(French) shu-vee-EHR(European Portuguese) sha-vee-EKH(Brazilian Portuguese) shə-bee-EH(Catalan) kha-BYEHR(Spanish) sa-BYEHR(Spanish)
Personal remark: USED
Derived from the Basque place name Etxeberria meaning "the new house". This was the surname of the Jesuit priest Saint Francis Xavier (1506-1552) who was born in a village by this name. He was a missionary to India, Japan, China, and other areas in East Asia, and he is the patron saint of the Orient and missionaries. His surname has since been adopted as a given name in his honour, chiefly among Catholics.
Yasha
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Яша(Russian)
Russian diminutive of Yakov.
Yrian
Gender: Masculine
Usage: Medieval Scandinavian
Medieval Scandinavian form of Jurian.
Yuhanna
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: يوحنّا(Arabic)
Pronounced: yoo-HAN-na
Arabic form of Greek Ioannes (see John).
Yvain
Gender: Masculine
Usage: Arthurian Cycle
Personal remark: USED
Form of Owain used by the 12th-century French poet Chrétien de Troyes for his Arthurian romance Yvain, the Knight of the Lion.
Zavia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ZAY-vee-ə
Modern feminine form of Xavier.
Zerah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: זֵרַח(Ancient Hebrew)
Means "dawning, shining" in Hebrew. This is the name of a son of Judah and the twin of Perez in the Old Testament.
Zeru
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: seh-ROO
Means "sky" in Basque.
Zorion
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Basque
Personal remark: USED
Means "happiness" in Basque.
Zorione
Gender: Feminine
Usage: Basque
Feminine form of Zorion.
Zuriñe
Gender: Feminine
Usage: Basque
Derived from Basque zuri "white". This is a Basque equivalent of Blanca.
Zuzen
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: soo-SEHN
Personal remark: USED
Means "just, fair" in Basque.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024