dollmattel's Personal Name List

Zhaojun
Gender: Feminine
Usage: Chinese Mythology
Other Scripts: 昭君(Chinese)
Pronounced: Zhāojūn, ZHOW-JUYN
Means "brilliant noble" in Chinese (貂 zhāo "brilliant", 君 jūn "king, ruler, noble"). This name is the courtesy name of one of the Four Beauties of ancient China, Wang Zhaojun (王昭君 Wáng Zhāojūn), whose given name was Wang Qiang (王嬙 Wáng Qiáng). Born to a prominent family in Baoping Village, Zigui County (in current Hubei Province) in the Western Han dynasty (206 BC–8 AD), Wang Zhaojun was endowed with dazzling beauty with an extremely intelligent mind. She was adept in playing the pipa and also master of the ancient "Four Arts of the Chinese Scholar" – the guqin, go, calligraphy and Chinese painting. She was sent by Emperor Yuan to marry Chanyu Huhanye of the Xiongnu Empire in order to establish friendly relations with the Han dynasty.
It is said that when she left her hometown on horseback to journey north, she began to play sorrowful melodies on a pipa (a round-bodied lute that was later called ruanxian), when a flock of wild geese flying overhead heard the music, looked upon the beautiful woman and forgot to flap their wings, causing them to fall to the ground. From then on, Zhaojun acquired the nickname Luoyan (落雁 Luòyàn), meaning "fells geese" or "drops birds". This description serves as the meaning behind the second pair of characters of the Chinese idiom 沉魚落雁, 閉月羞花 (pinyin: chényú luòyàn, bìyuè xiūhuā), referring to the Four Beauties, which is used to compliment a woman's beauty, meaning one is so beautiful she sinks fish and entices birds to fall, eclipses the moon and shames flowers, (literally "Fish dive/Goose fall, Moon hide/Flower shame").
Zé Maria
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Diminutive of José Maria.
Zelophehad
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: ץְלָףְחָד(Ancient Hebrew)
Pronounced: zi-LAHF-i-had(English)
Possibly means either "first born" or "shadow from terror" in Hebrew. In the Old Testament, Zelophehad is a man who dies while the Israelites are wandering in the wilderness, leaving five daughters as heirs.
Zebedee
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: Ζεβεδαῖος(Ancient Greek)
Pronounced: ZEHB-ə-dee(English)
From Ζεβεδαῖος (Zebedaios), the Greek form of Zebadiah used in the New Testament, where it refers to the father of the apostles James and John.
Zahhak
Gender: Masculine
Usage: Persian Mythology
Other Scripts: ضحّاک‎‎, ذهّاک(Persian)
Means "he who owns ten thousands of horses". Zahhak was an evil emperor in Persian Mythology who was revolted against by the blacksmith Kaveh.
Zaccai
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: זַכָּי(Ancient Hebrew)
From the Hebrew name זַכָּי (Zakkai) meaning "pure". This is the name of a minor character in the Old Testament.
Yunan
Gender: Masculine
Usage: Literature
Other Scripts: يونان(Persian)
A name for the country of Greece, derived from Old Persian. Used as the name of the king of an ancient Persian city, in the province of Zuman, who ended up getting poisoned and died, after having Duban the physician wrongfully executed, in the 'One Thousand and One Nights', a collection of Middle Eastern folktales.
Yorath
Gender: Masculine
Usage: Welsh (Rare)
Anglicized form of Iorwerth.
Yolotl
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Nahuatl
Means "heart, spirit" in Nahuatl [1].
Yiran
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: 依然, 毅然, 一燃(Chinese)
Pronounced: EE-Ran
As a unisex name, it can be used as 依然 or 毅然 with 依 (yī) meaning "according to, depend on, near to," 毅 (yì) meaning "perseverance" and 然 (rán) meaning "correct, right, so, thus, like this, -ly."
As a masculine name, it is used as 一燃 with 一 (yī) meaning "one, single" and 燃 (rán) meaning "burn, combustion."

The unisex forms coincide with the word 依然 (yīrán) meaning "still, as before" and adverb 毅然 (yìrán) meaning "without hesitation, resolutely."

Yáochí Jīnmǔ
Gender: Feminine
Usage: Far Eastern Mythology
Other Scripts: 瑤池金母(Japanese Kanji)
Alternative name or epithet of the Queen Mother of the West, which translates to "Golden Mother of the Nacre Lake" or "Golden Mother of the Mother-of-Pearl Lake".
Yao
Gender: Masculine
Usage: Ewe
Ewe form of Yaw.
Yanai
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Derived from Hebrew ya'anay meaning "he answers" or "Yahweh answers". This was the name of a Jewish poet from the 7th century AD.
Watchful
Gender: Masculine
Usage: English (Puritan), Literature
Meaning, "watching or observing someone or something closely; alert and vigilant." Referring to watching and waiting for the end-times.
Wanjiru
Gender: Feminine
Usage: Kikuyu
Possibly from Kikuyu njĩra meaning "way, path". In the Kikuyu origin legend this is the name of one of the nine daughters of Mumbi.
Wachira
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: วชิระ(Thai)
Pronounced: wa-chee-RA
Means "diamond" or "lightning bolt" in Thai.
Venere
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology (Italianized)
Pronounced: VEH-neh-reh(Italian)
Italian form of Venus.
Uzochi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Igbo
Means "way of God" in Igbo.
Usko
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: OOS-ko
Means "faith" in Finnish.
Usama
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: أسامة(Arabic)
Pronounced: oo-SA-ma
Means "lion" in Arabic.
Uriel
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: אוּרִיאֵל(Hebrew)
Pronounced: YUWR-ee-əl(English)
From the Hebrew name אוּרִיאֵל (ʾUriʾel) meaning "God is my light", from אוּר (ʾur) meaning "light, flame" and אֵל (ʾel) meaning "God". Uriel is an archangel in Hebrew tradition. He is mentioned only in the Apocrypha, for example in the Book of Enoch where he warns Noah of the coming flood.
Ume
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: , etc.(Japanese Kanji) うめ(Japanese Hiragana)
Pronounced: OO-MEH
From Japanese (ume) meaning "Japanese apricot, plum" (refers specifically to the species Prunus mume). In Japan the ume blossom is regarded as a symbol of spring and a ward against evil. Different kanji or kanji combinations can also form this name.
Umaru
Gender: Masculine
Usage: Hausa
Hausa variant of Umar.
Ukume
Gender: Feminine
Usage: Nigerian
"Ukume" means "sound of rain in water/ river" in nigerian
Uchi
Gender: Masculine
Usage: African, Literature
Uchi is of African-Igbo origin. Uchi is a derivative of the African and Igbo Uchechi. This is the name of Uchi Akimbo, a character in the "Harry Potter" series written by J.K. Rowling.
Ua
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: เอื้อ(Thai)
Means "charitable, kind" in Thai.
Tyrian
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: TIE-ree-ən
Derived from Latin Tyrianus "of Tyre", an ancient city which is located in modern-day Lebanon. The name of the city itself is said to be derived from a Semitic word meaning "rock".

In ancient times, the city was famous for the purple-red dye named Tyrian purple (also known as "royal purple", "imperial purple" or "imperial dye").

Toutorīxs
Gender: Masculine
Usage: Brythonic (Hypothetical)
Older form (possibly) of Tudor 1.
Torasuke
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 寅輔, 寅助, 虎介, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: TO-ṘAH-SKE
From Japanese 寅 (tora) meaning "the Tiger, the third of the twelve Earthly Branches" combined with 輔 (suke) meaning "help". Other kanji combinations are possible.
Tonalli
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Nahuatl
Means "day, warmth of the sun" in Nahuatl [1].
Tomé
Gender: Masculine
Usage: Portuguese, Galician
Pronounced: too-MEH(European Portuguese) to-MEH(Brazilian Portuguese, Galician)
Portuguese and Galician form of Thomas.
Tokho
Gender: Masculine
Usage: Mao
Derived from the Mao oto meaning "food" and kho meaning "ask".
Tlaloc
Gender: Masculine
Usage: Aztec and Toltec Mythology, Nahuatl
Pronounced: CHA-lok(Classical Nahuatl)
Possibly from Nahuatl tlālloh meaning "covered with earth" [1], derived from tlālli meaning "earth, land, soil". This was the name of the Aztec god of rain and fertility, the husband of Chalchiuhtlicue.
Tiamat
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology
Other Scripts: 𒀭𒋾𒊩𒆳, 𒀭𒌓𒌈(Akkadian Cuneiform)
Pronounced: TEE-ə-maht(English)
From Akkadian tâmtu meaning "sea". In Babylonian myth Tiamat was the personification of the sea, appearing in the form of a huge dragon. By Apsu she gave birth to the first of the gods. Later, the god Marduk (her great-grandson) defeated her, cut her in half, and used the pieces of her body to make the earth and the sky.
Terpsichore
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Τερψιχόρη(Ancient Greek)
Pronounced: TEHR-PSEE-KO-REH(Classical Greek) tərp-SIK-ə-ree(English)
Means "enjoying the dance" from Greek τέρψις (terpsis) meaning "delight" and χορός (choros) meaning "dance". In Greek mythology she was the goddess of dance and dramatic chorus, one of the nine Muses.
Tekakwitha
Gender: Feminine
Usage: Mohawk
Means "she who bumps into things" or "she who puts things in place" in Mohawk. Tekakwitha, also named Kateri, was a 17th-century Mohawk woman who has become the first Native American Catholic saint.
Tasa
Gender: Feminine
Usage: Berber
Pronounced: TAH-sah
Means "love" when used as a name. Literally means "liver," the organ thought to be the seat of emotions, much like the heart's role in Western cultures.
Taro
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 太郎, etc.(Japanese Kanji) たろう(Japanese Hiragana)
Pronounced: TA-RO
Alternate transcription of Japanese Kanji 太郎 (see Tarō).
Tariku
Gender: Masculine
Usage: Amharic
Other Scripts: ታሪኩ(Amharic)
Means "his history, his story" in Amharic.
Tariel
Gender: Masculine
Usage: Literature, Georgian
Other Scripts: ტარიელ(Georgian)
Created by the Georgian poet Shota Rustaveli for his 12th-century epic The Knight in the Panther's Skin. He may have based it on Persian تاجور (tājvar) meaning "king" or تار (tār) meaning "dark, obscure" combined with یل (yal) meaning "hero". In the poem Tariel, the titular knight who wears a panther skin, is an Indian prince who becomes a companion of Avtandil.
Tamatea
Gender: Masculine
Usage: Maori
Means "moon on the eighth night of the lunar month" in Maori.
Tacita
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Feminine form of Tacitus.
Sybille
Gender: Feminine
Usage: German, French
Pronounced: zee-BI-lə(German) SEE-BEEL(French)
German and French form of Sibyl.
Sunnleyg
Gender: Feminine
Usage: Faroese
Combination of the Old Norse name elements sunna "sun" or sunn- "southern, (from the) south" and laug, itself most likely derived from Proto-Germanic *-lauʒ- "to celebrate marriage, to swear a holy oath; to be dedicated, promised (in names)".
Ssanyu
Gender: Feminine
Usage: Ganda
Means "joy" in Luganda.
Sosruko
Gender: Masculine
Usage: Caucasian Mythology
Derived from Turkic suslä meaning "menacing". This is the name of a trickster god in Caucasian mythology. He is the hero of the Nart sagas.
Soroush
Gender: Masculine
Usage: Persian Mythology, Persian
Other Scripts: سروش(Persian)
Pronounced: so-ROOSH(Persian)
Modern Persian form of Avestan 𐬯𐬭𐬀𐬊𐬱𐬀 (Sraosha) meaning "obedience". In Zoroastrianism this was the name of a Yazata (a holy being), later equated with the angel Gabriel.
Sollux
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: SAHL-uks
Name of the character Sollux Captor from Andrew Hussie's webcomic Homestuck. The name was made by swapping letters from Pollux and Castor, the twins from the constellation Gemini. Sollux has strong themes of duality.
Sohrab
Gender: Masculine
Usage: Persian, Persian Mythology
Other Scripts: سهراب(Persian)
Pronounced: soh-RAWB(Persian)
From Persian سهر (sohr) meaning "red" and آب (āb) meaning "water". In the 10th-century Persian epic the Shahnameh this is the name of the son of the hero Rostam. He was tragically slain in battle by his father, who was unaware he was fighting his own son.
Sipho
Gender: Masculine
Usage: Zulu, Xhosa, Ndebele
Means "gift" from Zulu, Xhosa and Ndebele isipho.
Sepehr
Gender: Masculine
Usage: Persian Mythology, Persian
Other Scripts: سپهر(Persian)
Means "sky" or "heaven" in Persian.
Sengphet
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Lao
Other Scripts: ແສງເພັດ(Lao)
Pronounced: seng-PEHT
From Lao ແສງ (saeng) meaning "light" and ເພັດ (phet) meaning "diamond, gem".
Search-the-scriptures
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Puritan)
Rating: 0% based on 1 vote
Referring to John 5:39, "Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me."
Satin
Gender: Feminine
Usage: Literature
From the French word satin, referring to the fabric satin. This was used by the French author Émile Zola as a name for a prostitute in his novel "Nana" (1880). It is not used as a name in France.
Sannyrion
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek
Other Scripts: Σαννυρίων(Ancient Greek)
Most likely derived from the Greek verb σαννυρίζω (sannyrizo) or (sannurizo) meaning "to jeer, to mock", which is ultimately derived from the Greek noun σάννας (sannas) meaning "idiot, fool, zany". Also compare the etymologically related Greek verb σαίνω (saino) meaning "to flatter, to fawn, to wag the tail".

The best known bearer of this name is the Athenian comic poet Sannyrion, who lived in the late 5th century BC. It is unknown whether Sannyrion was his real given name, or his stage name.

Sandalphon
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend (Hellenized)
Other Scripts: Σανδαλφών(Greek) סָנְדַלְפוֹן(Hebrew)
The name of an archangel. Some of the earliest sources on Sandalphon refer to him as the prophet Elijah transfigured and rose to angelic status, later sources refer to him as twin brother of Metatron.
Sahaquiel
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Judeo-Christian-Islamic Legend
Apparently means "ingenuity of God" in Hebrew. This is the name of one of the seven archangels mentioned in the Third Book of Enoch.
Saga
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, Swedish, Icelandic
Pronounced: SAH-gah(Swedish) SA-gha(Icelandic)
Rating: 70% based on 1 vote
From Old Norse Sága, possibly meaning "seeing one", derived from sjá "to see". This is the name of a Norse goddess, possibly connected to Frigg. As a Swedish and Icelandic name, it is also derived from the unrelated word saga "story, fairy tale, saga".
Sacripante
Gender: Masculine
Usage: Carolingian Cycle
Meaning uncertain, possibly related to Italian sacrare "to consecrate". This is the name of a Saracen warrior king in the epic Orlando poems (1495 and 1532) by Boiardo and Ariosto.
Sacnicte
Gender: Feminine
Usage: Mayan (Hispanicized)
Means "white plumeria flower", from Yucatec Maya sak "white" and nikte' "plumeria flower".
Rusiko
Gender: Feminine
Usage: Georgian
Other Scripts: რუსიკო(Georgian)
Diminutive of Rusudan.
Ruqayyah
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: رقيّة(Arabic)
Pronounced: roo-KIE-ya
Alternate transcription of Arabic رقيّة (see Ruqayya).
Rumen
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Румен(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: ROO-mehn
Means "ruddy, rosy" in Bulgarian and Macedonian.
Ruilin
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 芮麟, 瑞林, etc.(Chinese)
Pronounced: ZHWAY-LEEN, RWAY-LEEN
From Chinese 芮 (ruì) meaning "small, tiny" or 瑞 (ruì) meaning "felicitous omen, auspicious" combined with 麟 (lín) meaning "female unicorn" or 林 (lín) meaning "forest". Other character combinations can form this name as well.
Ruiha
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 涙羽, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: ṘUU-EE-HAH
From Japanese 涙 (rui) meaning "tears" combined with 羽 (feathers). Other kanji combinations are possible.
Roumjong
Gender: Feminine
Usage: Khmer
Pronounced: ro-oom-JONG
A water plant with a white or purplish flower.
Rosaire
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: RO-ZEHR
Rating: 80% based on 1 vote
Means "rosary" in French.
Rim
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ريم(Arabic)
Pronounced: REEM
Means "white antelope" in Arabic.
Reverie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: REHV-ə-ree
From the English word meaning "daydream, fanciful musing", derived from Old French resverie, itself from resver meaning "to dream, to rave".
Rerere
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 麗鈴々, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: ṘE-ṘE-ṘE
From Japanese 麗 (re) meaning "beautiful, lovely", 鈴 (re) meaning "bell" combined with 々, a phonetic character indicting a duplication of the beginning kanji. Other kanji combinations are possible.
Raziel
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend
Other Scripts: רָזִיאֵל(Ancient Hebrew)
Means "my secret is God" in Hebrew. This is the name of an archangel in Jewish tradition.
Ram
Gender: Masculine
Usage: Filipino
Diminutive of Ramgen.
Quilla
Gender: Feminine
Usage: American (South, Rare)
Short form of Tranquilla.
Quetzalli
Gender: Feminine
Usage: Nahuatl
Means "feather (from the quetzal bird)" or "precious thing" in Nahuatl [1].
Qiqi
Gender: Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 琦琦, 七七(Chinese)
Pronounced: CHEE-CHEE
From Chinese 琦 () meaning "gem" or 七 () meaning "seven" all combined with themselves. Other character combinations can form this name as well.

A character from the miHoYo video game Genshin Impact bears this name, using the combinations 七七.

Qinglong
Gender: Masculine
Usage: Chinese Mythology
Other Scripts: 青龙(Chinese) 青龍(Traditional Chinese)
Pronounced: CHEENG-LUWNG(Chinese)
From Chinese (qīng) meaning "blue, green" and (lóng) meaning "dragon". This is the Chinese name of the Azure Dragon, associated with the east and the spring season.
Pulchra
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Directly taken from Latin pulchra meaning "beautiful, lovely, pretty".
Primavera
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Medieval Italian, Spanish (Latin American, Rare)
Pronounced: pree-ma-VEH-ra(Italian) pree-ma-BEH-ra(Spanish)
Derived from Vulgar Latin prīmavēra "spring". The descendant word primavera is used in Asturian, Catalan, Galician, Italian, Portuguese (and Old Portuguese), Sicilian, and Spanish.
Popo
Gender: Masculine
Usage: New World Mythology
Pronounced: PO-po
Short form of Popocatepetl, which means "smoking mountain" in Nahuatl from popoca "it smokes" and tepetl "mountain". This is the name of a hero in Mexican legend and Aztec mythology, the lover of Princess Ixtli. His wife-to-be died of grief when she mistakenly believed he had been killed in war, and Popo returned to her and carried her up to a hill, where they became the volcanoes Popocatépetl and Ixtaccihuatl (the latter of which resembles a woman sleeping on her back).
Pomare
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Tahitian
Pronounced: PO-ma-reh
Means "night cough", from Tahitian "night" and mare "cough". This name was borne by four kings and a queen of Tahiti. The first king adopted the name after his child died of a cough in the night.
Polycarp
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Anglicized)
Other Scripts: Πολύκαρπος(Ancient Greek)
Pronounced: PAHL-ee-kahrp(English)
From the Greek name Πολύκαρπος (Polykarpos) meaning "fruitful, rich in fruit", ultimately from Greek πολύς (polys) meaning "much" and καρπός (karpos) meaning "fruit". Saint Polycarp was a 2nd-century bishop of Smyrna who was martyred by being burned at the stake and then stabbed.
Poemu
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: ぽえむ(Japanese Hiragana) 詩, 詩夢, 保笑夢, 保絵夢, 星影夢, 歩恵夢, 歩笑, 帆絵夢, 穂笑, 母恵夢, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: PO-E-MUU
From Japanese 詩 (poemu, poe) meaning "poetry, poem", 保 (po) meaning "protect, guarantee, keep, preserve, sustain, support", 星 (po) meaning "star", 歩 (po) meaning "walk", 帆 (po) meaning "sail", 穂 (po) meaning "grain" or 母 (po) meaning "mother", 笑 (e) meaning "laugh", 絵 (e) meaning "picture, drawing, painting, sketch", 影 (e) meaning "shadow, silhouette, phantom" or 恵 (e) meaning "favor, blessing, grace, kindness" combined with 夢 (mu) meaning "dream" or 笑 (emu) meaning "laugh". Other kanji or kanji combinations can form this name as well.

Usage of this name is, most likely, influenced by the word poem.

Poehere
Gender: Feminine
Usage: Tahitian
Means "pearl of love"; a combination of Tahitian poe "pearl" and here "love".
Piko
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 飛鼓, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: PEE-KO
From Japanese 飛 (pi) meaning "to fly" combined with 鼓 (ko) meaning "drum". Other combinations of kanji characters can also form this name.
Pemphero
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chewa
Pronounced: pehm-PAY-ro
Means "prayer" in Chewa.
Pekko
Gender: Masculine
Usage: Finnish Mythology
Pronounced: PEHK-ko(Finnish)
Meaning unknown. This is the name of the Finnish god of fields and crops.
Pazel
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Pronounced: Pahz-ehl
Meaning "God's gold" in Hebrew.
Parizod
Gender: Feminine
Usage: Uzbek
Means "lovely, angelic" in Uzbek.
Panagiotis
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Παναγιώτης(Greek)
From the Greek title of the Virgin Mary Παναγία (Panagia) meaning "all holy", derived from πᾶν (pan) meaning "all" combined with ἅγιος (hagios) meaning "devoted to the gods, sacred".
Pamphile
Gender: Masculine
Usage: French (Rare)
French form of Pamphilus.
Palmiro
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: pal-MEE-ro
Means "pilgrim" in Italian. In medieval times it denoted one who had been a pilgrim to Palestine. It is ultimately from the word palma meaning "palm tree", because of the custom of pilgrims to bring palm fronds home with them. The name is sometimes given to a child born on Palm Sunday.
Paimon
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend, Popular Culture
Likely derived from Hebrew פַּעֲמוֹן (pa'amon) meaning "bell", referencing a tinkling sound. This is the name of a spirit mentioned in early grimoires (notably including The Lesser Key of Solomon), who was one of the Kings of Hell and formerly a dominion (a type of angel). It is also borne by the deuteragonist of the 2020 video game Genshin Impact, who was named after the spirit.
Ouriel
Gender: Masculine
Usage: Biblical Greek
Other Scripts: Οὐριήλ(Ancient Greek)
Form of Uriel used in the Greek Old Testament.
Otto
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Finnish, Germanic [1]
Pronounced: AW-to(German, Dutch) AHT-o(English) OT-to(Finnish)
Later German form of Audo, originally a short form of various names beginning with Old Frankish aud or Old High German ot meaning "wealth, fortune". This was the name of a 9th-century king of the West Franks (name usually spelled as Odo). This was also the name of four kings of Germany, starting in the 10th century with Otto I, the first Holy Roman Emperor, known as Otto the Great. Saint Otto of Bamberg was a 12th-century missionary to Pomerania. The name was also borne by a 19th-century king of Greece, originally from Bavaria. Another notable bearer was the German chancellor Otto von Bismarck (1815-1898).
Othniel
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: עָתְנִיאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: AWTH-nee-əl(English)
Meaning uncertain, possibly "lion of God" or "strength of God" in Hebrew. In the Old Testament he is a nephew or brother of Caleb who becomes the first of the ruling judges of the Israelites.
Osane
Gender: Feminine
Usage: Basque
Means "cure, remedy" in Basque. It is an equivalent of Remedios, proposed by Sabino Arana in his 1910 list of Basque saints names.
Oror
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Օրոր(Armenian)
Means "lullaby" in Armenian.
Ori
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אוֹרִי(Hebrew)
Means "my light" in Hebrew.
Onuma
Gender: Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: อรอุมา(Thai)
Pronounced: awn-oo-MA
Means "beautiful Uma" from Thai อร (on) meaning "beautiful, lovely" and the name Uma (referring to the Hindu goddess Parvati).
Oni
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Yoruba
Means "today" in Yoruba.
Onaona
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Means "softly fragrant" or "gentle and sweet (as the eyes or disposition)" in Hawaiian.
Ominotago
Gender: Feminine
Usage: Cheyenne
Means "beautiful voice" in Cheyenne.
Oihana
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: oi-A-na
Feminine form of Oihan.
Oenone
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Οἰνώνη(Ancient Greek)
Pronounced: ee-NO-nee(English)
Latinized form of the Greek Οἰνώνη (Oinone), derived from οἶνος (oinos) meaning "wine". In Greek mythology Oenone was a mountain nymph who was married to Paris before he went after Helen.
Ntsumi
Gender: Feminine
Usage: Tsonga
Means "angel" in Xitsonga.
Norizan
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Malay
Other Scripts: نوريزان(Malay Jawi)
From Arabic نُور (nūr) meaning "light" combined with an uncertain second element.
Nohealani
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: no-heh-a-LA-nee
Means "pretty sky," "pretty heaven," "lovely sky" or "lovely heaven," from nohea meaning "handsome, pretty, lovely" and lani meaning "sky, heaven, heavenly, spiritual, royal, exalted, noble, aristocratic."
Ninsumun
Gender: Feminine
Usage: Sumerian Mythology
Other Scripts: 𒀭𒎏𒄢(Sumerian Cuneiform)
Variant of Ninsun.
Nekoda
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Greek, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: ןְקוֹדָא(Ancient Hebrew) Νεκωδά(Ancient Greek)
Pronounced: nə-KO-də(English) NEH-ko-də(English)
Means "marked" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of the head of a family of temple servants.
Nekane
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: neh-KA-neh
Means "sorrows" in Basque. It is an equivalent of Dolores, coined by Sabino Arana in his 1910 list of Basque saints names.
Nariman
Gender: Masculine
Usage: Persian Mythology, Persian, Georgian (Rare), Kazakh, Kumyk, Lezgin, Tatar
Other Scripts: نریمان(Persian) ნარიმან(Georgian) Нариман(Kazakh, Lezgin, Tatar) نارىيمان(Kazakh Arabic)
Pronounced: na-ree-MAWN(Persian)
From the Avestan name Nairemanah which meant "manly mind" or "heroic minded", derived Avestan from nairiia meaning "heroic, manly" and manah meaning "mind, thought".

In the medieval Persian epic Shahnameh written by Ferdowsi, Nariman is the father of the legendary hero Sam 2.

Nanaea
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology (Latinized)
Other Scripts: 𒀭𒈾𒈾𒀀(Akkadian Cuneiform)
Latinized form of Nanaya.
Na'im
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: نعيم(Arabic)
Pronounced: na-‘EEM
Alternate transcription of Arabic نعيم (see Naim).
Nahuitochtli
Gender: Feminine
Usage: Nahuatl
Means "four rabbit" in Nahuatl, referring to the day of the Aztec calendar that the bearer was born.
Nagore
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: na-GHO-reh
From the name of a Basque village where there is a sanctuary dedicated to the Virgin Mary.
Myrto
Gender: Feminine
Usage: Greek, Ancient Greek [1], Greek Mythology
Other Scripts: Μυρτώ(Greek)
From Greek μύρτος (myrtos) meaning "myrtle". This was the name of a few characters from Greek mythology, including one of the Maenads.
Mycroft
Gender: Masculine
Usage: Popular Culture, Literature
Pronounced: MIE-krawft(Literature)
Transferred use of the surname Mycroft. Famous bearer is the fictional character Mycroft Holmes, the older brother of Sherlock Holmes.
Munashe
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Shona
Means "with God" in Shona, derived from ishe meaning "lord, God".
Mulele
Gender: Masculine
Usage: African, Swahili
Pronounced: mu-LELE
"Flying man," "man who flies," or "man of flight." The prefix "mu-" expresses "man of" or "man from" in the Swahili language. One interpretation would be that this is approximately equal to "angel," but because there are numerous parts of Africa where there are lots of devout Christians, I would lean towards the interpretation "man who runs quickly."
Mukami
Gender: Feminine
Usage: Kikuyu
Possibly means "the one who milks the cows" in Kikuyu.
Muirenn
Gender: Feminine
Usage: Old Irish [1], Irish Mythology
From Old Irish muir "sea" and finn "white, blessed". This is another name of Muirne, the mother of the legendary hero Fionn mac Cumhaill.
Mu
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 牧, 木, 慕, 穆, etc.(Chinese)
Pronounced: MOO
From Chinese () meaning "shepherd", () meaning "tree, wood", or other characters with similar pronunciations.
Mot
Gender: Masculine
Usage: Semitic Mythology
Means "death" in Ugaritic. This was the name of the Ugaritic god of death and the lord of the netherworld. He was a son of the supreme god El.
Moema
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian, Rare)
Means "lies" in Tupí. This name appears in the poem Caramuru (1781) by the Brazilian poet Santa Rita Durão.
Mochán
Gender: Masculine
Usage: Medieval Irish
Derived from Irish moch meaning "early" combined with a diminutive suffix.
Moacir
Gender: Masculine
Usage: Tupi
From Tupi moasy meaning "pain, regret". This is the name of the son of Iracema and Martim in the novel Iracema (1865) by José de Alencar.
Misi
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: MEE-shee
Diminutive of Mihály.
Misae
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Sioux
Means "white sun" in the Osage language. From the Osage mi 'sun' and ska 'white'.
Miroslav
Gender: Masculine
Usage: Czech, Slovak, Russian, Serbian, Croatian, Slovene, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Мирослав(Russian, Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: MI-ro-slaf(Czech) MEE-raw-slow(Slovak) myi-ru-SLAF(Russian)
Derived from the Slavic elements mirŭ "peace, world" and slava "glory". This was the name of a 10th-century king of Croatia who was deposed by one of his nobles after ruling for four years.
Metztli
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Aztec and Toltec Mythology, Nahuatl
Means "moon" in Nahuatl [1]. This was the name of the Aztec god (or goddess) of the moon.
Mephistopheles
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: meh-fi-STAHF-i-leez(English)
Meaning uncertain. It might be based on Hebrew מֵפִיץ (mefits) "scatterer, disperser" and טָפַל (ṭafal) "liar", or on Greek μή (me) "not", φῶς (phos) "light" and φίλος (philos) "friend, lover". Many other etymologies have been proposed. In a German legend, notably retold by Goethe, this is the name of a demon who makes a deal with Faust to exchange his soul for magical powers.
Memnoch
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: Mem-KNOCK(?)
Unknown.
Used by Anne Rice in her Vampire Chronicles series. 'Memnoch the Devil' is the one where he appears, claiming to be the devil.
Melchior
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend, French (Rare), Dutch (Rare)
Pronounced: MEHL-kee-awr(English) MEHL-KYAWR(French) MEHL-khee-awr(Dutch)
Possibly from the Hebrew roots מֶלֶךְ (meleḵ) meaning "king" and אוֹר (ʾor) meaning "light". This was a name traditionally assigned to one of the wise men (also known as the Magi, or three kings) who were said to have visited the newborn Jesus. According to medieval tradition he was a king of Persia.
Melake-berhan
Gender: Masculine
Usage: Ge'ez
Other Scripts: መላከ ብርሀን(Ge'ez)
Means "angel of light" in Ge'ez.
Mehribon
Gender: Feminine
Usage: Uzbek
Means "kind, sympathetic" in Uzbek.
Medoro
Gender: Masculine
Usage: Carolingian Cycle, Literature, Theatre
Used by the poet Ariosto in his 16th-century epic Orlando Furioso, where it belongs to a Saracen or Moorish knight who falls in love with the princess Angelica.
Mazu
Gender: Feminine
Usage: Chinese Mythology
Other Scripts: 妈祖(Chinese) 媽祖(Traditional Chinese)
Pronounced: MA-TSOO(Chinese)
From Chinese 媽祖 (Māzǔ), derived from 妈 (mā) meaning "mother" and 祖 (zǔ) meaning "ancestor, forebear, grandparent". In Chinese mythology Mazu is a sea goddess and the deified form of a medieval Fujianese shamaness who was revered by seafarers and sailors.
Masozi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Tumbuka
Means "tears" in Tumbuka.
Marek
Gender: Masculine
Usage: Polish, Czech, Slovak, Estonian
Pronounced: MA-rehk(Polish, Czech, Slovak)
Polish, Czech and Slovak form of Mark.
Marama
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Maori, Polynesian Mythology
Means "moon" in Maori. This is the name of a moon god (or goddess) in Maori mythology.
Manta
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Finnish form of Manda.
Manju
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Malayalam, Telugu
Other Scripts: मंजु, मञ्जु(Hindi) മഞ്ജു(Malayalam) మంజు(Telugu)
From Sanskrit मञ्जु (mañju) meaning "lovely, beautiful".
Mami
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 真美, 麻美, etc.(Japanese Kanji) まみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: MA-MEE
From Japanese (ma) meaning "real, genuine" or (ma) meaning "flax" combined with (mi) meaning "beautiful". Other combinations of kanji can form this name as well.
Mamei
Gender: Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 麻美, 麻梅, 麻莓, 麻玫, 麻妹(Chinese)
Pronounced: MAH-MAY
From Chinese 麻 (má) meaning "hemp, flax" combined with 美 (měi) meaning "beauty", 梅 (méi) meaning "plum, apricot", 莓 (méi) meaning "berry, strawberry", 玫 (méi) meaning "rose, gemstone", or 妹 (mèi) meaning "younger sister". Other character combinations can form this name as well.
Malo
Gender: Masculine
Usage: Breton
Means "bright pledge", derived from Old Breton mach "pledge, hostage" and lou "bright, brilliant". This was the name of a 6th-century Welsh saint, supposedly a companion of Saint Brendan on his trans-Atlantic journey. He later went to Brittany, where he founded the monastic settlement of Saint-Malo.
Malaika
Gender: Feminine
Usage: Swahili
Means "angel" in Swahili, derived from Arabic ملك (malak).
Malachi
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, English, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: מַלְאָכִי(Hebrew)
Pronounced: MAL-ə-kie(English)
From the Hebrew name מַלְאָכִי (Malʾaḵi) meaning "my messenger" or "my angel", derived from a possessive form of מַלְאָךְ (malʾaḵ) meaning "messenger, angel". This is one of the twelve minor prophets of the Old Testament, the author of the Book of Malachi, which some claim foretells the coming of Christ. In England the name came into use after the Protestant Reformation.
Mahomet
Gender: Masculine
Usage: Arabic (Anglicized)
Archaic transcription of Muhammad, based on the usual Latin spelling Mahometus.
Mahlah
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: מַחְלָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: MAH-lə(English)
From the Hebrew name מַחְלָה (Maḥla), derived from חָלָה (ḥala) meaning "weak, sick". This name is used in the Old Testament as both a feminine and masculine name. In some versions of the Bible the masculine name is spelled Mahalah.
Lumusi
Gender: Feminine
Usage: Ewe
Means "born face down" in Ewe.
Lulit
Gender: Feminine
Usage: Amharic
Other Scripts: ሉሊት(Amharic)
From Amharic ሉል (lul) meaning "pearl".
Lovewit
Gender: Masculine
Usage: Literature
This is the name of a character in the novel, "The Alchemist."
Lo-Ruhamah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: לֹא רֻחָמָה(Ancient Hebrew)
Means "not loved, not pitied" in Hebrew, from לֹא (lo) meaning "not" and רָחַם (raḥam) meaning "to pity, to love". In the Old Testament the prophet Hosea was told by God, who was displeased with the people of Israel, to name his daughter this.
Lololi
Gender: Feminine
Usage: Western African, Ewe
Means "there is always love" in Ewe.
Lochan
Gender: Masculine
Usage: Hindi
Other Scripts: लोचन(Hindi)
Means "the eye" in Sanskrit.
Lisong
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 丽松, etc.(Chinese)
Pronounced: LEE-SUWNG
From Chinese 丽 () meaning "beautiful, lovely" combined with 松 (sōng) meaning "pine tree, fir tree". Other character combinations can form this name as well.
Limbani
Gender: Masculine
Usage: Chewa
Pronounced: lim-BAH-nee
Means "be strong" in Chewa.
Liber
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: LEE-behr(Latin) LIE-bər(English)
Derived from Latin liber meaning "free". This was the name of a Roman fertility god, often identified with Dionysus.
Libatius
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: lie-BAY-shəs
From "libation," the pouring of a liquid offering as a religious ritual or an intoxicating beverage.

Libatius Borage is the author of a book on 'advanced Potion-Making' in the Harry Potter series of Novels.

Leviathan
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: לִוְיָתָן(Ancient Hebrew)
Pronounced: lə-VIE-ə-thən(English)
From Hebrew לִוְיָתָן (Liwyaṯan), derived from לִוְיָה (liwya) meaning "garland, wreath" [1]. This is the name of an enormous sea monster mentioned in the Old Testament.
Leukippos
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek [1], Greek Mythology
Other Scripts: Λεύκιππος(Ancient Greek)
Means "white horse", derived from Greek λευκός (leukos) meaning "white, bright" and ἵππος (hippos) meaning "horse". This name was borne by a 5th-century BC Greek philosopher, as well as by several characters in Greek mythology.
Lazarus
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin, English (African)
Other Scripts: Λάζαρος(Ancient Greek)
Pronounced: LAZ-ə-rəs(English)
Latinized form of Λάζαρος (Lazaros), a Greek form of Eleazar used in the New Testament. Lazarus was a man from Bethany, the brother of Mary and Martha, who was restored to life by Jesus.

At present this name is most commonly used in English-speaking Africa.

Lament
Gender: Feminine
Usage: English (Puritan)
Meaning, "a passionate expression of grief or sorrow." Referring to being sorry for sin. Name given to 'bastard' children.
Lamech
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: לֶמֶךְ, לָמֶךְ(Ancient Hebrew) Λάμεχ(Ancient Greek)
Pronounced: LAY-mik(English)
Possibly means "to make low" in Hebrew. This is the name of two characters in Genesis in the Old Testament, the first being a descendant of Cain, and the second being a descendant of Seth and the father of Noah.
Laji
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Yi
Other Scripts: ꇁꏢ(Yi)
Means "tiger origin" in Yi.
Laima
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian, Latvian, Baltic Mythology
Pronounced: LIE-ma(Latvian)
From Latvian laime and Lithuanian laima, which mean "luck, fate". This was the name of the Latvian and Lithuanian goddess of fate, luck, pregnancy and childbirth. She was the sister of the goddesses Dēkla and Kārta, who were also associated with fate.
Lachlan
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: LAKH-lən(Scottish) LAWK-lən(British English) LAK-lən(American English)
Anglicized form of Lachlann, the Scottish Gaelic form of Lochlainn. In the English-speaking world, this name was especially popular in Australia towards the end of the 20th century.
Lachesis
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Λάχεσις(Ancient Greek)
Pronounced: LAK-i-sis(English)
Means "apportioner" in Greek. She was one of the three Fates or Μοῖραι (Moirai) in Greek mythology. She was responsible for deciding how long each person had to live.
Kudan
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese, Japanese Mythology
Pronounced: KUU-DAHN(Japanese) kuu-dahn(Japanese Mythology)
From Japanese 件 (kudan) meaning "matter", or more creatively translated as "human-faced bovine", is a yōkai which became widely known throughout Japan during the first half of the 19th century. The kanji used for Kudan can also come from Japanese 人 (hito) meaning "person" combined with 牛 (ushi) meaning "cow, bull". The kanji used as a given name is 牛 (kudan) meaning "cow, bull", and is used among females.

The most widespread interpretation of the kudan comes from the Edo period, in which it is described as a creature which—despite being born from a cow—has the ability to use human speech. The creatures invariably die just a few short days after their birth, yet in that time they are said to coincide with some major event. Sometimes these events bring various misfortunes such as poor crop harvest, natural disasters, or sickness, only for the kudan to die when the event has come to pass.

They are also said to issue prophecies of things to come. These prophecies typically depict bleak happenings such as war. A kudan was rumoured to have predicted Japan's defeat during World War II. Despite this, pictures and talismans of the kudan are still seen as good luck charms due to their association with honesty.

Korou
Gender: Masculine
Usage: Manipuri
Means "sun" in Meitei.
Kōnane
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hawaiian
Means "bright" in Hawaiian.
Komon
Gender: Masculine
Usage: Thai
Other Scripts: โกมล(Thai)
Pronounced: ko-MON
Means "lotus" or "soft, sweet, beautiful" in Thai.
Kökköz
Gender: Masculine
Usage: Karachay-Balkar
Other Scripts: Кёккёз(Karachay-Balkar)
Means "blue-eyed" in Karachay-Balkar.
Kōki
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 光希, 幸輝, etc.(Japanese Kanji) こうき(Japanese Hiragana)
Pronounced: KO-KYEE
From Japanese () meaning "light" or () meaning "happiness, good luck" combined with (ki) meaning "hope" or (ki) meaning "brightness". This name can be formed from other combinations of kanji characters as well.
Kokabiel
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend
Means "star of God", derived from Hebrew כּוֹכַב (kokhab) "star" and אֵל ('el) "God". The Book of Enoch names him as one of the fallen angels. He is also mentioned in the Kabbalistic text 'Sefer Raziel HaMalakh' ("The Book of the Archangel Raziel").
Koios
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Κοῖος(Ancient Greek)
Possibly derived from Greek κοῖος (koios), also spelled ποῖος (poios), a questioning word meaning approximately "of what kind?". This was the name of a Titan god of intelligence in Greek mythology.
Kohda
Gender: Masculine
Usage: Persian, American (Rare), Kurdish, Arabic
Other Scripts: خدا(Persian, Kurdish Sorani, Arabic)
Pronounced: KH-O-D-ə(Persian)
Khuda (alternatively Kohda) is the Persian word for "god." In Arabic cultures, it is a loan-word for "god" as well, but is quickly becoming replaced by the more common/popular "Allah."
Kirimanongi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Polynesian
Means "fragrant skin" in Anutan.
Kikimora
Gender: Feminine
Usage: Slavic Mythology
Other Scripts: Кикимора(Church Slavic)
The name of an evil house spirit in Slavic Mythology. Her name may derive from the Udmurt word kikka-murt meaning "scarecrow". Alternatively it may come from the Polish mora or Czech můra which mean "moth" or be related to the Old Norse mara meaning "nightmare".
Khuzama
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Rare)
Other Scripts: خزامى(Arabic)
Means "lavender" in Arabic.
Khoa
Gender: Masculine
Usage: Vietnamese
Pronounced: KHWA, KWA
From Sino-Vietnamese 科 (khoa) meaning "science".
Kenas-unarpe
Gender: Feminine
Usage: Ainu, Far Eastern Mythology, Japanese Mythology
Other Scripts: ケナㇱウナㇻペ(Ainu Katakana, Japanese Katakana)
Blood-sucking monster in Ainu mythology who primarily preys upon hunters.
Kekepania
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Hawaiian form of Stephanie.
Kariuki
Gender: Masculine
Usage: Kikuyu
Means "reincarnated one" in Kikuyu.
Karakoz
Gender: Feminine
Usage: Kazakh
Other Scripts: Қаракөз(Kazakh) قاراكوز(Kazakh Arabic)
Pronounced: kah-rah-KUUZ
Means "black eye" from Kazakh қара (qara) meaning "black" and көз (köz) meaning "eye".
Kanta
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hindi, Bengali
Other Scripts: कान्ता, कान्त(Hindi) কান্তা, কান্ত(Bengali)
From Sanskrit कान्त (kānta) meaning "desired, beautiful". The feminine form has a long final vowel, while in the masculine form it is short.
Kaneonuskatew
Gender: Masculine
Usage: Cree (Anglicized)
Means "he who walks on four claws" in Cree, derived from ᓀᐅᐧ (newo) "four" and the root ᐊᐢᑲᓯᕀ (askasiy) "claw". This was the name of a 19th-century Plains Cree chief in Saskatchewan, also known as George Gordon.
Kaneme
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Igbo
Other Scripts: Kánémé(Pan-Nigerian)
Means "let's keep doing" in Igbo.
Kamiyo
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 紙代, 加実代, 郁代, 神代, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KAH-MEE-YO
From Japanese 紙 (kami) meaning "paper" combined with 代 (yo) meaning "generation". Other kanji combinations are possible.
Kameko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Pronounced: KUH-MEH-KO
Means "child of the tortoise" in Japanese.
Kamea
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: ka-MEH-a
Means "the one," from definite article ka and mea, which refers to a thing, person, matter or object.
Kamalesh
Gender: Masculine
Usage: Indian, Hindi, Bengali
Other Scripts: कमलेश(Hindi) কমলেশ(Bengali)
From Sanskrit कमल (kamala) meaning "lotus, pale red" combined with ईश (isha) meaning "lord, ruler".
Kaleikaumaka
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hawaiian (Modern, Rare)
Pronounced: ka-lay-kow-MA-ka
Hawaiian name elements meaning ka “the”, lei “lei”, kau “place”, maka “eye” meaning "the beloved child to be looked upon with love and pride".
Kaibutsu
Usage: Japanese
Other Scripts: かいぶつ(Japanese Hiragana) 戒仏(Japanese Kanji)
Pronounced: KIE-BOO-TSOO
From Japanese 戒 (kai) meaning "commandment, precept" and 仏 (butsu) meaning "Buddhism, Buddha".
Kaama
Gender: Feminine
Usage: Kannada
Other Scripts: ಕಅಮ(Kannada)
Pronounced: kɑɑmɑ
Meaning "The Golden One" or "Love".
Juuso
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: YOO-so
Finnish form of Joseph.
Jussara
Gender: Feminine
Usage: Tupi, Brazilian
Pronounced: zhoo-SA-ru(Brazilian)
Derived from Old Tupi ii'sara "sting, burn, itch", referring to the thorns of a palm tree that were used as weaving needles. Ii'sara and asaí are the Tupi names to the tree Euterpe oleracea.
Juro
Gender: Masculine
Usage: Sorbian, Literature
Sorbian diminutive of Jurij. Juro is also a character in Otfried Preußler's 1971 German fantasy novel 'Krabat' (published in English as 'The Satanic Mill' in 1972, 'The Curse of the Darkling Mill' in 2000 and 'Krabat' in 2011), which is based on a Sorbian legend.
Jumanne
Gender: Masculine
Usage: Swahili
Means "Tuesday" in Swahili.
Judas-not-Iscariot
Gender: Masculine
Usage: English (Puritan)
Rating: 0% based on 1 vote
From the biblical Greek Ἰούδας οὐχ ὁ Ἰσκαριώτης (Ioudas ouch ho Iskariotes) meaning "Judas not Iscariot", from John 14:22 in the New Testament, which is assumed to refer to Jude the Apostle, son of James (also called Judas Thaddaeus). This was used by Puritans who desired the name Judas but did not want it associated with the betrayer of Jesus, Judas Iscariot.
John
Gender: Masculine
Usage: English, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch, Biblical
Pronounced: JAHN(American English) JAWN(British English, Dutch) YAWN(Swedish, Norwegian)
English form of Iohannes, the Latin form of the Greek name Ἰωάννης (Ioannes), itself derived from the Hebrew name יוֹחָנָן (Yoḥanan). It means "Yahweh is gracious", from the roots יוֹ (yo) referring to the Hebrew God and חָנַן (ḥanan) meaning "to be gracious". The Hebrew form occurs in the Old Testament (spelled Johanan or Jehohanan in the English version), but this name owes its popularity to two New Testament characters, both highly revered saints. The first is John the Baptist, a Jewish ascetic who is considered the forerunner of Jesus. He baptized Jesus and was later executed by Herod Antipas. The second is the apostle John, who is traditionally regarded as the author of the fourth gospel and Revelation. With the apostles Peter and James (John's brother), he was part of the inner circle of Jesus.

This name was initially more common among Eastern Christians in the Byzantine Empire, but it flourished in Western Europe after the First Crusade. In England it became extremely popular, typically being the most common male name from the 13th to the 20th century (but sometimes outpaced by William). During the later Middle Ages it was given to approximately a fifth of all English boys. In the United States it was the most common name for boys until 1923.

The name (in various spellings) has been borne by 21 popes and eight Byzantine emperors, as well as rulers of England, France, Sweden, Denmark, Poland, Portugal, Bulgaria, Russia and Hungary. It was also borne by the poet John Milton (1608-1674), philosopher John Locke (1632-1704), American founding father and president John Adams (1735-1826), and poet John Keats (1795-1821). Famous bearers of the 20th century include author John Steinbeck (1902-1968), assassinated American president John F. Kennedy (1917-1963), and musician John Lennon (1940-1980).

The forms Ian (Scottish), Sean (Irish) and Evan (Welsh) have also been frequently used in the English-speaking world, as has the medieval diminutive Jack.

Jīròu
Gender: Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: 肌肉(Chinese)
Pronounced: JEE-ROH
From Chinese, 肌肉 (jīròu) meaning "muscle, flesh". Other character combinations can form this name as well.
Jiří
Gender: Masculine
Usage: Czech
Pronounced: YI-ree
Czech form of George.
Jingjing
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: 晶晶, 靖婧, etc.(Chinese)
Pronounced: CHEENG-CHEENG
From Chinese 晶 (jīng) meaning "clear, crystal" combined with itself. It can also be formed from 靖 (jìng) meaning "peaceful, tranquil" combined with 婧 (jìng) meaning "modest, supple, slender, delicate", as well as other character combinations.
Ji
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Korean (Rare)
Other Scripts: (Korean Hangul) , etc.(Korean Hanja)
Pronounced: JEE
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" or other hanja characters with the same pronunciation. Although it does appear rarely as a single-character name, it is more often used in combination with another character.
Jephthah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: יִףְתַח(Ancient Hebrew)
Pronounced: JEHF-thə(English)
Means "he opens" in Hebrew, derived from the root פָּתַח (paṯaḥ) meaning "to open" [1]. In the Old Testament this is the name of a ruling judge. He successfully defended Israel from the Ammonites, but was then obliged to sacrifice his daughter because of a vow he had made.
Japheth
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: יֶפֶת(Ancient Hebrew)
Pronounced: JAY-fith(English)
From the Hebrew name יֶפֶת (Yefeṯ) meaning "enlarged". In the Old Testament he is one of the three sons of Noah, along with Shem and Ham. He was the ancestor of the peoples of Europe and northern Asia.
Izri
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Likely meaning "creator", from the verb יצר yasar, meaning "to fashion or form". Identical to Zeri.
Ixtab
Gender: Feminine
Usage: Mayan Mythology
Pronounced: eesh-TAB
At the time of the Spanish conquest of Yucatán (1527–1546), Ix Tab or Ixtab ( "Rope Woman", "Hangwoman") was the indigenous Mayan goddess of suicide by hanging. Playing the role of a psychopomp, she would accompany such suicides to heaven.
Ixchel
Gender: Feminine
Usage: Mayan Mythology, Mayan
Pronounced: eesh-CHEHL(Mayan)
Possibly means "rainbow lady", from Classic Maya ix "lady" and chel "rainbow". Ixchel was a Maya goddess associated with the earth, jaguars, medicine and childbirth. She was often depicted with a snake in her hair and crossbones embroidered on her skirt.
Itzal
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ee-TSAL
Means "shadow, protection" in Basque.
Itxaro
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ee-CHA-ro
Means "hope, wait" in Basque.
Itsai
Gender: Masculine
Usage: Otomi
Pronounced: it-SIE
Means "clear crystal" in Otomi, spoken in Mexico.
Itai 1
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אִתַּי, אִיתַי(Hebrew)
Modern Hebrew form of Ittai.
Irune
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ee-ROO-neh
Means "trinity" in Basque, derived from hiru meaning "three". It was proposed by Sabino Arana in 1910 as an equivalent of the Spanish name Trinidad.
Irolite
Gender: Feminine
Usage: Literature
Meaning unknown. This is the name of the protagonist of the French fairy tale Le Parfait Amour (Perfect Love) by Henriette-Julie de Murat. Irolite is a princess kept in a chateau by her evil aunt, the fairy Danamo. She falls in love with her cousin, Prince Parcin Parcinet, and the two flee to escape forced marriages to those they do not love.
Ira 1
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: עִירָא(Hebrew)
Pronounced: IE-rə(English)
Rating: 80% based on 1 vote
Means "watchful" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of King David's priest. As an English Christian given name, Ira began to be used after the Protestant Reformation. In the 17th century the Puritans brought it to America, where remained moderately common into the 20th century.
Iofiel
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend
Pronounced: IE-O-FEE-EL
Variant of Jophiel. Iofiel is the name of the Angel of Beauty.
Inti
Gender: Masculine
Usage: Quechua, Inca Mythology
Means "sun" in Quechua. This was the name of the Inca god of the sun. He was a son of Viracocha.
Imekanu
Gender: Feminine
Usage: Ainu
Other Scripts: イメカヌ(Ainu Katakana)
Ainu female name, borne most notably by a mythologist and poet (Japanese name: Kannari Matsu (金成 マツ)) credited with preserving numerous Ainu epics (Yukar).
If-Christ-had-not-died-for-thee-thou-hadst-been-damned
Gender: Masculine
Usage: English (Puritan)
Rating: 3% based on 4 votes
An English Puritan name, a variant of If-Jesus-Christ-had-not-died-for-thee-thou-hadst-been-damned, referring to Jesus Christ's death and resurrection. This was the baptismal name of the English economist, physician and financial speculator Nicholas Barebone (or Barbon; ca. 1640-1698).
Iamze
Gender: Feminine
Usage: Georgian
Other Scripts: იამზე(Georgian)
Derived from the Georgian noun ია (ia) meaning "violet" (see Ia) combined with the Georgian noun მზე (mze) meaning "sun" (see Mzia).

There might also be cases where this name is a contraction of the related name Iatamze.

Hymie
Gender: Masculine
Usage: Jewish
Diminutive of Hyman.
Hoshen
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew (Modern, Rare)
Other Scripts: חֹשֶׁן, חושן(Hebrew)
Pronounced: KHO-shen
Hoshen is the priestly breastplate, who was a sacred breastplate worn by the High Priest of the Israelites. 12 different precious stones were placed in it against the twelve tribes and it was placed on the chest of the High Priest. Stones that can be found in it include Odem, Sapir, Leshem, Shoham, Achlama, Bareket and Yahalom.
Hoshea
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: הוֹשֵׁעַ(Ancient Hebrew)
From the Hebrew name הוֹשֵׁעַ (Hosheaʿ) meaning "salvation", from the root יָשַׁע (yashaʿ) meaning "to save". In the Old Testament at Numbers 13:16, Moses gives the spy Hoshea the new name Yehoshuaʿ (see Joshua), which has a related origin. This name was also borne by an 8th-century BC king of Israel, who was the last ruler of that state before it was conquered by Assyria.
Hosanna
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Pronounced: ho-ZAN-ə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
From the Aramaic religious expression הושע נא (Hoshaʿ na) meaning "deliver us" in Hebrew. In the New Testament this is exclaimed by those around Jesus when he first enters Jerusalem.
Homayoun
Gender: Masculine
Usage: Persian
Other Scripts: همایون(Persian)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "blessed, sacred, fortunate" in Persian.
Hōkūlani
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: ho-koo-LA-nee
Rating: 100% based on 1 vote
Means "heavenly star" from Hawaiian hōkū "star" and lani "heaven, sky, royal, majesty".
Hodei
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: o-DHAY
Means "cloud" in Basque.
Hirune
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ee-ROO-neh
Variant of Irune.
Hira 1
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Urdu, Nepali, Punjabi, Gujarati, Hindi
Other Scripts: ہیرا(Urdu) हिरा(Nepali) ਹੀਰਾ(Gurmukhi) હીરા(Gujarati) हीरा(Hindi)
Pronounced: HEE-ra(Urdu, Punjabi, Hindi)
Derived from Sanskrit हीर (hīra) meaning "diamond". It is typically feminine in Pakistan and unisex in India and Nepal.
Hippo
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek
Means "horse" in Greek. This was the name of several minor characters in Greek mythology.
Himerope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: ῾Ιμερόπη(Ancient Greek)
Derived from Greek ἵμερος (himeros) meaning "longing, yearning after" (as well as "desire, love" - compare Himeros) and οψ (ops) meaning "face, eye". According to an ancient vase painting and later sources, this was the name of one of the two Sirens in Greek mythology.
Hijiri
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: ひじり(Japanese Hiragana) 日知, 日知, 比二利, 比二梨, 比二理, 比二莉, 比二里, 聖, 聖凛, 聖梨, 聖璃, 聖稜, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: HEE-JEE-ṘEE
From Japanese 日 (hi) meaning "sun, day", 比 (hi) meaning "compare, race, ratio, Philippines" or 聖 (hijiri, hiji) meaning "holy", 二 (ji) meaning "two" combined with 知 (jiri) meaning "know, wisdom", 利 (ri) meaning "profit, advantage, benefit", 梨 (ri) meaning "pear", 理 (ri) meaning "reason, logic", 莉 (ri) meaning "jasmine", 里 (ri) meaning "village", 凛 (ri) meaning "dignified, severe, cold", 璃 (ri) meaning "glassy, lapis lazuli" or 稜 (ri) meaning "angle, edge, corner, power, majesty". Other kanji or kanji combinations can form this name as well.

Famous female bearers are Hijiri Matsuki, a Japanese former actress and Hijiri Kojima, a Japanese actress.

Hieu
Gender: Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: Hew
Means "respectful" in Vietnamese.
Hieronymus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized), German (Archaic), Dutch (Archaic)
Other Scripts: Ἱερώνυμος(Ancient Greek)
Pronounced: hie-ə-RAHN-i-məs(English) hee-RO-nuy-muws(German) hyeh-RO-nuy-muws(German) hee-yeh-RO-nee-muys(Dutch)
Latin form of Jerome, formerly common in Germany and the Netherlands. Hieronymus Bosch (1450-1516) was a Dutch painter known for his depictions of the torments of hell.
Heru
Gender: Masculine
Usage: Egyptian Mythology (Hypothetical)
Reconstructed Egyptian form of Horus.
Herihira
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Malagasy
From the Malagasy hery meaning "power, force" and hira meaning "song, music".
Hephzibah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: חֶףְצִי־בָּה(Ancient Hebrew)
Pronounced: HEHF-zi-bə(English) HEHP-zi-bə(English)
From the Hebrew name חֶףְצִי־בָּה (Ḥeftsi-ba) meaning "my delight is in her". In the Old Testament she is the wife of King Hezekiah of Judah and the mother of Manasseh. The meaning of her name is explained in Isaiah 62:4.
Heliodoro
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: eh-lyo-DHO-ro(Spanish)
From the Greek name Ἡλιόδωρος (Heliodoros), derived from the elements ἥλιος (helios) meaning "sun" and δῶρον (doron) meaning "gift". Saint Heliodoro was a 4th-century bishop of Altino.
Heliantha
Gender: Feminine
Usage: Dutch (Rare)
Means "sunflower" in Greek, from ‘Ηλιος (helios) "sun" and ανθος (anthos), "flower".
Heihachi
Gender: Masculine
Usage: Japanese, Popular Culture
Other Scripts: 平八, 兵八(Japanese Kanji) へいはち(Japanese Hiragana) ヘイハチ(Japanese Katakana)
Pronounced: HEH-EE-HA-CHEE(Japanese)
This name is used to combine 平 (hyou, byou, hei) meaning "flat" or 兵 (hyou, hei, tsuwamono) meaning "army, soldier" with 八 (hachi, ya, ya'.tsu, ya.tsu, you) meaning "eight."

One fictional bearer of this name is Heihachi Mishima (三島 平八) from the fighting video game series Tekken.

Hayate
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: , etc.(Japanese Kanji) はやて(Japanese Hiragana)
Pronounced: HA-YA-TEH
From Japanese (hayate) meaning "sudden, sound of the wind". Other kanji with the same pronunciation can also form this name.
Haskel
Gender: Masculine
Usage: Yiddish (Rare)
Other Scripts: האַסקל(Yiddish)
Yiddish variant of Ezekiel.
Hằng
Gender: Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: HANG
From Sino-Vietnamese (hằng) meaning "lady".
Haneul
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 하늘(Korean Hangul)
Pronounced: HA-NUL
Means "heaven, sky" in Korean.
Hana 2
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Sorbian
Other Scripts: חַנָּה(Hebrew)
Pronounced: HA-na(Czech)
Rating: 100% based on 1 vote
Form of Hannah in several languages.
Haloke
Gender: Feminine
Usage: Navajo
Salmon
Halide
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Turkish feminine form of Khalid.
Hal
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: HAL
Medieval diminutive of Harry. In Shakespeare's two historical plays about Henry IV, Prince Hal is the name of the future King Henry V.
Haizea
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ie-SEH-a
Means "wind" in Basque.
Guiying
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 桂英, etc.(Chinese)
Pronounced: KWAY-EENG
From Chinese (guì) meaning "laurel, cassia, cinnamon" combined with (yīng) meaning "flower, petal, brave, hero". This name can be formed from other character combinations as well.
Guanyu
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 冠宇, etc.(Chinese)
Pronounced: KWAN-UY
From Chinese (guān) meaning "cap, crown, headgear" combined with () meaning "house, eaves, universe". Other character combinations are possible.
Guadalupe
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: ghwa-dha-LOO-peh
From a Spanish title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de Guadalupe, meaning "Our Lady of Guadalupe". Guadalupe is a Spanish place name, the site of a famous convent, derived from Arabic وادي (wādī) meaning "valley, river" possibly combined with Latin lupus meaning "wolf". In the 16th century Our Lady of Guadalupe supposedly appeared in a vision to a native Mexican man, and she is now regarded as a patron saint of the Americas.
Gome
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew (Rare)
Other Scripts: גומא(Hebrew)
Pronounced: GO-meh
Means "papyrus" in Hebrew.
Ginshi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 銀糸(Japanese Kanji)
Pronounced: Jin-shee
From Japanese 銀糸 (Ginshi), meaning "Silver Thread."
Gethsemane
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Pronounced: geth-SEHM-ə-nee(English)
From a biblical place name, the garden where Jesus was arrested, located on the Mount of Olives near Jerusalem. It is derived from Γεθσημανί (Gethsemani), the Greek form of an Aramaic name meaning "oil vat". It is very rarely used as a given name.
Galleria
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: gal-ə-REE-ə
Used by American author Deborah Gregory for a character in her 'Cheetah Girls' series of books, first released in 1999. It was possibly inspired by the English vocabulary word (which refers to "a central court through several storeys of a shopping centre or department store onto which shops or departments open at each level").
Galaktion
Gender: Masculine
Usage: Late Greek, Georgian
Other Scripts: Γαλακτίων(Ancient Greek) გალაქტიონ(Georgian)
Probably a derivative of Greek γάλα (gala) meaning "milk" (genitive γάλακτος). This was the name of a 3rd-century saint (also called Galation) who was martyred in Emesa, Syria. It was also borne by the Georgian poet Galaktion Tabidze (1892-1959).
Fuyuko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 冬子, etc.(Japanese Kanji) ふゆこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: FOO-YOO-KO
From Japanese (fuyu) meaning "winter" and (ko) meaning "child", as well as other combinations of kanji.
Fukuya
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 蔽, 焚, 復也, 福哉, 福也, 福弥, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: FUU-KUU-YAH
From Japanese 蔽 (fukuya) meaning "cover, hide, conceal", 焚 (fukuya) meaning "to burn" or 福 (fuku) meaning "good luck, good fortune" combined with 哉 (ya), an exclamation, 也 (ya) meaning "also" or 弥 (ya) meaning "extensive, full, fill, complete, universally". Other kanji or kanji combinations can also form this name.
Fuifui
Gender: Masculine
Usage: Polynesian
Pronounced: FOO-EE-FOO-EE
Tongan meaning "love love", to indicate "greatly loved". A famous namesake is Tongan-born international rugby league footballer Fuifui Moimoi.
Fuhito
Gender: Masculine
Usage: Japanese (Rare)
Other Scripts: 史, 史人, 文人, 富仁, 不比等, 不比人, 不比斗, etc.(Japanese Kanji) ふひと(Japanese Hiragana) フヒト(Japanese Katakana)
Pronounced: FOO-KHTO
From archaic 史 (fuhito) referring to a court historian, shifted from earlier fumihito which is made up of 文/書 (fumi) meaning "letter, writings" and 人 (hito) meaning "person."
It can be written with other kanji, such as 富 (fu) meaning "riches, wealth, fortune," 不 (fu), 比 (hi), 仁 (to) meaning "benevolence, compassion, humanity," 等 (to) and 斗 (to), referring to the Chinese constellation known as the Dipper. The combination 不比等 was used on Fujiwara no Fuhito (藤原 不比等) (659–720), who was the second son of Fujiwara no Kamatari and a powerful member of the imperial court of Japan during the Asuka and Nara periods.

This name is rarely used.

Fortunato
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: for-too-NA-to(Italian, Spanish)
Italian, Spanish and Portuguese form of the Late Latin name Fortunatus meaning "fortunate, blessed, happy". This was the name of several early saints and martyrs.
Eutychus
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: Εὔτυχος(Ancient Greek)
Latinized form of the Greek name Εὔτυχος (Eutychos), which was derived from Greek εὐτυχής (eutyches) meaning "fortunate". The word was formed of the elements εὖ (eu) meaning "good" and τύχη (tyche) meaning "chance, luck, fortune". In the New Testament this is the name of a young man who went to sleep while Paul was preaching and fell from the third story of the building. He was believed to be dead, but later turned out to be alive.
Eurydice
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Εὐρυδίκη(Ancient Greek)
Pronounced: ew-RUY-dee-keh(Latin) yuw-RID-i-see(English)
From the Greek Εὐρυδίκη (Eurydike) meaning "wide justice", derived from εὐρύς (eurys) meaning "wide" and δίκη (dike) meaning "justice, custom, order". In Greek myth she was the wife of Orpheus. Her husband tried to rescue her from Hades, but he failed when he disobeyed the condition that he not look back upon her on their way out.
Euri
Gender: Feminine
Usage: Basque (Rare)
Means "rain" in Basque.
Euchrid
Gender: Masculine
Usage: Literature
The name of the protagonist in the 1989 novel And the Ass Saw the Angel by Nick Cave.
Esthirŭ
Gender: Feminine
Usage: Old Church Slavic
Other Scripts: Есѳиръ(Church Slavic)
Old Church Slavic form of Esther.
Eperulo
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Bandial
Means "to scream at the top of one's voice" in Bandial.
Eopsin
Gender: Feminine
Usage: Korean Mythology
Other Scripts: 업신(Korean Hangul)
The name of the goddess of storage and wealth in traditional Korean religion, who traditionally takes the form of a snake or weasel and protects the home. Her name is derived from 業 (eop) meaning "profession, work, job" and 神 (sin) meaning "god, goddess, spirit". However, according to other theories her name is derived from the Mongolian word овоо (ovoo) referring to a kind of sacred shrine, or the Japanese 氏神 (ujigama), refering to protective gods, both of which may have been adopted into Korean as eop.
Enzeru
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 天使, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: EN-ZE-ṘUU
From Japanese 天使 (enzeru) meaning "angel". Other kanji combinations are possible.

Usage of this name is, most likely, influenced by the word angel.

Enyo
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἐνυώ(Ancient Greek)
Pronounced: i-NIE-o(English)
Meaning unknown. She was a bloodthirsty Greek war goddess and a companion of Ares.
Enoch
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: חֲנוֹך(Ancient Hebrew) Ἐνώχ, Ἑνώχ(Ancient Greek)
Pronounced: EE-nək(English)
From the Hebrew name חֲנוֹך (Ḥanoḵ) meaning "dedicated". In Genesis in the Old Testament this is the name of the son of Cain. It is also the name of a son of Jared and the father of Methuselah, who was the supposed author of the apocryphal Books of Enoch.
Enenra
Gender: Masculine
Usage: Japanese Mythology
Other Scripts: 煙々羅, 煙羅煙羅, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: en-en-ṙah
From Japanese 煙 (en) meaning "smokey", 々, a ideographic iteration mark, indicating that the previous kanji should be repeated combined with 羅 (ra) meaning "lightweight fabric" or sometimes spelt as "enraenra" which is built from Japanese 煙 (en) meaning "smokey", 羅 (ra) meaning "lightweight fabric", 煙 (en) meaning "smokey" combined with 羅 (ra) meaning "lightweight fabric".

In Japanese mythology this is the name of a yōkai, or Japanese monster, that is composed of smoke. It was first featured in the Konjaku Hyakki Shūi, ca. 1781. It resides in bonfires and when it emerges, it takes the form of a human. It is said that an enenra can only be seen by the pure of heart.

The character 羅 (ra) meaning "lightweight clothes" in the enenra's name is meant to draw a comparison between the enenra and the lofty characteristics of lightweight cloth.

Encarnación
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: eng-kar-na-THYON(European Spanish) eng-kar-na-SYON(Latin American Spanish)
Means "incarnation" in Spanish. This is given in reference to the Incarnation of Jesus in the womb of the Virgin Mary.
Eli-lama-sabachthani
Gender: Masculine
Usage: English (Puritan)
From an Aramaic phrase meaning "my God, why have you forsaken me?" It is likely taken from Matthew 27:46 in the New Testament: 'And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?'
Elihu
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1], English (Archaic)
Other Scripts: אֶלִיהוּא(Ancient Hebrew)
Pronounced: i-LIE-hyoo(English) ee-LIE-hyoo(English)
Means "my God is he" in Hebrew, from אֵל (ʾel) meaning "God" and הוּא (hu) meaning "he". This is the name of several characters in the Old Testament including one of the friends of Job.
Ekkeko
Gender: Masculine
Usage: Incan Mythology
A Bolivian god of plenty and wealth. According to an ancient legend, when you place a miniature object on a doll representing the god, you will receive what you wish for the following year. It is considered bad luck to remove those objects from the doll.
Eija
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: AY-yah
Possibly from the Finnish happy exclamation eijaa.
Ei
Gender: Feminine
Usage: Burmese
Other Scripts: အိ(Burmese)
Pronounced: EE
Means "soft, tender" in Burmese.
Duri
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Korean
Other Scripts: 두리(Korean Hangul)
Pronounced: TOO-REE
Means "two" in Korean (Gyeongsang dialect).
Dune
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: DOON, DYOON
Early 17th century from Dutch duin, from Middle Dutch dūne, probably ultimately from the same Celtic base as down3.
Dumah
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Judeo-Christian-Islamic Legend
Other Scripts: דומה(Ancient Hebrew)
Means "silent" in Hebrew. Briefly mentioned in the Old Testament as the name of one of Ishmael's sons. In Rabbinical Literature, Dumah is also the angel of silence and of the stillness of death.
Dulce María
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: dool-theh-ma-REE-a(European Spanish) dool-seh-ma-REE-a(Latin American Spanish)
Combination of Dulce and María.
Dulce
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: DOOL-theh(European Spanish) DOOL-seh(Latin American Spanish)
Means "sweet" or "candy" in Spanish.
Doori
Gender: Masculine
Usage: Japanese (Rare)
Other Scripts: (Japanese Kanji) どおり(Japanese Hiragana) ドオリ(Japanese Katakana)
Pronounced: DO:-ṘEE
This name is used as 通 (tsu, tsuu, kayo.u, too.shi, too.su, too.ri, -too.ri, too.ru, -doo.shi, -doo.ri) meaning "avenue, commute, pass through, traffic."

One bearer of this name is actor and singer Dōri Sakurada (桜田 通) (1991-).

The number of people named Dōri is quite low. Usually, most people who are given the kanji for Dōri are named Tōru.

Donadei
Gender: Masculine
Usage: Medieval, Medieval Spanish, Medieval French
Latin donum "gift" + Latin dei "of God".
Domen
Gender: Masculine
Usage: Slovene
Slovene form of Dominicus (see Dominic).
Dolos
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Δόλος(Ancient Greek)
Derived from the Greek noun δόλος (dolos), which literally means "bait" and has a figurative meaning of "deceit, guile, treachery, trickery". The word is ultimately derived from the Greek verb δολόω (doloo) meaning "to beguile, to ensnare" as well as "to corrupt, to adulterate". A closely related Greek verb is δολιόω (dolioo) meaning "to lure, to deceive, to use deceit".
Dokkaeo
Gender: Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: ดอกแก้ว(Thai)
Pronounced: dawk-KEW
From Thai ดอก (dok) meaning "flower" and แก้ว (kaeo) meaning "crystal, glass, diamond". This is also the Thai name for the orange jasmine (a type of flower).
Do-hui
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 도희(Korean Hangul)
Pronounced: DO-HEE
From Sino-Korean 都 "elegant, refined" and 熙 "bright, splendid, glorious".
Disciole
Gender: Feminine
Usage: History (Ecclesiastical)
Meaning unknown. The 6th-century Frankish saint Disciole (or Disciola), a niece of Saint Salvius of Albi and a favourite companion of Queen Radegund, "was noted for her saintly death, which is described in detail by Gregory of Tours".
Dionysus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Διόνυσος(Ancient Greek)
Pronounced: die-ə-NIE-səs(English)
Latin form of Dionysos.
Diệu
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Vietnamese
Pronounced: ZEEW, YEEW
Rating: 0% based on 1 vote
From Sino-Vietnamese (diệu) meaning "mysterious, subtle, exquisite".
Diego
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: DYEH-gho(Spanish) DYEH-go(Italian)
Rating: 100% based on 1 vote
Spanish name, possibly a shortened form of Santiago. In medieval records Diego was Latinized as Didacus, and it has been suggested that it in fact derives from Greek διδαχή (didache) meaning "teaching". Saint Didacus (or Diego) was a 15th-century Franciscan brother based in Alcalá, Spain.

Other famous bearers of this name include Spanish painter Diego Velázquez (1599-1660), Mexican muralist Diego Rivera (1886-1957) and Argentine soccer player Diego Maradona (1960-2020).

Diaochan
Gender: Feminine
Usage: Chinese Mythology
Other Scripts: 貂蝉(Chinese)
Pronounced: Diāochán, DYOW-CHAN
Rating: 100% based on 1 vote
Diaochan is the name of one of the Four Beauties of ancient China. Her name literally means "sable cicada" in Chinese (貂 diāo "sable", 蝉 chán "cicada"), believed to have been derived from the sable tails and jade decorations in the shape of cicadas which adorned the hats of high-ranking officials in the Eastern Han dynasty. Although Diaochan is based on a minor historical personage, she is mostly a fictional character. She is best known for her role in the 14th-century historical novel Romance of the Three Kingdoms, which romanticises the events in the late Eastern Han dynasty and the Three Kingdoms period.
Diaochan is said to have been so luminously beautiful that the Moon itself would shy away in embarrassment when compared to her face. This description serves as the meaning behind the third pair of characters of the Chinese idiom 沉魚落雁, 閉月羞花 (pinyin: chényú luòyàn, bìyuè xiūhuā), referring to the Four Beauties, which is used to compliment a woman's beauty, meaning one is so beautiful she sinks fish and entices birds to fall, eclipses the moon and shames flowers, (literally "Fish dive/Goose fall, Moon hide/Flower shame").
Desamparada
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Pronounced: deh-sam-pa-RA-dha
Rating: 100% based on 1 vote
Means "forsaken, helpless" in Spanish, in effect an altered form of Desamparados. The compound name María Desamparada was used for a character on the Mexican telenovela Triunfo del amor (2010-2011).
Demeter 1
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Δημήτηρ(Ancient Greek)
Pronounced: DEH-MEH-TEHR(Classical Greek) də-MEET-ər(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Possibly means "earth mother", derived from Greek δᾶ (da) meaning "earth" and μήτηρ (meter) meaning "mother". In Greek mythology Demeter was the goddess of agriculture, the daughter of Cronus, the sister of Zeus, and the mother of Persephone. She was an important figure in the Eleusinian Mysteries, which were secret rites performed at Eleusis near Athens.
Dasoda-hae
Gender: Masculine
Usage: Apache
Rating: 100% based on 1 vote
Means "he just sits there" in Apache. This was the name of a 19th-century chief of the Tchihende Apache, also known by the Spanish nickname Mangas Coloradas meaning "red sleeves".
Daorueang
Gender: Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: ดาวเรือง(Thai)
Pronounced: dow-RWANG
Rating: 100% based on 1 vote
From Thai ดาว (dao) meaning "star" and เรือง (rueang) meaning "shining, glowing, brilliant". This is also the Thai name for the Aztec marigold, a type of flower.
Dante
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: DAN-teh(Italian) DAHN-tay(English) DAN-tee(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Medieval short form of Durante. The most notable bearer of this name was Dante Alighieri (1265-1321), the Italian poet who wrote the Divine Comedy.
Dalphon
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: דַּלְפוֹן(Ancient Hebrew)
Rating: 0% based on 1 vote
Dalphon, meaning "to weep," was one of the ten sons of Haman, killed along with Haman by the Jews of Persia.
Cthulhu
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: kə-THOO-loo(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Created by author H. P. Lovecraft for a gigantic, horrible, octopus-like god, first introduced in the short story The Call of Cthulhu (1926). Lovecraft may have based the name on the word chthonic meaning "under the earth, subterranean", a derivative of Greek χθών (chthon) meaning "earth, ground, soil".
Constanze
Gender: Feminine
Usage: German
Rating: 0% based on 1 vote
German form of Constantia.
Consider
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Puritan)
Rating: 0% based on 1 vote
Late Middle English from Old French considerer, from Latin considerare "examine", perhaps based on sidus, sider- "star". Possibly referring to Hebrews 10:24, "And let us consider one another to provoke unto love and to good works" or Matthew 6:28, "And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin."
Conchobar
Gender: Masculine
Usage: Old Irish [1], Irish Mythology
Rating: 100% based on 1 vote
Derived from Old Irish "hound, dog, wolf" (genitive con) and cobar "desiring". It has been in use in Ireland for centuries and was the name of several Irish rulers. It was borne by the Ulster king Conchobar mac Nessa, one of the central characters in the Ulster Cycle of Irish mythology, known for his tragic desire for Deirdre and his war with Queen Medb of Connacht.
Cochise
Gender: Masculine
Usage: Apache (Anglicized)
Rating: 100% based on 1 vote
Meaning uncertain, possibly from Apache go-chizh "his firewood" or go-chįh "his nose". This was the name of a 19th-century chief of the Chiricahua Apache.
Cōātlīcue
Gender: Feminine
Usage: Aztec and Toltec Mythology
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Coatlicue
Clement
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KLEHM-ənt
Rating: 100% based on 1 vote
English form of the Late Latin name Clemens (or sometimes of its derivative Clementius), which meant "merciful, gentle". This was the name of 14 popes, including Saint Clement I, the third pope, one of the Apostolic Fathers. Another saint by this name was Clement of Alexandria, a 3rd-century theologian and church father who attempted to reconcile Christian and Platonic philosophies. It has been in general as a given name in Christian Europe (in various spellings) since early times. In England it became rare after the Protestant Reformation, though it was revived in the 19th century.
Citlalli
Gender: Feminine
Usage: Nahuatl
Pronounced: see-CHAL-lee
Rating: 0% based on 1 vote
Means "star" in Nahuatl [1].
Cin
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chin
Rating: 0% based on 1 vote
Means "to grow" in Hakha Chin.
Chizoba
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Igbo
Rating: 100% based on 1 vote
Means "God continues to save" in Igbo.
Cherubin
Gender: Masculine
Usage: English (Puritan)
Rating: 100% based on 1 vote
Possibly an anglicized form of Italian Cherubino, or directly from Latin cherubin meaning "cherubs, cherubim".
Cherith
Gender: Feminine
Usage: English, Northern Irish
Rating: 100% based on 1 vote
This is a common English spelling of the Hebrew place name כְּרִית (Kərīṯ), which comes from the Hebrew root כרת (kh*r*t) meaning "to cut off; cut down". Cherith was a brook or wadi mentioned in the Old Testament. The prophet Elijah hid himself on the banks of the Cherith and was fed by ravens during the early part of the three years' drought which he announced to King Ahab.
Chayim
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: חַיִּים(Hebrew)
Pronounced: KHA-yeem
Rating: 100% based on 1 vote
Alternate transcription of Hebrew חַיִּים (see Chaim).
Chares
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Χάρης(Ancient Greek)
Pronounced: KA-REHS
Rating: 100% based on 1 vote
Derived from Greek χάρις (charis) meaning "grace, kindness". This was the name of a 4th-century BC Athenian general. It was also borne by the sculptor who crafted the Colossus of Rhodes.
Charalampos
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Χαράλαμπος(Greek)
Pronounced: kha-RA-lam-bos
Rating: 0% based on 1 vote
Means "to shine from happiness" from Greek χαρά (chara) meaning "happiness" combined with λάμπω (lampo) meaning "to shine".
Chapel
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Rating: 0% based on 1 vote
Transferred use of the surname Chapel and a "subordinate place of worship added to or forming part of a large church or cathedral, separately dedicated and devoted to special services," from Old French chapele (12c., Modern French chapelle), from Medieval Latin capella, cappella "chapel, sanctuary for relics," literally "little cape," diminutive of Late Latin cappa "cape."
Chananya
Gender: Masculine
Usage: Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: חֲנַןְיָה(Ancient Hebrew)
Rating: 0% based on 1 vote
Hebrew form of Hananiah.
Cecrops
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Rating: 100% based on 1 vote
Latinized form of Greek Κέκροψ (Kékrops), which is probably derived from Greek κέκραγμα (kekragma) meaning "scream, cry" combined with Greek οψ (ops) meaning "voice". As such, the meaning of this name is roughly "screaming voice". In Greek mythology, this was the name of two kings of Athens.
Carminho
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Carmo. It has been popularized in Portugal by the singer simply known as Carminho (1984-).
Carmen
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English, Italian, Portuguese, French, Romanian, German
Pronounced: KAR-mehn(Spanish, Italian) KAHR-mən(English)
Rating: 95% based on 2 votes
Medieval Spanish form of Carmel, appearing in the devotional title of the Virgin Mary Nuestra Señora del Carmen meaning "Our Lady of Mount Carmel". The spelling has been altered through association with the Latin word carmen meaning "song". This was the name of the main character in George Bizet's opera Carmen (1875).
Carme 2
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κάρμη(Ancient Greek)
Rating: 100% based on 1 vote
Latinized form of Greek Κάρμη (Karme), which was derived from κείρω (keiro) meaning "to shear". This was the name of a Cretan goddess of the harvest.
Caridad
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ka-ree-DHADH
Rating: 0% based on 1 vote
Means "charity" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de la Caridad, meaning "Our Lady of Charity". This is the name of the patron saint of Cuba, with a shrine located in the town of El Cobre.
Caratācos
Gender: Masculine
Usage: Brythonic (Hypothetical)
Rating: 0% based on 1 vote
Possible Brythonic form of Caratacus.
Candelaria
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: kan-deh-LA-rya
Rating: 100% based on 1 vote
Means "Candlemas" in Spanish, ultimately derived from Spanish candela "candle". This name is given in honour of the church festival of Candlemas, which commemorates the presentation of Christ in the temple and the purification of the Virgin Mary.
Callirrhoe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Καλλιρρόη(Ancient Greek)
Pronounced: kə-LIR-o-ee(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Greek name Καλλιρρόη (Kallirrhoe), derived from the word καλλίρρους (kallirrhous) meaning "beautiful flowing". This was the name of several characters in Greek mythology, including a daughter of Achelous. A small moon of Jupiter is named after her.
Calico
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 0% based on 1 vote
From the English word calico referring to something having a pattern of red and contrasting areas, specially the tri-coloured cat, resembling the color of calico cloth, a kind of rough cloth often printed with a bright pattern. Derived from Calicut, an Anglicized form of Kozhikode (from Malayalam കോഴിക്കോട് (kōḻikkōṭ), koyil "palace" combined with kota "fort, fortified palace"), the name of a city in southwestern India from where the cloth was originally exported.

A noted bearer is John Rackham (1682 – 1720), commonly known as Calico Jack, an English pirate captain operating in the Bahamas and in Cuba during the early 18th century, his nickname derived from the calico clothing he wore.

Byeol
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Korean (Modern)
Other Scripts: (Korean Hangul)
Pronounced: PYUL
Rating: 100% based on 1 vote
From native Korean 별 (byeol) meaning "star."
Bunki
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 文鬼, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: BUUN-KEE
Rating: 0% based on 1 vote
From Japanese 文 (bun) "sentence" combined with 鬼 (ki) meaning "ghost". Other kanji combinations are possible.
Bunichiro
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 文一朗, etc.(Japanese Kanji)
Rating: 100% based on 1 vote
From Japanese 文 (bun) meaning "sentence", 一 (ichi) meaning "one" combined with 朗 (rou) meaning "bright, clear". Other kanji combinations are possible.

A famous bearer of this name is former Japanese football player Bunichiro Abe.

Bounmy
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Lao
Other Scripts: ບຸນມີ(Lao)
Pronounced: boon-MEE
Rating: 100% based on 1 vote
Means "happy", from Lao ບຸນ (boun) meaning "happiness, prosperity, goodness" combined with ມີ (mi) meaning "to have".
Bo-seon
Gender: Masculine
Usage: Korean
Other Scripts: 보선(Korean Hangul)
Pronounced: BO-SUN
Rating: 0% based on 1 vote
From Sino-Korean 潽 "boiling water spilling out" and 善 "good, virtuous, charitable, kind".
Bora 3
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 보라(Korean Hangul)
Pronounced: PO-RA
Rating: 100% based on 1 vote
Means "purple" in Korean.
Boniface
Gender: Masculine
Usage: French, English (Rare)
Pronounced: BAW-NEE-FAS(French) BAHN-ə-fəs(English) BAHN-ə-fays(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Late Latin name Bonifatius, which meant "good fate" from bonum "good" and fatum "fate, destiny". This was the name of nine popes and also several saints, including an 8th-century Anglo-Saxon missionary to Germany (originally named Winfrið) who is now regarded as the patron saint of that country. It came into use in England during the Middle Ages, but became rare after the Protestant Reformation.
Blodeuwedd
Gender: Feminine
Usage: Welsh Mythology
Pronounced: blaw-DAY-wedh(Welsh)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "face of flowers" in Welsh. According to the Fourth Branch of the Mabinogi [1], she was created out of flowers by Gwydion to be the wife of his nephew Lleu Llaw Gyffes. Originally she was named Blodeuedd meaning simply "flowers". She was eventually transformed into an owl by Gwydion after she and her lover Gronw attempted to murder Lleu, at which point he renamed her Blodeuwedd.
Biyori
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 日和, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: BEE-YO-ṘEE
Rating: 100% based on 1 vote
From Japanese 日 (bi) meaning "sun, day" combined with 和 (yori) meaning "peace, harmony". Other kanji combinations are possible.
Biwako
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Other Scripts: 琵琶子, 枇杷子(Japanese Kanji) びわこ(Japanese Hiragana) ビワコ(Japanese Katakana)
Pronounced: bee-wa-ko
Rating: 0% based on 1 vote
This name combines 琵琶 (biwa), referring to the biwa or Japanese lute, or 枇杷 (biwa), referring to the loquat, with 子 (shi, su, tsu, (-)ko, -ne) meaning "child."
It is used in the eroge 'Matsushima Biwako wa Kaizō Ningen dearu' with the character Biwako Matsushima (松島 枇杷子) and in the manga 'Moe Chiri!' with the character Biwako Shiga (滋賀 琵琶子).

This name is not used as a given name in Japan.

Bituin
Gender: Feminine
Usage: Tagalog
Pronounced: bee-TOO-een
Rating: 100% based on 1 vote
Means "star" in Tagalog.
Bijou
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French (African)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "jewel" in French. It is mostly used in French-speaking Africa.
Belial
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Judeo-Christian-Islamic Legend
Other Scripts: בְּלִיַעַל(Ancient Hebrew)
Pronounced: BEE-lee-əl(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "worthless" in Hebrew. In the Old Testament this term is used to refer to various wicked people. In the New Testament, Paul uses it as a name for Satan. In later Christian tradition Belial became an evil angel associated with lawlessness and lust.
Be-faithful
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Puritan)
Rating: 0% based on 1 vote
Referring to Revelation 2:10, "Fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life."
Beelzebub
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: בַּעַל זְבוּב(Ancient Hebrew)
Pronounced: bee-EHL-zi-bub(English) BEEL-zi-bub(English)
Rating: 0% based on 1 vote
From Hebrew בַּעַל זְבוּב (Baʿal Zevuv) meaning "lord of flies", the name of a Philistine god according to the Old Testament. It is possibly intended as a mocking alteration of בַּעַל זְבוּל (Baʿal Zevul) meaning "Ba'al of the exalted house".

Based on the Hebrew form, this spelling is used in the Latin translation of the Old Testament, and it is commonly rendered Baal-Zebub or Baalzebub in English translations. In the New Testament, this spelling appears in both the Latin and most older English translations, despite the fact that the Greek original uses Βεελζεβούλ (Beelzeboul). Recent English translations of the New Testament tend to use Beelzebul.

Later Christian tradition holds that Beelzebub is a demon or fallen angel. He is Satan's chief lieutenant in the 1667 epic poem Paradise Lost by John Milton.

Beatrix
Gender: Feminine
Usage: German, Hungarian, Dutch, English, Late Roman
Pronounced: beh-A-triks(German) BEH-a-triks(German) BEH-aw-treeks(Hungarian) BEH-ya-triks(Dutch) BEE-ə-triks(English) BEE-triks(English)
Rating: 30% based on 2 votes
Probably from Viatrix, a feminine form of the Late Latin name Viator meaning "voyager, traveller". It was a common name amongst early Christians, and the spelling was altered by association with Latin beatus "blessed, happy". Viatrix or Beatrix was a 4th-century saint who was strangled to death during the persecutions of Diocletian.

In England the name became rare after the Middle Ages, but it was revived in the 19th century, more commonly in the spelling Beatrice. Famous bearers include the British author and illustrator Beatrix Potter (1866-1943), the creator of Peter Rabbit, and Queen Beatrix of the Netherlands (1938-).

Bayani
Gender: Masculine
Usage: Tagalog
Pronounced: ba-YA-nee
Rating: 100% based on 1 vote
Means "hero" in Tagalog.
Basil 2
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: باسل(Arabic)
Pronounced: BA-seel
Rating: 100% based on 1 vote
Means "brave, valiant" in Arabic.
Basemath
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: בָּשְׂמַת(Ancient Hebrew)
Pronounced: BAS-ə-math(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "fragrance" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a wife of Esau.
Barachiel
Gender: Masculine
Usage: Biblical Greek, Judeo-Christian-Islamic Legend
Other Scripts: ברכיאל(Ancient Hebrew) Βαραχιήλ, Βαραχιὴλ(Ancient Greek)
Pronounced: bahr-ahk-ee-el(Judeo-Christian-Islamic Legend)
Rating: 100% based on 1 vote
Greek form of Barakel, as it first appeared in the Septuagint.

Barachiel is also the name of one of the seven Archangels in Judaism, as well as the Byzantine Catholic and Eastern Orthodox tradition.

Baphomet
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend, Popular Culture
Pronounced: ba-fo-met
Rating: 100% based on 1 vote
Probably from a medieval corruption of Mahomet. This appears in the Inquisition of the Knights Templar as the name of an alleged Muslim or pagan idol. In the 19th century it became associated with a Western occult symbol drawn by Eliphas Lévi, a "Sabbatic Goat" image depicting a demonic horned god.
Baku
Gender: Masculine
Usage: Japanese Mythology
Other Scripts: 獏, 貘(Japanese Kanji)
Pronounced: BAH-KOO
Rating: 100% based on 1 vote
Baku (spelled 獏 or 貘) is the lion-headed ghost who eats nightmares in Japanese mythology. It can also refer to a "Malayan tapir" in everyday use.
Baishan
Gender: Masculine
Usage: Apache
Rating: 100% based on 1 vote
Means "knife" in Apache. This was the name of a 19th-century chief of the Tchihende Apache.
Baihu
Gender: Masculine
Usage: Chinese Mythology
Other Scripts: 白虎(Chinese)
Pronounced: PIE-KHOO(Chinese)
Rating: 100% based on 1 vote
From Chinese (bái) meaning "white, pure" and () meaning "tiger". This is the Chinese name of the White Tiger, associated with the west and the autumn season.
Bacchus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Βάκχος(Ancient Greek)
Pronounced: BAK-əs(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From Greek Βάκχος (Bakchos), derived from ἰάχω (iacho) meaning "to shout". This was another name of the Greek god Dionysos, and it was also the name that the Romans commonly used for him.
Ba'al
Gender: Masculine
Usage: Semitic Mythology, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: בַּעַל(Ancient Hebrew) 𐤁𐤏𐤋(Phoenician)
Pronounced: BAY-əl(English) BAYL(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Hebrew form of Semitic root bʿl meaning "lord, master, possessor". This was the title of various deities, often associated with storms and fertility, who were worshipped by the Canaanites, Phoenicians, and other peoples of the ancient Near East. It was particularly applied to the god Hadad.
Azahar
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare)
Pronounced: a-tha-AR(European Spanish) a-sa-AR(Latin American Spanish)
Rating: 80% based on 2 votes
Means "orange blossom" in Spanish, ultimately from Arabic زهْرة (zahra) meaning "flower". It is taken from the title of the Virgin Mary, Nuestra Señora del Azahar, meaning "Our Lady of the Orange Blossom", because of the citrus trees that surround a church devoted to her near Murcia.
Avenirŭ
Gender: Masculine
Usage: Old Church Slavic
Other Scripts: Авениръ(Church Slavic)
Rating: 100% based on 1 vote
Old Church Slavic form of Abner.
Aureole
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AWR-ee-ol
Rating: 90% based on 2 votes
From the English word meaning "radiant halo", ultimately derived from Latin aureolus "golden".
Attila
Gender: Masculine
Usage: History, Hungarian, Turkish
Pronounced: ə-TIL-ə(English) AW-teel-law(Hungarian)
Rating: 100% based on 1 vote
Probably means "little father" from Gothic atta "father" combined with a diminutive suffix. This was the name of a 5th-century leader of the Huns, a nomadic people from Central Asia who had expanded into Eastern Europe by the 4th century. Attila was likely the name given to him by his Gothic-speaking subjects in Eastern Europe; his real name may have been Avitohol.
Atalua
Gender: Masculine
Usage: Tongan
Rating: 100% based on 1 vote
Means "double shadow" in Tongan.
Astrophel
Gender: Masculine
Usage: Literature
Rating: 100% based on 1 vote
Probably intended to mean "star lover", from Greek ἀστήρ (aster) meaning "star" and φίλος (philos) meaning "lover, friend". This name was first used by the 16th-century poet Philip Sidney in his collection of sonnets Astrophel and Stella.
Assurance
Gender: Masculine
Usage: English (Puritan)
Rating: 0% based on 1 vote
From old French assurer, eaning, "a positive declaration intended to give confidence; a promise." Referencing the promises of God in the Bible.
Asmodai
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Asmodeus.
Ashoka
Gender: Masculine
Usage: Sanskrit
Other Scripts: अशोक(Sanskrit)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "without sorrow" in Sanskrit, from (a) meaning "not" and शोका (śokā) meaning "sorrow, grief". This name was borne by Ashoka (or Aśoka) the Great, a 3rd-century BC emperor of the Maurya Empire in northern India.
Ascensión
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: as-thehn-SYON(European Spanish) a-sehn-SYON(Latin American Spanish)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "ascension" in Spanish. This name is given in reference to the Ascension of Jesus into heaven.
Asaph
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: אָסָף(Ancient Hebrew)
Pronounced: AY-saf(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "collector" in Hebrew. This name belongs to several minor characters in the Old Testament.
Aroha
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Maori
Rating: 100% based on 1 vote
Means "love" in Maori.
Ariodante
Gender: Masculine
Usage: Carolingian Cycle, Literature, Theatre, Italian (Rare)
Rating: 100% based on 1 vote
This is the name of an Italian knight from canto V of the 16th-century epic poem Orlando furioso written by the Italian poet Ludovico Ariosto (1474-1533). Two centuries later, the character became the subject of George Frideric Handel's opera seria Ariodante (1735).

Ariodante is most likely a compound name, of which the meaning is uncertain. It has been suggested that the name is a combination of the Italian forenames Ario and Dante. However, given the literary origin of the name, it is probably more likely that the name is a combination of words instead.

For the first element of the name, at least three theories have been proposed for its etymology. The first is that it is derived from Italian aria meaning "air, melody, tune" (which ultimately comes from Latin aer meaning "air"). The second is that it is derived from Old Germanic harjaz meaning "army". Also compare its Frankish descendant hari meaning "army".

The third theory derives the first element from Latin hariolus (variantly ariolus) meaning "fortune-teller". It is closely related to archaic Italian ariolo meaning "fortune-teller" and Latin haruspex meaning "diviner, soothsayer".

The second element of the name appears to be a bit more straightforward. It is said to be derived from Latin dante, which is the ablative singular of dans meaning "giving, offering" as well as "yielding, conceding". In turn, dans is the present active participle of the Latin verb do meaning "to give, to offer" as well as "to yield, to concede, to surrender". Also compare modern Italian dante, which is the present participle of the verb dare meaning "to give".

Lastly, known real-life bearers of this name include the Italian singer Ariodante Dalla (1919-1966) and the Italian historian and politician Ariodante Fabretti (1816-1894).

Aranyos
Gender: Feminine
Usage: Hungarian (Modern, Rare)
Rating: 0% based on 1 vote
Directly taken from Hungarian aranyos "sweet, lovable, cute" as well as a diminutive of Arany now used as a given name in its own right.
Aradia
Gender: Feminine
Usage: Folklore (Italianized, ?)
Rating: 20% based on 2 votes
Allegedly a Tuscan dialectical form of Erodiade. According to 'Aradia, or the Gospel of the Witches' (1899), a book composed by American folklorist Charles Leland, she was a goddess in regional Italian folklore, who gave the knowledge of witchcraft to women.
Aporo
Gender: Masculine
Usage: Japanese (Modern, Rare)
Other Scripts: 吾歩路, 愛星路, 明歩, etc.(Japanese Kanji) あぽろ(Japanese Hiragana) アポロ(Japanese Katakana)
Pronounced: A-PO-RO
Rating: 100% based on 1 vote
Japanese borrowing of Apollo.
It can also be written in kanji, combining an a kanji, like 吾, a phonetic kanji which can otherwise refer to the formal/literary 1st person pronoun, 愛 meaning "love, affection" or 明 meaning "bright," a po kanji (usually shifted from ho, in full or in part), such as 歩 meaning "step" or 星 meaning "star," and, usually, a ro kanji, e.g. 路 meaning "road, path; way."

This name is extremely rare.

Apophis
Gender: Masculine
Usage: Egyptian Mythology (Anglicized)
Pronounced: ə-PO-fis, A-pə-fis, ə-PAW-fis, A-pə-fəs, ə-PAH-fəs
Rating: 100% based on 1 vote
From Ἄποφις (Ápophis), the Greek form of Egyptian ꜥꜣpp (reconstructed as Apap) altered by Greek ὄφις (ophis) meaning "serpent, snake". The original form may be related to ꜣpp "to slither". This was the name of the Egyptian deity of chaos and darkness who attempted to swallow the sun every night, usually depicted as a massive serpent.
Aparecida
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Rating: 100% based on 1 vote
Means "appeared" in Portuguese, taken from the Brazilian title of the Virgin Mary Nossa Senhora da Conceição Aparecida, meaning "Our Lady of the Conception Who Appeared". It refers to a statue of the Virgin Mary that was said to have been pulled from a river by fishermen in the 18th century. Our Lady of Aparecida is regarded as the patron saint of Brazil.
Anoki
Gender: Masculine
Usage: Sioux
Rating: 100% based on 1 vote
Means "actor" in Sioux.
Anargyros
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Ανάργυρος(Greek)
Pronounced: a-NAR-yee-ros
Rating: 0% based on 1 vote
From the Greek term ἀνάργυρος (anargyros) meaning "poor, incorruptible", derived from Greek (a), a negative prefix, combined with ἄργυρος (argyros) meaning "silver". This term referred to saints who did not accept payment for their services.
Anakoni
Gender: Masculine
Usage: Hawaiian
Rating: 100% based on 1 vote
Hawaiian form of Anthony.
Anahera
Gender: Feminine
Usage: Maori
Rating: 100% based on 1 vote
Means "angel" in Maori.
Ammenguyyah
Gender: Masculine
Usage: Bandial
Rating: 0% based on 1 vote
Means "he has many graves" in Bandial.
Amiron
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Rating: 100% based on 1 vote
Means "my nation is a song" or "my people sings" in Hebrew, derived from Hebrew עַם (am) "nation, people" combined with Hebrew רֹן (ron) "singing, song" as well as "joyful sounds, shout of joy".
Alter
Gender: Masculine
Usage: Yiddish
Other Scripts: אַלטער(Yiddish) אלתר(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
From Yiddish אַלט (alt) meaning "old". This name was traditionally given to a sickly newborn by Jewish parents in order to confuse the Angel of Death, in the hopes that he would go looking for somebody younger or somebody else.
Alsu
Gender: Feminine
Usage: Tatar
Other Scripts: Алсу(Tatar)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "pink" in Tatar.
Ahura Mazda
Gender: Masculine
Usage: Persian Mythology
Other Scripts: اهورامزدا(Persian) 𐬀𐬵𐬎𐬭𐬀⸱𐬨𐬀𐬰𐬛𐬁(Avestan)
Pronounced: ə-HUWR-ə MAZ-də(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "lord of wisdom", from Avestan 𐬀𐬵𐬎𐬭𐬀 (ahura) meaning "lord" and 𐬨𐬀𐬰𐬛𐬁 (mazdā) meaning "wisdom". In Zoroastrianism Ahura Mazda was the supreme creator, and the god of light, truth, and goodness.
Agony
Gender: Masculine
Usage: English (Puritan)
Pronounced: A-gə-nee
Rating: 100% based on 1 vote
One of the rarer virtue names introduced by the Puritans, referring to Jesus' agony in the garden of Gethsemane.
Agape
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ἀγάπη(Ancient Greek)
Pronounced: A-GA-PEH
Rating: 100% based on 1 vote
Derived from Greek ἀγάπη (agape) meaning "love". This name was borne by at least two early saints.
A-eun
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 아은(Korean Hangul) 娥恩, 娥銀, 雅恩, 我恩, etc.(Korean Hanja)
Pronounced: A-UN
Rating: 100% based on 1 vote
Combination of an a hanja, like 娥 meaning "pretty, lovely, beautiful," 雅 meaning "clean, pure" or 我 meaning "I, me," and an eun hanja, such as 恩 meaning "favour, grace" or 銀 meaning "silver."
Aecha
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 애차(Korean Hangul)
Rating: 0% based on 1 vote
From Sino-Korean 愛 (ae) meaning "love, affection" and 차. Means "loving daughter"
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024