Browse Names

This is a list of names in which the usage is Irish; and the relationship is from different language.
gender
usage
form
Ádhamh m Irish
Irish form of Adam.
Aidan m Irish, English (Modern)
Anglicized form of Aodhán. In the latter part of the 20th century it became popular in America due to its sound, since it shares a sound with such names as Braden and Hayden. It peaked ranked 39th for boys in 2003.
Aignéis f Irish
Irish form of Agnes.
Ailís f Irish
Irish form of Alice.
Aindréas m Irish
Irish form of Andrew.
Aindriú m Irish
Irish form of Andrew.
Áine f Irish, Irish Mythology, Old Irish
Means "radiance, brilliance" in Irish. This was the name of a goddess of love and fertility in Irish legend, thought to dwell at the hill of Cnoc Áine in Limerick. It has sometimes been Anglicized as Anne.
Aingeal f Irish
Irish cognate of Angela.
Alannah f Irish, English (Modern)
Variant of Alana. It has been influenced by the affectionate Anglo-Irish word alannah, from the Irish Gaelic phrase a leanbh meaning "O child".
Alaois m Irish (Rare)
Irish form of Aloysius.
Alastar m Irish
Irish form of Alexander.
Angus m Scottish, Irish, English
Anglicized form of Aonghus.
Anraí m Irish
Irish form of Henry.
Aodh m Irish, Scottish Gaelic, Irish Mythology
From Old Irish Áed, which meant "fire". This was a very popular name in early Ireland, being borne by numerous figures in Irish mythology and several high kings. It has been traditionally Anglicized as Hugh.
Aonghus m Irish, Scottish Gaelic, Irish Mythology
From Old Irish Óengus, possibly meaning "one strength" from óen "one" and guss "force, strength". Aonghus (sometimes surnamed Mac Og meaning "young son") was an Irish god of love and youth, one of the Tuatha Dé Danann. He was the son of Dagda and Boann. The name was also borne by an 8th-century Pictish king, several Irish kings, and a few saints, including a 9th-century bishop of Tallaght.
Báirbre f Irish
Irish form of Barbara.
Barry m Irish, English
Anglicized form of Barra.
Bran 1 m Irish, Irish Mythology, Old Irish
Means "raven" in Irish. In Irish legend Bran mac Febail was a mariner who was involved in several adventures on his quest to find the Otherworld.
Brendan m Irish, English, Breton
From Brendanus, the Latinized form of the Old Irish name Bréanainn, which was derived from Old Welsh breenhin meaning "king, prince". Saint Brendan was a 6th-century Irish abbot who, according to legend, crossed the Atlantic and reached North America with 17 other monks.
Brian m English, Irish, Old Irish
Meaning uncertain, possibly related to the old Celtic root *brixs "hill, high" (Old Irish brií) or the related *brigā "might, power" (Old Irish briíg). It was borne by the Irish king Brian Boru, who thwarted Viking attempts to conquer Ireland in the 11th century. He was slain in the Battle of Clontarf, though his forces were decisively victorious. This name was common in Ireland after his time, and it was introduced to northern England by Norse-Gael settlers. It was also used in Brittany, and was brought to England by Bretons in the wake of the Norman Conquest. Though it eventually became rare in the English-speaking world, it was strongly revived in the 20th century, becoming a top-ten name for boys in most regions.
Bridget f Irish, English
Anglicized form of the Irish name Brighid, Old Irish Brigit, from old Celtic *Brigantī meaning "the exalted one". In Irish mythology this was the name of the goddess of fire, poetry and wisdom, the daughter of the god Dagda. In the 5th century it was borne by Saint Brigid, the founder of a monastery at Kildare and a patron saint of Ireland. Because of the saint, the name was considered sacred in Ireland, and it did not come into general use there until the 17th century. In the form Birgitta this name has been common in Scandinavia, made popular by the 14th-century Saint Birgitta of Sweden, patron saint of Europe.
Caitlín f Irish
Irish form of Cateline, the Old French form of Katherine.
Caitlin f Irish, English
Anglicized form of Caitlín.
Caitríona f Irish
Irish form of Katherine.
Christy f & m English, Irish
Diminutive of Christine, Christina, Christopher and other names beginning with Christ. In Ireland this name is typically masculine, though elsewhere in the English-speaking world it is more often feminine (especially the United States and Canada).
Cian m Irish, Irish Mythology, Old Irish
Means "ancient, enduring" in Irish. In Irish mythology this was the name of the father of Lugh Lámfada. It was also borne by the mythical ancestor of the Ciannachta and by a son-in-law of Brian Boru.
Coleman m Irish, English
Anglicized form of Colmán.
Conall m Irish, Old Irish, Irish Mythology
Means "rule of a wolf", from Old Irish "hound, dog, wolf" (genitive con) and fal "rule". This is the name of several characters in Irish legend including the hero Conall Cernach ("Conall of the victories"), a member of the Red Branch of Ulster, who avenged Cúchulainn's death by killing Lugaid.
Conn m Irish, Irish Mythology, Old Irish
Perhaps from Old Irish conn meaning "sense, reason" or cenn meaning "head, chief". This was the name of a legendary high king of Ireland, Conn of the Hundred Battles.
Connor m Irish, English (Modern)
Variant of Conor, based on the usual spelling of the surname that is derived from the name. This is currently the most common way of spelling it in the English-speaking world, apart from Ireland.
Conor m Irish, English, Irish Mythology
Anglicized form of Conchobar (or the Modern Irish form Conchúr).
Críostóir m Irish
Irish form of Christopher.
Dáibhí m Irish
Irish form of David.
Declan m Irish, English
Anglicized form of Irish Deaglán, Old Irish Declán, which is of unknown meaning. Saint Declan was a 5th-century missionary to the Déisi peoples of Ireland and the founder of the monastery at Ardmore.... [more]
Deirdre f English, Irish, Irish Mythology
From the Old Irish name Derdriu, meaning unknown, possibly derived from der meaning "daughter". This was the name of a tragic character in Irish legend who died of a broken heart after Conchobar, the king of Ulster, forced her to be his bride and killed her lover Naoise.... [more]
Donnchadh m Irish, Scottish Gaelic
Irish and Scottish Gaelic form of Duncan.
Dymphna f History (Ecclesiastical), Irish
Form of Damhnait. According to legend, Saint Dymphna was a young 7th-century woman from Ireland who was martyred by her father in the Belgian town of Geel. She is the patron saint of the mentally ill.
Éabha f Irish
Irish form of Eve.
Eadbhárd m Irish
Irish form of Edward.
Éamonn m Irish
Irish form of Edmund.
Eibhlín f Irish
Irish form of Aveline.
Eileen f Irish, English
Anglicized form of Eibhlín. It is also sometimes considered an Irish form of Helen. It first became popular in the English-speaking world outside of Ireland near the end of the 19th century.
Eilís f Irish
Irish Gaelic form of Elizabeth (or sometimes of Alice).
Einrí m Irish
Irish form of Henry.
Eithne f Irish, Irish Mythology, Old Irish
Possibly from Old Irish etne meaning "kernel, grain". In Irish mythology Eithne or Ethniu was a Fomorian and the mother of Lugh Lámfada. It was borne by several other legendary and historical figures, including a few early saints.
Eoin m Irish
Irish form of Iohannes (see John) used in the Bible.
Erin f English, Irish
Anglicized form of Éireann. It was initially used by people of Irish heritage in America, Canada and Australia. It was rare until the mid-1950s.
Étaín f Irish, Irish Mythology, Old Irish
Possibly derived from Old Irish ét meaning "jealousy, passion". In Irish legend she is the subject of the 9th-century tale The Wooing of Étaín. She was the wife of Midir, but his jealous first wife Fuamnach transformed her into a fly. She was accidentally swallowed, and then reborn to the woman who swallowed her. After she grew again to adulthood she married the Irish high king Eochaid Airem, having no memory of Midir. Midir and Étaín were eventually reunited after Midir defeated Eochaid in a game of chess.... [more]
Fachtna m Irish, Old Irish, Irish Mythology
Possibly from Old Irish facht meaning "malice". This was the name of a legendary high king of Ireland, said in some traditions to be the husband of Neasa and the father of Conchobar.
Fearghas m Irish, Scottish Gaelic, Irish Mythology
Irish and Scottish Gaelic form of Fergus.
Fergus m Irish, Scottish, Irish Mythology, Old Irish
Means "man of vigour", derived from the Old Irish elements fer "man" and guss "vigour, strength, force". This was the name of several early rulers of Ireland and Dál Riata, as well as many characters from Irish legend. Notably it was borne by the hero Fergus mac Róich, who was tricked into giving up the kingship of Ulster to Conchobar. However, he remained loyal to the new king until Conchobar betrayed Deirdre and Naoise, at which point he defected to Connacht in anger. The name was also borne by an 8th-century saint, a missionary to Scotland.... [more]
Finn 1 m Irish Mythology, Old Irish, Irish, English, Dutch, German
Old Irish form of Fionn, as well as the usual Anglicized spelling (with the Irish hero's name Anglicized as Finn McCool). As a surname it is borne by Huckleberry Finn, a character in Mark Twain's novels.
Fintan m Irish, Irish Mythology, Old Irish
Possibly means either "white fire" or "white ancient" in Irish. According to legend this was the name of the only Irish person to survive the great flood. This name was also borne by many Irish saints.
Gearalt m Irish (Rare)
Irish form of Gerald.
Gearóid m Irish
Irish form of Gerard or Gerald.
Gofraidh m Irish
Irish form of Guðfrøðr.
Gráinne f Irish, Irish Mythology, Old Irish
Possibly derived from Old Irish grán meaning "grain" or gráin meaning "hatred, fear". In the Irish legend The Pursuit of Diarmaid and Gráinne she escaped from her arranged marriage to Fionn mac Cumhaill by fleeing with her lover Diarmaid. Another famous bearer was the powerful 16th-century Irish landowner and seafarer Gráinne Ní Mháille (known in English as Grace O'Malley), who was sometimes portrayed as a pirate queen in later tales.
Gréagóir m Irish
Irish form of Gregory.
Honora f Irish, English
Variant of Honoria. It was brought to England and Ireland by the Normans.
Íomhar m Irish
Irish form of Ivor.
Ionatán m Irish
Irish form of Jonathan.
Isibéal f Irish
Irish form of Isabel.
Iúile f Irish (Rare)
Irish form of Julia.
Ivor m Irish, Scottish, Welsh, English (British)
From the Old Norse name Ívarr, which was probably derived from the elements ýr "yew tree, bow" and herr "army, warrior". During the Middle Ages it was brought to Britain by Scandinavian settlers and invaders, and it was adopted in Ireland (Irish Íomhar), Scotland (Scottish Gaelic Iomhar) and Wales (Welsh Ifor).
Kathleen f Irish, English
Anglicized form of Caitlín.
Kelly m & f Irish, English
Anglicized form of the Irish given name Ceallach or the surname derived from it Ó Ceallaigh. As a surname, it has been borne by actor and dancer Gene Kelly (1912-1996) and actress and princess Grace Kelly (1929-1982).... [more]
Kevin m English, Irish, French (Modern), German (Modern), Dutch (Modern)
Anglicized form of the Irish name Caoimhín meaning "beloved birth", derived from Old Irish Cóemgein, composed of cóem "dear, beloved, gentle" and gein "birth". Saint Caoimhín established a monastery in Glendalough, Ireland in the 6th century and is the patron saint of Dublin.... [more]
Kiera f Irish, English
Anglicized form of Ciara 1.
Kieran m Irish, English
Anglicized form of Ciarán.
Kieron m Irish, English
Anglicized form of Ciarán.
Kilian m German, Spanish, Irish, French
German and Spanish form of Cillian, as well as an Irish and French variant.
Killian m Irish, French
Anglicized form of Cillian, also used in France.
Labhrás m Irish
Irish form of Laurence 1.
Léan f Irish
Irish form of Helen.
Liam m Irish, English, French (Modern), Dutch (Modern), German (Modern), Swedish (Modern), Norwegian (Modern)
Irish short form of William. It became popular in the United Kingdom in the 1980s, and elsewhere in Europe and the Americas after that. It was the top ranked name for boys in the United States beginning in 2017. Famous bearers include British actor Liam Neeson (1952-), British musician Liam Gallagher (1972-), and Australian actor Liam Hemsworth (1990-).
Lúcás m Irish
Irish form of Lucas (see Luke).
Madailéin f Irish
Irish form of Magdalene.
Maeve f Irish, English, Irish Mythology
Anglicized form of the Irish name Medb meaning "intoxicating". In Irish legend this was the name of a warrior queen of Connacht. She and her husband Ailill fought against the Ulster king Conchobar and the hero Cúchulainn, as told in the Irish epic The Cattle Raid of Cooley.
Mághnus m Irish
Irish form of Magnus.
Máighréad f Irish
Irish form of Margaret.
Máire f Irish
Irish form of Maria (see Mary). The form Muire is used to refer to the Virgin Mary.
Máiréad f Irish
Irish form of Margaret.
Mairéad f Irish
Irish form of Margaret.
Máirtín m Irish
Irish form of Martin.
Maitiú m Irish
Irish form of Matthew.
Mallaidh f Irish (Rare)
Irish form of Molly.
Manus m Irish
Irish form of Magnus.
Marcas m Irish, Scottish Gaelic
Irish and Scottish Gaelic form of Marcus (see Mark).
Maura 2 f Irish, English
Anglicized form of Máire. It has also been associated with Irish mór meaning "great". This was the name of an obscure 5th-century Irish martyr.
Maureen f Irish, English
Anglicized form of Máirín.
Mícheál m Irish
Irish form of Michael.
Moira f Irish, Scottish, English
Anglicized form of Máire. It also coincides with Greek Μοῖρα (Moira) meaning "fate, destiny", the singular of Μοῖραι, the Greek name for the Fates. They were the three female personifications of destiny in Greek mythology.
Mona 1 f Irish, English
Anglicized form of Muadhnait. It is also associated with Greek monos "one" and Leonardo da Vinci's painting the Mona Lisa (in which case it is a contraction of Italian ma donna meaning "my lady").
Moreen f Irish, English
Anglicized form of Móirín. It is sometimes used as a variant of Maureen.
Muire f Irish
Irish form of Maria (see Mary). This form is typically reserved for the Virgin Mary, with Máire used as a given name.
Muiris m Irish
Irish form of Maurice.
Muriel f English, French, Irish, Scottish, Medieval Breton (Anglicized)
Anglicized form of Irish Muirgel and Scottish Muireall. A form of this name was also used in Brittany, and it was first introduced to medieval England by Breton settlers in the wake of the Norman Conquest. In the modern era it was popularized by a character from Dinah Craik's novel John Halifax, Gentleman (1856).
Myrna f Irish (Rare), English
Anglicized form of Muirne. The popularity of this name spiked in the United States in the 1930s due to the fame of the actress Myrna Loy (1905-1993).
Nainsí f Irish
Irish form of Nancy.
Neil m Irish, Scottish, English
From the Irish name Niall, which is of disputed origin, possibly connected to the old Celtic root *nītu- "fury, passion" or the (possibly related) Old Irish word nia "hero". A derivation from Old Irish nél "cloud" has also been suggested. This was the name of a few early Irish kings, notably Niall of the Nine Hostages, a semi-legendary high king of the 4th or 5th century.... [more]
Nioclás m Irish
Irish form of Nicholas.
Noreen f Irish, English
Anglicized form of Nóirín.
Onóra f Irish
Irish form of Honora.
Oona f Irish, Finnish
Anglicized form of Úna, as well as a Finnish form.
Oscar m English, Irish, Portuguese (Brazilian), Italian, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, French, Irish Mythology
Possibly means "deer friend", derived from Old Irish oss "deer" and carae "friend". Alternatively, it may derive from the Old English name Osgar or its Old Norse cognate Ásgeirr, which may have been brought to Ireland by Viking invaders and settlers. In Irish legend Oscar was the son of the poet Oisín and the grandson of the hero Fionn mac Cumhaill.... [more]
Patrick m Irish, English, French, German, Danish, Norwegian, Swedish
From the Latin name Patricius, which meant "nobleman". This name was adopted in the 5th-century by Saint Patrick, whose birth name was Sucat. He was a Romanized Briton who was captured and enslaved in his youth by Irish raiders. After six years of servitude he escaped home, but he eventually became a bishop and went back to Ireland as a missionary. He is traditionally credited with Christianizing the island, and is regarded as Ireland's patron saint. He is called Pádraig in Irish.... [more]
Peadar m Irish, Scottish Gaelic
Irish and Scottish Gaelic form of Peter.
Piaras m Irish
Irish form of Piers.
Pilib m Irish
Irish form of Philip.
Pól m Irish
Irish form of Paul.
Proinsias m Irish
Irish form of Francis.
Raghnall m Irish, Scottish Gaelic
Irish and Scottish Gaelic form of Ragnvaldr.
Ráichéal f Irish
Irish form of Rachel.
Réamann m Irish
Irish form of Raymond.
Réamonn m Irish
Irish form of Raymond.
Risteárd m Irish
Irish form of Richard.
Roibeárd m Irish
Irish form of Robert.
Róis f Irish (Rare)
Irish form of Rose, or directly from the Irish word rós meaning "rose" (genitive róis; of Latin origin).
Róise f Irish
Variant of Róis.
Ronan m Breton, Irish, French, English (Modern)
Breton and Anglicized form of Rónán.
Rory m & f Irish, Scottish, English
Anglicized form of Ruaidhrí. Typically a masculine name, it gained some popularity for girls in the United States after it was used on the television series Gilmore Girls (2000-2007), in this case as a nickname for Lorelai. Despite this, the name has grown more common for boys in America, especially after 2011, perhaps due to Northern Irish golfer Rory McIlroy (1989-).
Rosaleen f English (Rare), Irish
Variant of Rosaline. James Clarence Mangan used it as a translation for Róisín in his poem Dark Rosaleen (1846).
Rowan m & f Irish, English (Modern)
Anglicized form of the Irish name Ruadhán. As an English name, it can also be derived from the surname Rowan, itself derived from the Irish given name. It could also be given in reference to the rowan tree, a word of Old Norse origin (coincidentally sharing the same Indo-European root meaning "red" with the Irish name).
Séafra m Irish
Irish form of Geoffrey.
Séamas m Irish
Irish form of James.
Séamus m Irish
Irish form of James.
Seán m Irish
Irish form of John, derived via the Old French form Jehan.
Sean m Irish, English
Anglicized form of Seán. This name name, along with variants Shawn and Shaun, began to be be used in the English-speaking world outside of Ireland around the middle of the 20th century.
Séarlait f Irish
Irish form of Charlotte.
Séarlas m Irish
Irish form of Charles.
Seoirse m Irish
Irish form of George.
Seosamh m Irish
Irish form of Joseph.
Shane m Irish, English
Anglicized form of Seán. It came into general use in America after the release of the western movie Shane (1953).
Sheila f Irish, English
Anglicized form of Síle.
Síle f Irish
Irish form of Cecilia.
Síne f Irish
Irish form of Jeanne or Jane.
Sinéad f Irish
Irish form of Jeannette.
Siobhán f Irish
Irish form of Jehanne, a Norman French variant of Jeanne.
Siothrún m Irish
Irish form of Geoffrey.
Sorcha f Irish, Scottish Gaelic
Means "radiant, bright" in Irish. It has been in use since late medieval times. It is sometimes Anglicized as Sarah (in Ireland) and Clara (in Scotland).
Steafán m Irish
Irish form of Stephen.
Stiofán m Irish
Irish form of Stephen.
Toiréasa f Irish
Irish form of Theresa.
Tomás m Spanish, Portuguese, Irish
Spanish, Portuguese and Irish form of Thomas.
Treasa f Irish
Possibly from Irish treise meaning "strength" or treas meaning "battle". It is also used as an Irish form of Theresa.
Uilleag m Irish
Either an Irish form of the Old Norse name Hugleikr, or else a diminutive of Uilliam.
Uilliam m Irish
Irish form of William.
Uinseann m Irish
Irish form of Vincent.