Names Categorized "white"

This is a list of names in which the categories include white.
gender
usage
Margareeta f Finnish (Rare), Estonian (Rare)
Finnish and Estonian variant form of Margaret.
Margaret f English
Derived from Latin Margarita, which was from Greek μαργαρίτης (margarites) meaning "pearl", a word that was probably ultimately a borrowing from an Indo-Iranian language. Saint Margaret, the patron of expectant mothers, was martyred at Antioch in the 4th century. Later legends told of her escape from a dragon, with which she was often depicted in medieval art. The saint was popular during the Middle Ages, and her name has been widely used in the Christian world.... [more]
Margaréta f Slovak, Hungarian
Slovak and Hungarian form of Margaret.
Margareta f German, Swedish, Romanian, Slovene, Finnish, Croatian
Form of Margaret in several languages.
Margarete f German
German form of Margaret.
Margaretha f Dutch, Swedish, German
Dutch form of Margaret, as well as a Swedish and German variant form.
Margarethe f German
German form of Margaret.
Margaretta f English
Latinate form of Margaret.
Margarid f Armenian
Western Armenian transcription of Margarit.
Margarida f Portuguese, Galician, Catalan, Occitan
Portuguese, Galician, Catalan and Occitan form of Margaret. Also in these languages, this is the common word for the daisy flower (species Bellis perennis, Leucanthemum vulgare and others).
Margarit f Armenian
Armenian form of Margaret, also meaning "pearl" in Armenian.
Margarita f Spanish, Russian, Bulgarian, Lithuanian, Latvian, Greek, Albanian, Late Roman
Latinate form of Margaret. This is also the Spanish word for the daisy flower (species Bellis perennis, Leucanthemum vulgare and others).
Margaux f French
Variant of Margot influenced by the name of the wine-producing French town. It was borne by Margaux Hemingway (1954-1996), granddaughter of author Ernest Hemingway, who had it changed from Margot.
Marge f English, Estonian
Diminutive of Margaret (English) or Margareeta (Estonian).
Marged f Welsh
Welsh form of Margaret.
Margery f English
Medieval English form of Margaret.
Margherita f Italian
Italian form of Margaret. This is also the Italian word for the daisy flower (species Bellis perennis, Leucanthemum vulgare and others).
Margie f English
Diminutive of Margaret.
Margit f Hungarian, Danish, Swedish, Norwegian, Estonian, German
Hungarian and Scandinavian form of Margaret.
Margita f Slovak, Czech
Slovak form and Czech variant of Margaret.
Margot f French
French short form of Margaret.
Margreet f Limburgish, Dutch
Limburgish form of Margaret and a Dutch variant of Margriet.
Margrét f Icelandic
Icelandic form of Margaret.
Margret f German, English
Contracted form of Margarete or Margaret.
Margrete f Norwegian
Norwegian form of Margaret.
Margrethe f Danish, Norwegian
Danish and Norwegian form of Margaret. This is the name of the current queen of Denmark (1940-).
Margriet f Dutch
Dutch form of Margaret. This is also the Dutch word for the daisy flower (species Leucanthemum vulgare).
Margrit f German
German variant form of Margaret.
Marguerite f French
French form of Margaret. This is also the French word for the daisy flower (species Leucanthemum vulgare).
Marit f Norwegian, Swedish, Dutch
Norwegian and Swedish form of Margaret.
Marita 2 f Swedish, Norwegian
Scandinavian variant form of Margaret.
Marjeta f Slovene
Slovene form of Margaret.
Marjorie f English
Medieval variant of Margery, influenced by the name of the herb marjoram. After the Middle Ages this name was rare, but it was revived at the end of the 19th century.
Marjory f English
Variant of Marjorie.
Markéta f Czech
Czech form of Margaret.
Marketta f Finnish
Finnish form of Margaret.
Marsaili f Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Marcella, now also associated with Marjorie.
Märta f Swedish
Swedish short form of Margareta.
Maryam f Arabic, Persian, Urdu, Indonesian, Bashkir, Tatar
Arabic form of Miryam (see Mary) appearing in the Quran. It is also the form used in several other languages. In Iran it is also the name of a flower, the tuberose, which is named after the Virgin Mary.
Marzena f Polish
Probably originally a Polish diminutive of Maria or Małgorzata.
May f English
Derived from the name of the month of May, which derives from Maia, the name of a Roman goddess. May is also another name of the hawthorn flower. It is also used as a diminutive of Mary, Margaret or Mabel.
Mayme f English
Possibly a variant of Mamie.
Meagan f English
Variant of Megan.
Meaghan f English
Variant of Megan.
Meg f English
Medieval diminutive of Margaret. It is now also used as a short form of the related name Megan.
Megan f Welsh, English
Welsh diminutive of Margaret. In the English-speaking world outside of Wales it has only been regularly used since the middle of the 20th century.
Meggy f Medieval English
Medieval diminutive of Margaret.
Meghan f English
Variant of Megan. A notable bearer is Meghan Markle (1981-), the American-born wife of the British royal Prince Harry.
Meinwen f Welsh
Means "slender and beautiful maiden" from a Welsh compound of main "slender" and gwen "white, blessed".
Melati f Indonesian, Malay
Means "jasmine flower" in Malay and Indonesian, ultimately from Sanskrit मालती (mālatī).
Mererid f Welsh
Means "pearl, gem" in Welsh, derived from Latin margarita.
Merete f Danish, Norwegian
Medieval Danish variant of Margrethe.
Merit 2 f Estonian, Swedish (Rare)
Variant of Maret (Estonian) or Marit (Swedish).
Meta f German, Danish, Swedish, Slovene
German, Scandinavian and Slovene short form of Margaret.
Mette f Danish, Norwegian
Danish diminutive of Margaret.
Miyuki f Japanese
From Japanese (mi) meaning "beautiful" combined with (yuki) meaning "happiness" or (yuki) meaning "snow". Other kanji combinations can also form this name.
Momi f Hawaiian
Means "pearl" in Hawaiian.
Moon 2 f & m English (Rare)
From the English word for Earth's natural satellite, ultimately from Old English mona.
Morvarid f Persian
Means "pearl" in Persian.
Müge f Turkish
Means "lily of the valley" in Turkish (species Convallaria majalis).
Muirenn f Old Irish, Irish Mythology
From Old Irish muir "sea" and finn "white, blessed". This is another name of Muirne, the mother of the legendary hero Fionn mac Cumhaill.
Nanuq m Inuit
Means "polar bear" in Inuktitut.
Narcís m Catalan
Catalan form of Narcissus. This is also the Catalan word for the narcissus flower.
Narciso m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Narcissus. This is also the word for the narcissus flower in those languages.
Narcissa f Late Roman
Feminine form of Narcissus.
Narcisse m & f French
French masculine and feminine form of Narcissus. This is also the French word for the narcissus flower.
Narcissus m Greek Mythology (Latinized), Late Roman, Biblical
Latinized form of Greek Νάρκισσος (Narkissos), possibly derived from νάρκη (narke) meaning "sleep, numbness". Narkissos was a beautiful youth in Greek mythology who stared at his own reflection for so long that he eventually died and was turned into the narcissus flower.... [more]
Narcyz m Polish
Polish form of Narcissus. This is also the Polish word for the narcissus flower.
Narges f Persian
Means "daffodil, narcissus" in Persian, ultimately derived from Greek (see Narcissus).
Nərgiz f Azerbaijani
Azerbaijani form of Narges.
Nargiza f Uzbek, Kyrgyz
Uzbek and Kyrgyz form of Narges.
Nephele f Greek Mythology
From Greek νέφος (nephos) meaning "cloud". In Greek legend Nephele was created from a cloud by Zeus, who shaped the cloud to look like Hera in order to trick Ixion, a mortal who desired her. Nephele was the mother of the centaurs by Ixion, and was also the mother of Phrixus and Helle by Athamus.
Nergis f Turkish
Means "daffodil, narcissus" in Turkish, ultimately derived from Greek (see Narcissus).
Neus f Catalan
Catalan cognate of Nieves.
Nevada f & m English
From the name of the American state, which means "snow-capped" in Spanish.
Neves f Portuguese
Portuguese form of Nieves.
Nieves f Spanish
Means "snows" in Spanish, derived from the title of the Virgin Mary Nuestra Señora de las Nieves meaning "Our Lady of the Snows".
Nives f Italian, Croatian
Italian form of Nieves.
Nolene f Afrikaans
Elaborated form of Nola, most commonly found in South Africa.
Ọbatala m Yoruba Mythology
Means "king of white cloth" in Yoruba, derived from ọba "king" and àlà "white cloth". According to traditional Yoruba religion he is the creator of the earth and human beings. He also founded the first Yoruba city, Ife.
Odette f French
French diminutive of Oda or Odilia. This is the name of a princess who has been transformed into a swan in the ballet Swan Lake (1877) by Pyotr Ilyich Tchaikovsky.
Olwen f Welsh, Welsh Mythology, Arthurian Cycle
Means "white footprint" from Welsh ol "footprint, track" and gwen "white, blessed". In the Welsh tale Culhwch and Olwen she was a beautiful maiden, the lover of Culhwch and the daughter of the giant Yspaddaden. Her father insisted that Culhwch complete several seemingly impossible tasks before he would allow them to marry.
Olwin f Welsh (Rare)
Variant of Olwen.
Olwyn f Welsh
Variant of Olwen.
Oyibo m & f Urhobo
Means "white" in Urhobo.
Paaie f Manx
Manx form of Peggy.
Paloma f Spanish
Means "dove, pigeon" in Spanish.
Pandu m Hinduism
Means "pale, whitish, yellowish" in Sanskrit. In the Hindu epic the Mahabharata this is the name of the husband of Kunti and the foster-father of the five Pandavas.
Pearl f English
From the English word pearl for the concretions formed in the shells of some mollusks, ultimately from Late Latin perla. Like other gemstone names, it has been used as a given name in the English-speaking world since the 19th century. The pearl is the traditional birthstone for June, and it supposedly imparts health and wealth.
Pearle f English
Variant of Pearl.
Pearlie f English
Diminutive of Pearl.
Peg f English
Short form of Peggy.
Peggie f English
Variant of Peggy.
Peggy f English
Medieval variant of Meggy, a diminutive of Margaret. The reason for the change in the initial consonant is unknown.
Peigi f Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Peggy.
Pëllumb m Albanian
Means "dove" in Albanian.
Peninnah f Biblical
Means "pearl, coral, precious stone" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of one of the wives of Elkanah, the other being Hannah.
Perla f Italian, Spanish
Italian and Spanish cognate of Pearl.
Perle f French, Yiddish
French and Yiddish cognate of Pearl. It is also used as a Yiddish vernacular form of Margalit.
Perlie f English (Rare)
Diminutive of Pearl.
Perlita f Spanish
Diminutive of Perla.
Pnina f Hebrew
Means "pearl" in Hebrew.
Poseidon m Greek Mythology
Possibly derived from Greek πόσις (posis) meaning "husband, lord" and δᾶ (da) meaning "earth". The name first appears in Mycenaean Greek inscriptions as po-se-da-o. In Greek mythology Poseidon was the unruly god of the sea and earthquakes, the brother of Zeus. He was often depicted carrying a trident and riding in a chariot drawn by white horses.
Pyry m Finnish
Means "snowstorm, blizzard" in Finnish.
Reeta f Finnish
Finnish short form of Margaret, used independently.
Reetta f Finnish
Finnish short form of Margaret, used independently.
Rhonwen f Welsh
Welsh form of Rowena, appearing in medieval Welsh poems and stories as a personification of the English people.
Riko f Japanese
From Japanese (ri) meaning "white jasmine" or (ri) meaning "reason, logic" combined with (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.
Rim f Arabic
Means "white antelope" in Arabic.
Rina 4 f Japanese
From Japanese (ri) meaning "white jasmine" or (ri) meaning "village" combined with (na), a phonetic character, or (na) meaning "vegetables, greens". Other kanji combinations are possible.
Rio 2 f Japanese
From Japanese (ri) meaning "white jasmine" or (ri) meaning "village" combined with (o) meaning "center", (o) meaning "thread" or (o) meaning "cherry blossom". Other kanji combinations are also possible.
Rita f Italian, Portuguese, Spanish, English, German, Norwegian, Danish, Swedish, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Estonian
Short form of Margherita and other names ending in rita. Saint Rita (born Margherita Lotti) was a 15th-century nun from Cascia, Italy. Another famous bearer was the American actress Rita Hayworth (1918-1987).
Rosalba f Italian
Italian name meaning "white rose", derived from Latin rosa "rose" and alba "white". A famous bearer was the Venetian painter Rosalba Carriera (1675-1757).
Rosalva f Spanish
Variant of Rosalba.
Rowena f English
Meaning uncertain. According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, this was the name of a daughter of the Saxon chief Hengist. It is possible (but unsupported) that Geoffrey based it on the Old English elements hroð "fame" and wynn "joy", or alternatively on the Old Welsh elements ron "spear" and gwen "white". It was popularized by Walter Scott, who used it for a character in his novel Ivanhoe (1819).
Sacnicte f Mayan (Hispanicized)
Means "white plumeria flower", from Yucatec Maya sak "white" and nikte' "plumeria flower".
Sadaf f Arabic, Persian, Urdu
Means "seashell, mother-of-pearl" in Arabic.
Salacia f Roman Mythology
Derived from Latin sal meaning "salt". This was the name of the Roman goddess of salt water.
Sarmīte f Latvian
From Latvian sarma meaning "frost".
Sarolt f Hungarian (Rare)
From the Old Hungarian name Saroldu, probably of Turkic origin meaning "white weasel, ermine". This was the wife of the 10th-century Hungarian grand prince Géza.
Sarolta f Hungarian
Variant of Sarolt, also used as a Hungarian form of Charlotte.
Schneeweißchen f Literature
Means "snow white" in High German, thus a cognate of Low German Sneewittchen (see Snow White). This is the name of a peasant girl in the German folktale Snow-White and Rose-Red, recorded by the Brothers Grimm in 1837. Her sister is Rosenrot, translated into English as Rose-Red. This story is distinct from the Grimms' earlier tale Snow White.
Sedef f Turkish
Turkish form of Sadaf.
Seleucus m Ancient Greek (Latinized)
Latinized form of the Greek name Σέλευκος (Seleukos), of unknown meaning. It is possibly related to λευκός (leukos) meaning "bright, white". This was the name of one of Alexander the Great's generals, who established the Seleucid Empire in western Asia after Alexander's death.
Shinju f Japanese
From Japanese 真珠 (shinju) meaning "pearl".
Shiro m Japanese
Alternate transcription of Japanese Kanji 四郎 (see Shirō).
Shweta f Marathi, Hindi, Gujarati
From Sanskrit श्वेत (śveta) meaning "white".
Smiltė f Lithuanian
Means "sandwort" in Lithuanian, referring to flowering plants from the genus Arenaria.
Snædís f Icelandic
Means "snow goddess", derived from the Old Norse elements snær "snow" and dís "goddess".
Snežana f Serbian, Macedonian, Slovene
Serbian, Macedonian and Slovene form of Snježana.
Snezhana f Russian, Bulgarian, Macedonian
Russian and Bulgarian form of Snježana, as well as an alternate transcription of Macedonian Снежана (see Snežana).
Snieguolė f Lithuanian
From Lithuanian sniegas meaning "snow" and a diminutive suffix. As a word, snieguolė can also mean "snowdrop flower", while Snieguolė is also the Lithuanian name for Snow White.
Snježana f Croatian, Serbian
Derived from the Serbo-Croatian word snežan meaning "snowy".
Snow f English (Rare)
From the English word, derived from Old English snāw.
Snow White f Literature
English translation of German Sneewittchen, derived from Low German Snee "snow" and witt "white" combined with the diminutive suffix -chen. This is the name of a girl who escapes her evil stepmother and takes refuge with seven dwarfs in an 1812 story recorded by the Brothers Grimm, who based it on earlier European folktales. The High German translation would be Schneeweißchen, but this was used by the Grimms for an unrelated character in another story (Snow-White and Rose-Red). The modern German form is typically the hybrid Schneewittchen. The story was adapted into a film by Walt Disney in 1937.
Svanhild f Norwegian, Norse Mythology
From Old Norse svanr "swan" and hildr "battle", a Scandinavian cognate of Swanhild. In the Norse epic the Völsungasaga she is the daughter of Sigurd and Gudrun.
Swanhild f German (Rare)
Derived from the Old German elements swan "swan" and hilt "battle". Swanhild (or Swanachild) was the second wife of the Frankish ruler Charles Martel in the 8th century.
Tarzan m Literature
Created by Edgar Rice Burroughs for the main character in his novel Tarzan of the Apes (1912). In the novel Tarzan is the ape name of the baby John Clayton, who was adopted by the animals after his parents died in the African jungle. The name is said to mean "white skin" in the fictional Mangani ape language.
Tegan f Welsh, English (Modern)
Means "darling" in Welsh, derived from a diminutive of Welsh teg "beautiful, pretty". It was somewhat common in Australia, New Zealand, the United Kingdom and Canada in the 1980s and 90s. It was borne by an Australian character on the television series Doctor Who from 1981 to 1984.
Tegwen f Welsh
Derived from the Welsh elements teg "beautiful, pretty" and gwen "white, blessed". This name was created in the 19th century.
Toiba f Yiddish (Rare)
From Yiddish טויב (toib) meaning "dove".
Tosahwi m Comanche
Means "white knife" in Comanche, derived from tosa- "white" and wihi "knife". This name was borne by a 19th-century Penateka Comanche chief.
Trena f Macedonian
Short form of Trendafilka.
Trendafilka f Macedonian
Derived from Macedonian трендафил (trendafil) meaning "eglantine, sweet briar".
Tsubaki f Japanese
From Japanese 椿 (tsubaki) meaning "camellia (flower)", as well as other combinations of kanji that are pronounced the same way.
Tushar m Hindi, Marathi, Bengali, Gujarati
From Sanskrit तुषार (tuṣāra) meaning "cold, frost, snow".
Tuyết f Vietnamese
From Sino-Vietnamese (tuyết) meaning "snow".
Urmas m Estonian
Possibly from the dialectal Estonian word urm meaning "frost" or "catkin".
Urpi f Quechua
Means "pigeon, dove" in Quechua.
Usoa f Basque
Means "dove" in Basque.
Uxue f Basque
From the Basque name of the Spanish town of Ujué where there is a church dedicated to the Virgin Mary. Its name is derived from Basque usoa "dove".
Voestaa'e f Cheyenne
Means "white bison calf woman" in Cheyenne, derived from vóésta "white bison calf" and the feminine suffix -e'é. Because white bison calves were rare they were considered sacred.
Wambui f Kikuyu
Means "zebra" in Kikuyu. This is one of Mumbi's nine daughters in the Kikuyu origin legend.
Wendy f English
In the case of the character from J. M. Barrie's play Peter Pan (1904), it was created from the nickname fwendy "friend", given to the author by a young friend. However, the name was used prior to the play (rarely), in which case it could be related to the Welsh name Gwendolen and other names beginning with the element gwen meaning "white, blessed". The name only became common after Barrie's play ran.
Whitaker m English (Rare)
From a surname that was derived from a place name meaning "white field" in Old English.
Whitney f & m English
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "white island" in Old English. Its popular use as a feminine name was initiated by actress Whitney Blake (1925-2002) in the 1960s, and further boosted in the 1980s by singer Whitney Houston (1963-2012).
Winifred f English, Welsh
From Latin Winifreda, possibly from a Welsh name Gwenfrewi (maybe influenced by the Old English masculine name Winfred). Saint Winifred was a 7th-century Welsh martyr, probably legendary. According to the story, she was decapitated by a prince after she spurned his advances. Where her head fell there arose a healing spring, which has been a pilgrimage site since medieval times. Her story was recorded in the 12th century by Robert of Shrewsbury, and she has been historically more widely venerated in England than in Wales. The name has been used in England since at least the 16th century.
Winoc m Breton
Variant of Gwenneg.
Winter f English (Modern)
From the English word for the season, derived from Old English winter.
Wyn m Welsh
Derived from Welsh gwyn meaning "white, blessed".
Wynn m Welsh
Variant of Wyn.
Wynne 1 m & f Welsh
Variant of Wyn, sometimes used as a feminine form.
Xue f & m Chinese
From Chinese (xuě) meaning "snow" or (xué) meaning "study, learning, school", besides other characters pronounced similarly.
Xun m & f Chinese
From Chinese (xūn) meaning "meritorious deed, rank" or (xùn) meaning "fast, sudden", as well as other characters with a similar pronunciation.
Yasamin f Persian
Persian form of Yasmin.
Yasemin f Turkish
Turkish form of Jasmine.
Yasmeen f Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic ياسمين or Urdu یاسمین (see Yasmin).
Yasmin f Arabic, Hebrew, Urdu, English (Modern), Spanish (Modern), Portuguese (Modern)
Means "jasmine" in Arabic and Hebrew, derived from Persian یاسمین (yāsamīn). In modern times it has been used in the western world, as an Arabic-influenced variant of Jasmine.
Yasmine f Arabic, French (Modern), English (Modern)
Alternate transcription of Arabic ياسمين (see Yasmin).
Yuki f & m Japanese
From Japanese (yuki) meaning "happiness" or (yuki) meaning "snow". It can also come from (yu) meaning "reason, cause" combined with (ki) meaning "valuable" or (ki) meaning "chronicle". Other kanji or kanji combinations are also possible.
Yukiko f Japanese
From Japanese (yuki) meaning "happiness" or (yuki) meaning "snow" combined with (ko) meaning "child". Alternatively, it can come from (yu) meaning "reason, cause" with (ki) meaning "joy" or (ki) meaning "valuable" combined with (ko) meaning "child". Other kanji combinations can also form this name.
Yuraq m & f Quechua
Means "white" in Quechua.
Zal m Persian Mythology
Means "albino" in Persian. According to the 10th-century Persian epic the Shahnameh this was the name of a white-haired warrior, the father of Rostam.
Zhaleh f Persian
Means "dew" or "hoarfrost" in Persian.
Zuriñe f Basque
Derived from Basque zuri "white". This is a Basque equivalent of Blanca.