Semitic Origin Names

This is a list of names in which the origin is Semitic.
gender
usage
origin
Imanol m Basque
Basque form of Emmanuel.
Immanuel m Hebrew, German (Rare), Biblical, Biblical Hebrew
Form of Emmanuel used in most translations of the Old Testament. Immanuel Kant (1724-1804) was a German philosopher of the Enlightenment who is sometimes called the father of modern philosophy.
Imran m Arabic, Urdu, Punjabi, Malay, Indonesian, Bengali
Arabic form of Amram, referring to the father of Moses. According to the Quran, this is also the name of the father of the Virgin Mary (analogous to the Christian Joachim).
Imri m Biblical Hebrew, Biblical, Hebrew
Possibly means "eloquent" in Hebrew. This name appears in the Old Testament belonging to two minor characters.
In'am f Arabic
Alternate transcription of Arabic إنعام (see Inam).
Inam f Arabic
Means "giving, bestowal, act of kindness" in Arabic, ultimately related to نعم (naʿima) meaning "to live in comfort, to be delighted".
Inayatullah m Arabic, Pashto, Urdu
Means "care of Allah", derived from Arabic عناية (ʿināya) meaning "care, concern" combined with الله (Allah).
Ioab m Biblical Latin, Biblical Greek
Greek and Latin form of Joab.
Ioakeim m Judeo-Christian-Islamic Legend
Greek form of Joachim, found in the apocryphal Gospel of James.
Ioan m Romanian, Welsh, Bulgarian
Romanian and Welsh form of John. This is also an alternate transcription of Bulgarian Йоан (see Yoan 2).
Ioana f Romanian, Bulgarian
Romanian feminine form of John. This is also an alternate transcription of Bulgarian Йоана (see Yoana).
Ioane m Georgian (Rare)
Older Georgian form of John.
Ioann m Russian
Older Russian form of John.
Ioannes m Biblical Greek
Biblical Greek form of Yoḥanan (see John).
Ioannikios m Late Greek
Combination of Ioannes and Greek νίκη (nike) meaning "victory". This name was borne by Ioannikios (or Joannicius) the Great, a 9th-century Byzantine saint.
Ioannis m Greek
Modern Greek form of Ἰωάννης (see John).
Ioannŭ m Old Church Slavic
Old Church Slavic form of Ioannes (see John).
Iob m Biblical Latin, Biblical Greek
Form of Job used in the Greek and Latin Bibles.
Iobed m Biblical Greek
Form of Obed used in the Greek New Testament, in the list of ancestors of Jesus.
Ioel m Biblical Greek
Form of Joel used in the Greek Bible.
Iohanna f Biblical Latin
Latin form of Greek Ioanna (see Joanna).
Iohannes m Biblical Latin
Latin form of Greek Ioannes (see John).
Iohel m Biblical Latin
Form of Joel used in the Latin Old Testament.
Iokua m Hawaiian
Hawaiian form of Joshua.
Ion 1 m Basque, Romanian
Basque and Romanian form of Iohannes (see John).
Iona 2 m Russian, Georgian, Biblical Latin
Form of Jonah used in the Latin Old Testament, as well as the Russian and Georgian form.
Ionas m Biblical Greek, Biblical Latin
Form of Jonah used in the Greek Bible. It is also the form used in the Latin New Testament.
Ionatán m Irish
Irish form of Jonathan.
Ionathan m Biblical Greek, Biblical Latin
Form of Jonathan and Jehonathan used in the Greek and Latin Old Testament.
Ionel m Romanian
Romanian diminutive of John.
Ionela f Romanian
Romanian feminine form of John.
Ionuț m Romanian
Romanian diminutive of John.
Ioram m Biblical Latin, Biblical Greek
Form of Joram used in the Greek and Latin Bibles.
Iordan m Bulgarian
Alternate transcription of Bulgarian Йордан (see Yordan).
Iordanes m Late Roman
Latin form of Jordanes.
Iordanus m Late Roman
Latin form of Jordan.
Iosaphat m Biblical Latin, Biblical Greek
Form of Jehoshaphat used in the Greek and Latin Bibles.
Ioseb m Georgian
Georgian form of Joseph. This was the birth name of the Soviet leader Joseph Stalin (1878-1953).
Ioseph m Biblical Greek, Biblical Latin
Form of Joseph used in the Greek and Latin Bibles.
Iosephus m Late Roman
Latin form of Joseph.
Ioses m Biblical Greek
Greek form of Joses.
Iosias m Biblical Latin, Biblical Greek
Form of Josiah used in the Greek and Latin Bibles.
Iosif m Russian, Romanian, Greek
Russian, Romanian and Greek form of Joseph.
Iosifŭ m Old Church Slavic
Old Church Slavic form of Ioseph (see Joseph).
Iosue m Biblical Latin
Latin form of Joshua.
Iou m Biblical Greek
Greek form of Jehu.
Ioubal m Biblical Greek
Form of Jubal used in the Greek Old Testament.
Iouda m Biblical Greek
Form of Judah in the Greek Old Testament. It is used interchangeably with the form Ioudas.
Ioudas m Biblical Greek
Form of Judah in the Greek New Testament. It is used interchangeably with the form Iouda in the Greek Old Testament.
Ioudith f Biblical Greek
Greek form of Judith.
Iqbi-Damiq f Semitic Mythology
Means "she said: it is good", derived from Akkadian qabû "to say" and damqu "good, fine". This was the name of a goddess worshipped in Kish and Ashur.
'Ira m Biblical Hebrew
Biblical Hebrew form of Ira 1.
Ira 1 m English, Hebrew, Biblical
Means "watchful" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of King David's priest. As an English Christian given name, Ira began to be used after the Protestant Reformation. In the 17th century the Puritans brought it to America, where remained moderately common into the 20th century.
İsa m Turkish, Azerbaijani
Turkish and Azerbaijani form of Jesus.
Isa 1 m Arabic, Persian, Albanian, Bosnian
Arabic form of Jesus. This form is found in the Quran and is used as a given name by Muslims. Arabic-speaking Christians instead use يسوع (Yasūʿ) to refer to Jesus Christ.
Isaac m English, Spanish, Portuguese, Catalan, French, Jewish, Biblical, Biblical Latin
From the Hebrew name יִץְחָק (Yitsḥaq) meaning "he will laugh, he will rejoice", derived from צָחַק (tsaḥaq) meaning "to laugh". The Old Testament explains this meaning, by recounting that Abraham laughed when God told him that his aged wife Sarah would become pregnant with Isaac (see Genesis 17:17), and later Sarah laughed when overhearing the same prophecy (see Genesis 18:12). When Isaac was a boy, God tested Abraham's faith by ordering him to sacrifice his son, though an angel prevented the act at the last moment. Isaac went on to become the father of Esau and Jacob with his wife Rebecca.... [more]
Isaak m Greek, Russian (Rare), German (Rare), Biblical Greek
Greek, Russian and German form of Isaac.
Isaakŭ m Old Church Slavic
Church Slavic form of Isaac.
Isabeau f Medieval French, French (Rare), Dutch (Modern)
Medieval French variant of Isabel. A famous bearer of this name was Isabeau of Bavaria (1385-1422), wife of the French king Charles VI.
Isabèl f Occitan
Occitan form of Isabel.
Isabel f Spanish, Portuguese, English, French, German, Dutch
Medieval Occitan form of Elizabeth. It spread throughout Spain, Portugal and France, becoming common among the royalty by the 12th century. It grew popular in England in the 13th century after Isabella of Angoulême married the English king John, and it was subsequently bolstered when Isabella of France married Edward II the following century.... [more]
Isabell f German
German variant of Isabel.
Ísabella f Icelandic
Icelandic form of Isabella.
Isabella f Italian, German, English, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, Romanian
Latinate form of Isabel. This name was borne by many medieval royals, including queens consort of England, France, Portugal, the Holy Roman Empire and Hungary, as well as the powerful ruling queen Isabella of Castile (properly called Isabel).... [more]
Isac m Romanian (Rare), Swedish
Romanian form of Isaac, as well as a Swedish variant form.
Isacco m Italian
Italian form of Isaac.
Isaia m Italian, Old Church Slavic
Italian form of Isaiah, as well as the Old Church Slavic form.
Isaiah m English, Biblical
From the Hebrew name יְשַׁעְיָהוּ (Yeshaʿyahu) meaning "Yahweh is salvation", from the roots יָשַׁע (yashaʿ) meaning "to save" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. Isaiah is one of the four major prophets of the Old Testament, supposedly the author of the Book of Isaiah. He was from Jerusalem and probably lived in the 8th century BC, at a time when Assyria threatened the Kingdom of Judah. As an English Christian name, Isaiah was first used after the Protestant Reformation.
Isaías m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Isaiah.
Isaias m Biblical
Late Latin form of Isaiah used in some versions of the Bible.
Isaija m Serbian, Macedonian
Serbian and Macedonian form of Isaiah.
Ísak m Icelandic
Icelandic form of Isaac.
Isak m Swedish, Norwegian, Danish
Scandinavian form of Isaac.
Isaque m Portuguese
Portuguese variant of Isaac.
Isay m Russian (Rare)
Russian form of Isaiah.
Iscah f Biblical
From the Hebrew name יִסְכָּה (Yiska) meaning "to behold". In the Old Testament this is the name of Abraham's niece, mentioned only briefly. This is the basis of the English name Jessica.
Iseabail f Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Isabel.
Isebel f Biblical German
German form of Jezebel.
Iser m Yiddish (Rare)
Yiddish variant of Israel.
Ishbel f Scottish
Anglicized form of Iseabail.
Ishmael m Biblical
From the Hebrew name יִשְׁמָעֵאל (Yishmaʿel) meaning "God will hear", from the roots שָׁמַע (shamaʿ) meaning "to hear" and אֵל (ʾel) meaning "God". In the Old Testament this is the name of a son of Abraham. He is the traditional ancestor of the Arab people. Also in the Old Testament, it is borne by a man who assassinates Gedaliah the governor of Judah. The author Herman Melville later used this name for the narrator in his novel Moby-Dick (1851).
Ishmerai m Biblical
Means "he guards me" in Hebrew, derived from שָׁמַר (shamar) meaning "to guard". This name is mentioned briefly in the Old Testament.
Ishtar f Semitic Mythology
From the Semitic root ʿṯtr, which possibly relates to the Evening Star. Ishtar was an Akkadian, Assyrian and Babylonian goddess who presided over love, war and fertility. She was cognate with the Canaanite and Phoenician Ashtoreth, and she was also identified with the Sumerian goddess Inanna. Her name in Akkadian cuneiform 𒀭𒈹 was the same as the Sumerian cuneiform for Inanna.
Isiah m English
Variant of Isaiah.
Isibéal f Irish
Irish form of Isabel.
İslam m Turkish, Azerbaijani
Turkish and Azerbaijani form of Islam.
Islam m Arabic, Kazakh, Chechen, Ingush
From the name of the religion, derived from Arabic إسلام (ʾIslām) meaning "submission (to God)".
Islambek m Chechen
Derived from Islam, the name of the religion (ultimately from Arabic إسلام), combined with the Turkic military title beg meaning "chieftain, master".
Islom m Uzbek
Uzbek form of Islam.
Ismaeel m Arabic
Alternate transcription of Arabic إسماعيل (see Ismail).
Ismaël m French
French form of Ishmael.
Ismael m Spanish, Portuguese, Biblical Greek
Spanish and Portuguese form of Ishmael. This is also the form used in the Greek Old Testament.
Ismaele m Italian
Italian form of Ishmael.
Ismahel m Biblical Latin
Form of Ishmael used in the Latin Old Testament.
İsmail m Turkish
Turkish form of Ishmael.
Isma'il m Arabic
Alternate transcription of Arabic إسماعيل (see Ismail).
Ismail m Arabic, Malay, Indonesian, Urdu, Bengali, Uyghur, Kazakh, Kyrgyz, Chechen, Avar, Albanian, Dhivehi
Arabic form of Ishmael, also used in several other languages. According to the Quran and Islamic tradition Ismail was a prophet and the founder of the Arab people.
İsmayıl m Azerbaijani
Azerbaijani form of Ishmael.
Ismo m Finnish
Finnish form of Ishmael.
Ismoil m Uzbek, Tajik
Uzbek and Tajik form of Ishmael.
Isobel f Scottish
Anglicized form of Iseabail.
Israel m Jewish, English, Spanish, Biblical, Biblical Greek
From the Hebrew name יִשְׂרָאֵל (Yisraʾel) meaning "God contends", from the roots שָׂרָה (sara) meaning "to contend, to fight" and אֵל (ʾel) meaning "God". In the Old Testament, Israel (who was formerly named Jacob; see Genesis 32:28) wrestles with an angel. The ancient and modern states of Israel took their names from him.
Israhel m Biblical Latin
Form of Israel used in the Latin Old Testament.
Issa m Arabic
Alternate transcription of Arabic عيسى (see Isa 1).
Issac m English
Variant of Isaac.
Issachar m Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Possibly means "man of hire" or "there is reward", from Hebrew שָׁכַר (shaḵar) meaning "hire, wage, reward". In the Old Testament this is the name of one of the twelve sons of Jacob (by Leah) and the founder of one of the twelve tribes of Israel. A justification for the name's meaning is given in Genesis 30:18.
Issouf m Western African
Form of Yusuf used in parts of French-influenced West Africa.
Issoufou m Western African
Form of Yusuf used in parts of French-influenced West Africa.
Issur m Yiddish (Rare)
Alternate transcription of Yiddish איסר (see Iser).
Issy m & f English
Diminutive of Isidore, Isabella and other names beginning with Is.
Itai 1 m Hebrew
Modern Hebrew form of Ittai.
Itamar m Hebrew, Biblical Hebrew, Portuguese (Brazilian)
Hebrew form of Ithamar, also used in Brazil.
Ithai m Biblical
Variant of Ittai.
Ithamar m Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
From the Hebrew name אִיתָמָר (ʾIṯamar) meaning "date palm island", derived from אִי (ʾi) meaning "island" and תָּמָר (tamar) meaning "date palm". This is the name of a son of Aaron in the Old Testament.
Ittai m Biblical
From a Hebrew name spelled variously אִתַּי (ʾIttai) or אִיתַי (ʾIṯai) meaning "with me". In the Old Testament this is the name of one of King David's mighty men.
'Ittay m Biblical Hebrew
Biblical Hebrew form of Ittai.
Itzhak m Hebrew
Alternate transcription of Hebrew יִץְחָק (see Yitzhak).
Iudas m Biblical Latin
Latin form of Judah.
Iudith f Biblical Latin
Latin form of Judith.
Iudithŭ f Old Church Slavic
Old Church Slavic form of Judith.
Iva 2 f Czech, Slovak, Slovene
Short form of Ivana.
Ivah f English (Rare)
Possibly from the name of the city of Ivah in the Old Testament.
Iván m Spanish, Hungarian
Spanish and Hungarian form of Ivan.
Ivan m Russian, Bulgarian, Ukrainian, Belarusian, Serbian, Macedonian, Croatian, Czech, Slovak, Slovene, English, Italian, Portuguese, Romanian, Danish, Swedish, Norwegian, Estonian
Newer form of the Old Church Slavic name Іѡаннъ (Ioannŭ), which was derived from Greek Ioannes (see John). This was the name of six Russian rulers, including the 15th-century Ivan III the Great and 16th-century Ivan IV the Terrible, the first tsar of Russia. It was also borne by nine emperors of Bulgaria. Other notable bearers include the Russian author Ivan Turgenev (1818-1883), who wrote Fathers and Sons, and the Russian physiologist Ivan Pavlov (1849-1936), who is best known for his discovery of the conditioned reflex.
Ivane m Georgian
Georgian form of John.
Ivanna f Ukrainian
Ukrainian feminine form of Ivan.
Ivano m Italian
Italian form of Ivan.
Ivans m Latvian
Latvian form of Ivan.
Ivelisse f Spanish (Caribbean)
Spanish form of Yvelise, especially used in Puerto Rico and the Dominican Republic.
Ivica m Croatian, Serbian
Diminutive of Ivan.
Iwan m Welsh, Polish
Modern Welsh form of Ieuan, a medieval Welsh form of Iohannes (see John). It is also a Polish form of Ivan.
Iyov m Hebrew
Modern Hebrew form of Job.
'Iyyov m Biblical Hebrew
Biblical Hebrew form of Job.
Iza f Polish, Slovene
Short form of Izabela.
Izaäk m Dutch
Dutch form of Isaac.
Izaak m Polish (Rare)
Polish form of Isaac.
Izabel f Portuguese (Brazilian)
Portuguese (especially Brazilian) variant of Isabel.
Izabela f Polish, Czech, Slovak, Slovene
Polish, Czech, Slovak and Slovene form of Isabella.
Izabelė f Lithuanian
Lithuanian form of Isabella.
Izabella f Hungarian, Polish
Hungarian and Polish form of Isabella.
Izak m Slovene, Croatian (Rare)
Slovene and Croatian form of Isaac.
Izan m Spanish (Modern)
Spanish form of Ethan, reflecting the English pronunciation.
Izebel f Biblical Italian
Form of Jezebel used in some versions of the Italian Bible.
Izsák m Hungarian
Hungarian form of Isaac.
Izudin m Bosnian
Bosnian form of Izz ad-Din.
Izz ad-Din m Arabic
Means "glory of religion", derived from Arabic عزّ (ʿizz) meaning "glory, honour, power" and دين (dīn) meaning "religion, faith". In the 13th century Izz ad-Din Aybak became the first Mamluk ruler of Egypt. The Mamluks were a warrior caste who were originally slaves.
Izz al-Din m Arabic
Alternate transcription of Arabic عزّ الدين (see Izz ad-Din).
Izz ud-Din m Arabic
Alternate transcription of Arabic عزّ الدين (see Izz ad-Din).
Izzy m & f English
Diminutive of Isidore, Isabel, Israel and other names beginning with a similar sound.
Jaagup m Estonian
Estonian form of Jacob (or James).
Jaak m Estonian, Flemish
Estonian form of Jacob or James, and a Flemish short form of Jacob.
Jaakkima m Finnish (Rare)
Finnish form of Joachim.
Jaakko m Finnish
Finnish form of Jacob (or James).
Jaakob m Finnish (Rare), Estonian (Rare)
Finnish and Estonian form of Jacob (or James).
Jaakoppi m Finnish (Rare)
Finnish form of Jacob (or James).
Jaan m Estonian
Estonian form of John.
Jaana 1 f Finnish
Short form of Marjaana and other names ending in jaana.
Jaana 2 f Estonian
Feminine form of Jaan.
Jaap m Dutch
Short form of Jacob.
Jaasiel m Biblical, Biblical Spanish
Means "God is my maker" in Hebrew, derived from עָשָׂה (ʿasa) meaning "to make" and אֵל (ʾel) meaning "God". This is the name of two minor characters in the Old Testament.
Jabril m Arabic
Alternate transcription of Arabic جبريل (see Jibril).
Jachin m Biblical
Means "he establishes" in Hebrew, derived from כּוּן (kun) meaning "to establish". This was the name of a son of Simeon in the Old Testament. It was also the name of one of the two pillars that stood outside Solomon's Temple, Boaz being the other.
Jáchym m Czech
Czech form of Joachim.
Jaci 1 f English
Diminutive of Jacqueline.
Jack m English
Derived from Jackin (earlier Jankin), a medieval diminutive of John. There could be some early influence from the unrelated French name Jacques. It is often regarded as an independent name. During the Middle Ages it was very common, and it became a slang word meaning "man", as seen in the terms jack-o'-lantern, jack-in-the-box, lumberjack and so on. It was frequently used in fairy tales and nursery rhymes, such as Jack and the Beanstalk, Jack and Jill, Little Jack Horner, and Jack Sprat.... [more]
Jacki f English
Diminutive of Jacqueline.
Jackie m & f English
Diminutive of Jack or Jacqueline. A notable bearer was baseball player Jackie Robinson (1919-1972), the first African American to play in Major League Baseball.
Jackson m English
From an English surname meaning "son of Jack". A famous bearer of the surname was American president Andrew Jackson (1767-1845).
Jacky m French
Diminutive of Jacques.
Jaclyn f English
Contracted variant of Jacqueline.
Jacó m Portuguese
Portuguese form of Jacob.
Jacob m English, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Jewish, Biblical
From the Latin Iacob, which was from the Greek Ἰακώβ (Iakob), which was from the Hebrew name יַעֲקֹב (Yaʿaqov). In the Old Testament Jacob (later called Israel) is the son of Isaac and Rebecca and the father of the twelve founders of the twelve tribes of Israel. He was born holding his twin brother Esau's heel, and his name is explained as meaning "holder of the heel" or "supplanter", because he twice deprived his brother of his rights as the firstborn son (see Genesis 27:36). Other theories claim that it is in fact derived from a hypothetical name like יַעֲקֹבְאֵל (Yaʿaqovʾel) meaning "may God protect".... [more]
Jacoba f Dutch
Feminine form of Jacob.
Jacobina f Dutch (Rare)
Feminine form of Jacob.
Jacobine f Norwegian (Archaic), Dutch (Rare)
Norwegian and Dutch feminine form of Jacob.
Jacobo m Spanish
Spanish form of Iacobus, the New Testament Latin form of James. The apostles are also commonly denoted Santiago in Spanish.
Jacobus m Dutch, Late Roman
Latin form of Jacob, also used in Dutch.
Jacomina f Dutch
Dutch feminine form of Iacomus (see James).
Jacopo m Italian
Italian form of Iacobus (see James).
Jacqueline f French, English
French feminine form of Jacques, also commonly used in the English-speaking world.
Jacques m French
French form of Iacobus, the New Testament Latin form of James.
Jacquetta f English (British)
Feminine diminutive of Jacques.
Jacquette f French (Rare)
Feminine diminutive of Jacques.
Jaden m & f English (Modern)
An invented name, using the popular den suffix sound found in such names as Braden, Hayden and Aidan. This name first became common in America in the 1990s when similar-sounding names were increasing in popularity. The spelling Jayden has been more popular since 2003. It is sometimes considered a variant of the biblical name Jadon.
Jadon m Biblical
From the Hebrew name יָדוֹן (Yaḏon), of uncertain meaning. It might mean "thankful" from the root יָדָה (yaḏa), or it could mean "he will judge" from the root דִּין (din). This name is borne by a minor character in the Old Testament.
Jadyn f & m English (Modern)
Variant of Jaden.
Jae 2 m & f English (Rare)
Variant of Jay 1.
Jael f Biblical, Biblical Portuguese
From the Hebrew name יָעֵל (Yaʿel) meaning "ibex, mountain goat". This name appears in the Old Testament belonging to the wife of Heber the Kenite. After Sisera, the captain of the Canaanite army, was defeated in battle by Deborah and Barak he took refuge in Heber's tent. When he fell asleep Jael killed him by hammering a tent peg into his head.
Jafet m Spanish (Rare)
Spanish form of Japheth.
Jago m Cornish
Cornish form of Jacob.
Jahel f Biblical
Variant of Jael.
Jahleel m Biblical
Means "God waits" in Hebrew, from יָחַל (yaḥal) meaning "to wait" and אֵל (ʾel) meaning "God". This name is mentioned briefly in the Old Testament.
Jahzeel m Biblical
Means "God will divide" in Hebrew, from חָצָה (ḥatsa) meaning "to divide" and אֵל (ʾel) meaning "God". This is the son of Naphtali in the Old Testament.
Jai 2 m English (Modern)
Variant of Jay 1. In some cases it is pronounced to rhyme with names such as Kai or Ty.
Jaiden m & f English (Modern)
Variant of Jaden.
Jaime 1 m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Iacomus (see James).
Jaime 2 f English
Variant of Jamie. The character Jaime Sommers from the television series The Bionic Woman (1976-1978) helped to popularize the name. It can sometimes be given in reference to the French phrase j'aime meaning "I love", though it is pronounced differently.
Jaimie f English
Variant of Jamie.
Jaír m Biblical Spanish
Spanish form of Jair.
Jair m Biblical, Biblical Portuguese, Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Means "he shines" in Hebrew, a derivative of אוֹר (ʾor) meaning "to shine". In the Old Testament this is the name of both a son of Manasseh and one of the ruling judges of the Israelites.
Jairo m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Jairus.
Jairus m Biblical
From Ἰάϊρος (Iairos), the Greek form of Jair used in the New Testament, where it belongs to the father of a young girl brought back to life by Jesus.
Jaka m Slovene
Slovene form of Jacob (or James).
Jakab m Hungarian
Hungarian form of Iacobus, the New Testament Latin form of James.
Jake m English
Medieval variant of Jack. It is also sometimes used as a short form of Jacob.
Jakes m Basque
Basque form of Jacob (or James).
Jákob m Hungarian (Rare), Czech (Rare)
Hungarian and Czech form of Iacob (see Jacob).
Jakob m German, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Dutch, Slovene
Form of Jacob (or James) used in several languages.
Jakov m Serbian, Croatian, Macedonian
Serbian, Croatian and Macedonian form of Jacob (or James).
Jakša m Croatian, Serbian
Diminutive of Jakov.
Jakub m Polish, Czech, Slovak
Polish, Czech and Slovak form of Jacob (or James). In Polish and Slovak this refers to both the Old Testament patriarch and the New Testament apostles, while in Czech this is used only for the apostles (with Jákob for the patriarch).
Jákup m Faroese
Faroese form of Jacob (or James).
Jamarion m African American
Combination of the popular phonetic prefix ja and Marion 2. It can also be seen as an elaboration of Jamar.
James m English, Biblical
English form of the Late Latin name Iacomus, a variant of the Biblical Latin form Iacobus, from the Hebrew name Yaʿaqov (see Jacob). This was the name of two apostles in the New Testament. The first was Saint James the Greater, the apostle John's brother, who was beheaded under Herod Agrippa in the Book of Acts. The second was James the Lesser, son of Alphaeus. Another James (known as James the Just) is also mentioned in the Bible as being the brother of Jesus.... [more]
Jamesina f Scottish
Feminine form of James.
Jameson m English
From an English surname meaning "son of James".
Jamey m & f English
Variant of Jamie.
Jami 1 f English
Variant of Jamie.
Jamie m & f Scottish, English
Originally a Lowland Scots diminutive of James. Since the late 19th century it has also been used as a feminine form.
Jamin m Biblical
Means "right hand" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a son of Simeon.
Jamison m English
From an English surname meaning "son of James".
Ján m Slovak
Slovak form of Johannes.
Jan 1 m Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Polish, Slovene, German, Catalan, Sorbian
Form of Johannes used in various languages. This name was borne by the Czech church reformer Jan Hus (1370-1415), the Flemish painter Jan van Eyck (1390-1441), and the Dutch painters Jan Steen (1626-1679) and Jan Vermeer (1632-1675).
Jan 2 f English
Short form of Janet, Janice and other names beginning with Jan.
Jan 3 m Medieval English
Medieval English form of John, derived from the Old French form Jehan.
Jana 2 f Croatian, Serbian
Croatian and Serbian variant of Ana.
Janae f English (Modern)
Elaborated form of Jane.
Jancsi m Hungarian
Diminutive of János.
Jane f English
Medieval English form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see John). This became the most common feminine form of John in the 17th century, surpassing Joan. In the first half of the 20th century Joan once again overtook Jane for a few decades in both the United States and the United Kingdom.... [more]
Janek m Estonian, Polish, Czech
Estonian, Polish and Czech diminutive of Jaan or Jan 1.
Janeka f English (Rare)
Diminutive of Jane.
Janel f English
Variant of Janelle.
Janelle f English
Diminutive of Jane. It has been in use only since the 20th century.
Janene f English
Variant of Janine.
Janessa f English (Modern)
Elaborated form of Jane, influenced by Vanessa.
Janet f English
Medieval diminutive of Jane. This was a popular name throughout the English-speaking world in the 20th century, especially the 1930s to the 60s. Its popularity has since faded.
Janeth f Spanish (Latin American), Eastern African
Variant of Janet, currently in use in South America and East Africa.
Janetta f English (Rare)
Elaborated form of Janet.
Janette f English
Variant of Janet.
Janey f English
Diminutive of Jane.
Janez m Slovene
Slovene form of Iohannes (see John).
Jani m Finnish, Hungarian
Finnish form of Iohannes (see John), as well as a Hungarian diminutive form.
Janice f English
Elaborated form of Jane, created by Paul Leicester Ford for his novel Janice Meredith (1899).
Janička f Czech
Diminutive of Jana 1.
Janie f English
Diminutive of Jane.
Janika f Estonian, Finnish
Feminine form of Jaan (Estonian) or Jani (Finnish).
Janīna f Latvian
Latvian form of Janina.
Janine f French, English, Dutch, German
Variant of Jeannine. It has only been in use since the 20th century.
Jānis m Latvian
Latvian form of John.
Janis f English
Variant of Janice.
Janka f Slovak, Czech, Hungarian, Sorbian, Polish
Feminine diminutive form of Ján, Jan 1 or János.
Jankin m Medieval English
Medieval diminutive of Jan 3.
Janko m Slovene, Croatian, Serbian, Slovak
Diminutive of Janez or Ján.
Janna f Dutch, Swedish, Finnish, English
Feminine form of Jan 1. As an English name, it is an elaboration of Jan 2.
Jannah f English (Rare)
Variant of Janna, influenced by Hannah.
Janne 1 m Swedish, Finnish
Swedish diminutive of Jan 1, also used as a full name in Finland.
Janne 2 f Danish, Norwegian, Estonian
Danish, Norwegian and Estonian diminutive of Johanne or Johanna.
Janneke f Dutch
Dutch feminine form of Jan 1.
Jannette f English
Variant of Janet.
Jannick m Danish
Danish diminutive of Jan 1.
Jannicke f Norwegian
Norwegian variant of Jannike.
Jannik m Danish
Danish diminutive of Jan 1.
Jannike f Norwegian, Swedish
Scandinavian feminine diminutive of Jan 1, from Low German.
János m Hungarian
Hungarian form of John.
Jantine f Dutch
Feminine diminutive of Jan 1.
Jantje f & m Dutch
Feminine and masculine diminutive of Jan 1.
Janusz m Polish
Polish variant of Jan 1, originally a medieval diminutive but now used independently.
Japheth m Biblical
From the Hebrew name יֶפֶת (Yefeṯ) meaning "enlarged". In the Old Testament he is one of the three sons of Noah, along with Shem and Ham. He was the ancestor of the peoples of Europe and northern Asia.
Japik m Frisian (Rare)
Frisian form of Jacob (or James).
Jaques m Literature
Variant of Jacques used by Shakespeare for a character in his play As You Like It (1599).