Agolant m Carolingian CyclePossibly a Romance language form of Arabic
الأغلب (al-ʾAghlab), a 9th-century emir of Ifriqiya in North Africa, which is derived from
أغلب (ʾaghlab) meaning "predominant, supreme". This is the name of a Saracen king in medieval French tales of
Charlemagne and his knights.
Aladdin m LiteratureAnglicized form of
Ala ad-Din. This is the name of a mischievous boy in one of the tales of
The 1001 Nights. A magician traps him in a cave, but he escapes with the help of a genie.
Amadis m LiteratureProbably an Old Spanish form of
Amadeus. In a medieval tale Amadis of Gaul was a heroic knight-errant and the lover of
Oriana. The earliest extant version of the story,
Amadís de Gaula, was written by Garci Rodríguez de Montalvo in 1508.
Amiran ამირან m Georgian, LiteratureVariant of
Amirani. This is the name of the central character in the medieval Georgian romance
Amiran-Darejaniani by Moses of Khoni. The author was inspired by the mythical Amirani and the stories surrounding him, and loosely based his tale on them.
Aragorn m LiteratureMeaning unexplained, though the first element is presumably Sindarin
ara "noble, kingly". This is the name of a character in
The Lord of the Rings (1954) by J. R. R. Tolkien. In the book Aragorn is the heir of the Dúnedain kings of the north.
Aramis m LiteratureThe surname of one of the musketeers in
The Three Musketeers (1844) by Alexandre Dumas. Dumas based the character on the 17th-century Henri d'Aramitz, whose surname was derived from the French village of Aramits (itself from Basque
aran meaning "valley").
Aslan Аслан, Аслъан, Аслъэн m Turkish, Kazakh, Azerbaijani, Chechen, Ossetian, Circassian, LiteratureFrom Turkic
arslan meaning
"lion". This was a byname or title borne by several medieval Turkic rulers, including the Seljuk sultan Alp Arslan (a byname meaning "brave lion") who drove the Byzantines from Anatolia in the 11th century. The author C. S. Lewis later used the name
Aslan for the main protagonist (a lion) in his
Chronicles of Narnia series of books, first appearing in 1950.
Astaroth m LiteratureFrom
Ashtaroth, the plural form of
Ashtoreth used in the Bible to refer to Phoenician idols. This spelling was used in late medieval demonology texts to refer to a type of (masculine) demon.
Astrophel m LiteratureProbably intended to mean "star lover", from Greek
ἀστήρ (aster) meaning "star" and
φίλος (philos) meaning "lover, friend". This name was first used by the 16th-century poet Philip Sidney in his collection of sonnets
Astrophel and Stella.
Atticus Ἀττικός m Literature, Ancient Greek (Latinized)Latinized form of Greek
Ἀττικός (Attikos) meaning
"from Attica", referring to the region surrounding Athens in Greece. This name was borne by a few notable Greeks from the Roman period (or Romans of Greek background). The author Harper Lee used the name in her novel
To Kill a Mockingbird (1960) for an Alabama lawyer who defends a black man accused of raping a white woman.
Auberon m Carolingian CycleFrom a diminutive form of
Auberi, an Old French form of
Alberich. It is the name of the fairy king in the 13th-century epic
Huon de Bordeaux.
Avtandil ავთანდილ m Georgian, LiteratureCreated by the Georgian poet Shota Rustaveli for his 12th-century epic
The Knight in the Panther's Skin. Rustaveli based it on Persian
آفتاب (āftāb) meaning "sunshine" and
دل (del) meaning "heart". In the poem Avtandil is a knight who is sent by
Tinatin to search for the mysterious knight of the title.
Banquo m LiteratureMeaning uncertain, possibly derived from Scottish Gaelic
bàn "white" and
cù "dog, hound". This is the name of a character in William Shakespeare's semi-historical tragedy
Macbeth (1606). He earlier appears in
Holinshed's Chronicles (1587), one of Shakespeare's sources for the play.
Bassanio m LiteratureUsed by Shakespeare for the friend of
Antonio and suitor of
Portia in his play
The Merchant of Venice (1596). It is probably from the Latin word
bassus meaning
"thick, low", or from the related Roman cognomen
Bassianus (borne by a 4th-century saint who was a bishop of Lodi).
Bayard m Carolingian CycleDerived from Old French
baiart meaning
"bay coloured". In medieval French poetry Bayard was a bay horse owned by Renaud de Montauban and his brothers. The horse could magically adjust its size to carry multiple riders.
Bedivere m Welsh Mythology, Arthurian CycleFrom the Welsh name
Bedwyr, possibly from
bedwen "birch" and
gwr "man". In Arthurian legends Bedivere was one of the original companions of King
Arthur. He first appears in early Welsh tales, and his story was later expanded by Geoffrey of Monmouth in the 12th century. He is the one who throws the sword Excalibur into the lake at the request of the dying Arthur.
Benvolio m LiteratureMeans
"good will" in Italian. This name appears in William Shakespeare's play
Romeo and Juliet (1596) belonging to a friend of
Romeo. The character had been created earlier by the Italian writer Matteo Bandello, whose story
Giulietta e Romeo (1554) was one of Shakespeare's sources.
Bilbo m LiteratureThis is the name of the hero of
The Hobbit (1937) by J. R. R. Tolkien. His real hobbit name is
Bilba, which is of unknown meaning, but this was altered by Tolkien in order to use the more masculine
o ending. In the novel Bilbo Baggins is recruited by the wizard
Gandalf to join the quest to retake Mount Erebor from the dragon Smaug.
Bors m Arthurian CycleFrom French
Bohort, probably from Old French
behort or
bohort meaning
"jousting" or
"jousting lance". First appearing in the 13th-century
Lancelot-Grail Cycle, Bors was one of Arthur's knights who quested for the Holy Grail. His father, the king of Gaunnes, was also named Bors.
Caliban m LiteratureCreated by Shakespeare for the monstrous son of
Sycorax in his play
The Tempest (1611). It has been suggested that it is a variant or anagram of the Spanish word
caníbal "cannibal".
Candide m & f French (Rare), LiteratureFrench form of
Candidus or
Candida. The French philosopher and author Voltaire used this name for the main character (a male) in his satire
Candide (1759). In French
candide also means
"naive", which is descriptive of the book's protagonist.
Caradog m Welsh, Arthurian CycleFrom the Old Welsh name
Caratauc, a Welsh form of
Caratācos. This is the name of several figures in Welsh history and legend, including an 8th-century king of Gwynedd, a 12th-century saint, and a son of
Brân the Blessed. In Arthurian romance Caradog is a Knight of the Round Table. He first appears in Welsh poems, with his story expanded by French authors such as Chrétien de Troyes.
Caspian m LiteratureUsed by author C. S. Lewis for a character in his
Chronicles of Narnia series, first appearing in 1950. Prince Caspian first appears in the fourth book, where he is the rightful king of Narnia driven into exile by his evil uncle Miraz. Lewis probably based the name on the Caspian Sea, which was named for the city of Qazvin, which was itself named for the ancient Cas tribe.
Cthulhu m LiteratureCreated by author H. P. Lovecraft for a gigantic, horrible, octopus-like god, first introduced in the short story
The Call of Cthulhu (1926). Lovecraft may have based the name on the word
chthonic meaning
"under the earth, subterranean", a derivative of Greek
χθών (chthon) meaning "earth, ground, soil".
Culhwch m Arthurian Cycle, Welsh MythologyMeans
"hiding place of the pig" in Welsh. In the Welsh tale
Culhwch and Olwen he was the lover of
Olwen, the daughter of the giant Yspaddaden. Before the giant would allow Culhwch to marry his daughter, he insisted that Culhwch complete a series of extremely difficult tasks. Culhwch managed to complete the tasks with the help of his cousin King
Arthur, and he returned to marry Olwen and kill the giant.
Cyrano m LiteraturePossibly derived from the name of the ancient Greek city of Cyrene, which was located in North Africa. Edmond Rostand used this name in his play
Cyrano de Bergerac (1897). He based his character upon a real person, the French satirist Savinien Cyrano de Bergerac (1619-1655).
D'Artagnan m LiteratureMeans
"from Artagnan" in French, Artagnan being a town in southwestern France. This was the name of a character in the novel
The Three Musketeers (1884) by Alexandre Dumas. In the novel D'Artagnan is an aspiring musketeer who first duels with the three title characters and then becomes their friend.
Dracula m History, LiteratureMeans "son of Dracul" in Romanian, with
Dracul being derived from Romanian
drac "dragon". It was a nickname of the 15th-century Wallachian prince Vlad III, called the Impaler, whose father was Vlad II Dracul. However, the name Dracula is now most known from the 1897 novel of the same name by Bram Stoker, which features the Transylvanian vampire Count Dracula, who was probably inspired in part by the historical Wallachian prince.
Ebenezer אֶבֶן הָעָזֶר m Literature, EnglishFrom the name of a monument erected by
Samuel in the Old Testament, from Hebrew
אֶבֶן הָעָזֶר (ʾEven Haʿazer) meaning
"stone of help". Charles Dickens used it for the miserly character Ebenezer Scrooge in his novel
A Christmas Carol (1843). Currently the name is most common in parts of English-influenced Africa, such as Ghana.
Eeyore m LiteratureCreated by the children's author A. A. Milne for a pessimistic stuffed donkey in his
Winnie-the-Pooh books (starting 1926). His name is an onomatopoeic representation of the braying sound (hee-haw) made by a donkey.
Elrond m LiteratureMeans
"star dome" in the fictional language Sindarin. In
The Lord of the Rings (1954) by J. R. R. Tolkien, Elrond was the elven ruler of Rivendell.
Faust m LiteratureFrom a German surname that was derived from the Latin name
Faustus. This is the name of a character in German legends about a man who makes a pact with the devil, via his representative
Mephistopheles. He is believed to be based on the character of Dr. Johann Faust (1480-1540). His story was adapted by writers such as Christopher Marlowe and Goethe.
Figaro m LiteratureCreated by playwright Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais for the central character in his plays
The Barber of Seville (1775),
The Marriage of Figaro (1784) and
The Guilty Mother (1792). Beaumarchais may have based the character's name on the French phrase
fils Caron meaning
"son of Caron", which was his own nickname and would have been pronounced in a similar way. In modern French the word
figaro has acquired the meaning "barber", reflecting the character's profession.
Fingal m LiteratureMeans
"white stranger", derived from the Old Irish elements
finn "white, blessed" and
gall "foreigner, stranger". This was the name of the hero in the Scottish author James Macpherson's 1761 poem
Fingal, which he claimed to have based on early Gaelic legends about
Fionn mac Cumhaill.
Finnick m LiteratureCreated by author Suzanne Collins for a character in the second book of
The Hunger Games series, published 2009, later appearing in the 2013 movie adaptation. She may have derived it from the slang word
finicky meaning
"demanding, fussy".
Fitzwilliam m LiteratureFrom an English surname meaning
"son of William", formed using the Anglo-Norman French prefix
fitz-, derived from Latin
filius "son". This is the given name of Mr. Darcy, a character in Jane Austen's novel
Pride and Prejudice (1813).
Florimond m Literature, FrenchPossibly from Latin
florens meaning "prosperous, flourishing" combined with the Old German element
munt meaning "protection". This is the name of the prince in some versions of the fairy tale
Sleeping Beauty.
Florizel m LiteratureFrom Latin
floris, the genitive case of
flos meaning
"flower". This name was used by Shakespeare for the prince of Bohemia and the lover of
Perdita in his play
The Winter's Tale (1610).
Frodo m LiteratureDerived from Old English
froda meaning
"wise". This is the name of the hobbit hero in
The Lord of the Rings (1954) by J. R. R. Tolkien, who used Old English to translate some hobbit names (Frodo's true hobbit-language name is
Maura). In the novel Frodo Baggins is the bearer of the One Ring on the quest to destroy it in Mount Doom.
Gaheris m Arthurian CycleProbably a variant of
Gaheriet (see
Gareth). In medieval Arthurian tales this is the name of a brother of
Gawain and
Gareth. Gareth and Gaheris, whose names are likely from the same source, probably originate from the same character.
Galahad m Arthurian CycleFrom earlier
Galaad, likely derived from the Old French form of the biblical place name
Gilead. In Arthurian legend Sir Galahad was the son of
Lancelot and
Elaine. He was the most pure of the Knights of the Round Table, and he was the only one to succeed in finding the Holy Grail. He first appears in the 13th-century French
Lancelot-Grail Cycle.
Gandalf m Norse Mythology, LiteratureMeans
"wand elf" in Old Norse, from the elements
gandr "wand, staff, magic, monster" and
alfr "elf". This name belongs to a dwarf (Gandálfr) in the
Völuspá, a 13th-century Scandinavian manuscript that forms part of the
Poetic Edda. The author J. R. R. Tolkien borrowed the name for a wizard in his novels
The Hobbit (1937) and
The Lord of the Rings (1954).
Ganelon m Carolingian CycleFrench form of the Old German name
Wenilo. In the medieval French epic
La Chanson de Roland Ganelon is the knight who betrays
Charlemagne's army to the Saracens, resulting in the death of
Roland and the rest of the rear guard. He was based on Wenilo, a 9th-century archbishop of Sens who betrayed Charles the Bald (Charlemagne's grandson).
Gareth m Welsh, English (British), Arthurian CycleMeaning uncertain. It appears in this form in Thomas Malory's 15th-century compilation of Arthurian legends
Le Morte d'Arthur, in which the knight Gareth (also named
Beaumains) is a brother of
Gawain. He goes with
Lynet to rescue her sister
Lyonesse from the Red Knight. Malory based the name on
Gaheriet or
Guerrehet, which was the name of a similar character in French sources. It may ultimately have a Welsh origin, possibly from the name
Gwrhyd meaning
"valour" (found in the tale
Culhwch and Olwen) or
Gwairydd meaning
"hay lord" (found in the chronicle
Brut y Brenhinedd).
Gawain m Arthurian CycleMeaning uncertain, from the Latin form
Gualguainus used in the 12th-century chronicles of Geoffrey of Monmouth (appearing also as
Walganus,
Gwalguanus and other spellings in different copies of the text), where he is one of the knights who serve his uncle King
Arthur. He can be identified with the earlier Welsh hero Gwalchmai, and it is possible that the name derives from
Gwalchmai or a misreading of it.
... [more] Geraint m Welsh, Welsh Mythology, Arthurian CycleMeaning unknown, possibly a Welsh form of
Gerontius. This was the name of a figure in various Welsh legends. He was also incorporated into Arthurian tales (the romance
Geraint and Enid) as one of the Knights of the Round Table and the husband of
Enid.
Geralt m LiteratureVariant of
Gerald used by the Polish author Andrzej Sapkowski for the main character in
The Witcher book series (starting 1990). The series was adapted into a popular video game in 2007.
Goku 悟空 m Literature, Popular CultureJapanese calque of
Wukong, referring to the Monkey King. Starting in 1984 it was used by Akira Toriyama for the hero in the
Dragon Ball manga, and subsequently in several animated television series and video games.
Gollum m LiteratureThe name of a villainous creature in J. R. R. Tolkien's novel
The Hobbit (1937). The book explains he was named Gollum from the swallowing sound he made in his throat. The sequel
The Lord of the Rings (1954) tells that he was originally a hobbit named
Sméagol.
Guiomar f & m Portuguese, Spanish, Arthurian CyclePossibly derived from the Germanic name
Wigmar, which was formed of the elements
wig "war, battle" and
mari "famous". In the medieval
Lancelot-Grail Cycle he plays a minor role as a cousin of Guinevere, who banishes him after he becomes a lover of Morgan le Fey. In modern Portugal and Spain it is a feminine name.
Hamlet Համլետ m Literature, ArmenianAnglicized form of the Danish name
Amleth. Shakespeare used this name for the main character in his tragedy
Hamlet (1600), which he based upon earlier Danish tales. In the play, Hamlet is a prince of Denmark seeking to avenge the death of his father (also named Hamlet) at the hands of his uncle
Claudius.
Hansel m LiteratureAnglicized form of
Hänsel. This is the name of a boy in a German fairy tale, recorded in 1812 by the Brothers Grimm with the title
Hänsel und Gretel. In the tale Hansel and his sister
Gretel are abandoned in the woods by their parents, then taken captive by a witch.
Hector Ἕκτωρ m English, French, Greek Mythology (Latinized), Arthurian CycleLatinized form of Greek
Ἕκτωρ (Hektor), which was derived from
ἕκτωρ (hektor) meaning
"holding fast", ultimately from
ἔχω (echo) meaning "to hold, to possess". In Greek legend Hector was one of the Trojan champions who fought against the Greeks. After he killed
Achilles' friend
Patroclus in battle, he was himself brutally slain by Achilles, who proceeded to tie his dead body to a chariot and drag it about. This name also appears in Arthurian legends where it belongs to King
Arthur's foster father.
... [more] Hoel m Breton, Arthurian CycleBreton form of
Hywel. This was the name of two dukes of Brittany. According to the chronicles of Geoffrey of Monmouth, it was borne by a ruler of Brittany who was an ally of King
Arthur.
Huckleberry m LiteratureFrom the name of the variety of shrubs (genus Vaccinium) or the berries that grow on them. It was used by author Mark Twain for the character of Huckleberry (Huck) Finn in his novels
The Adventures of Tom Sawyer (1876) and
Adventures of Huckleberry Finn (1884).
Jorah יוֹרָה m Biblical, LiteratureFrom the Hebrew name
יוֹרָה (Yora), derived from the root
יָרָה (yara) meaning variously
"to teach, to throw, to rain". This name is mentioned briefly in the Book of Ezra in the Old Testament. It was used by George R. R. Martin for a character in his fantasy series
A Song of Ice and Fire (first published 1996) and the television adaptation
Game of Thrones (2011-2019). It is not known if Martin took the name from the Bible.
Kay 2 m Welsh Mythology, Arthurian CycleFrom the Welsh name
Cai or
Cei, possibly a form of the Roman name
Gaius. Sir Kay was one of the Knights of the Round Table in Arthurian legend. He first appears in Welsh tales as a brave companion of Arthur. In later medieval tales, notably those by the 12th-century French poet Chrétien de Troyes, he is portrayed as an unrefined boor.
Lancelot m Arthurian CyclePossibly an Old French diminutive of
Lanzo (see
Lance). In Arthurian legend Lancelot was the bravest of the Knights of the Round Table. He became the lover of
Arthur's wife
Guinevere, ultimately causing the destruction of Arthur's kingdom. His earliest appearance is in the works of the 12th-century French poet Chrétien de Troyes: briefly in
Erec and Enide and then as a main character in
Lancelot, the Knight of the Cart.
Launce m LiteratureShort form of
Launcelot, a variant of
Lancelot. This was the name of a clownish character in Shakespeare's play
The Two Gentlemen of Verona (1594).
Lear m LiteratureForm of
Leir used by Shakespeare for the title character of his tragic play
King Lear (1606).
Legolas m LiteratureMeans
"green leaves" in the fictional language Sindarin, from
laeg "green" combined with
go-lass "collection of leaves". In
The Lord of the Rings (1954) by J. R. R. Tolkien, Legolas is the son of the elf lord Thranduil and a member of the Fellowship of the Ring.
Leir m LiteratureThe name of an early king of the Britons, according to the 12th-century chronicles of Geoffrey of Monmouth. Leir's name may be connected to the city where he reigned, Leicester (named
Kaerleir by Geoffrey). Alternatively it might be derived from the name of the legendary Welsh figure
Llŷr. The story of Leir and his daughters was later adapted by Shakespeare for his play
King Lear (1606).
Leontes m LiteratureVariant of
Leontios. This is the name of the king of Sicily in Shakespeare's play
The Winter's Tale (1610). He is the husband of
Hermione, whom he imprisons, and the father of
Perdita, whom he abandons.
Lestat m LiteratureName used by author Anne Rice for a character in her
Vampire Chronicles series of novels, first released in 1976, where it belongs to the French vampire Lestat de Lioncourt. Rice possibly intended the name to appear derived from Old French or Occitan
l'estat "state, status", though apparently her husband's name
Stan was inspiration.
Lionel m French, English, Arthurian CycleFrench diminutive of
Léon. It appears in Arthurian legend in the 13th-century
Lancelot-Grail Cycle, belonging to a knight who was the brother of Sir
Bors. A notable modern bearer is the Argentine soccer star Lionel Messi (1987-).
Lohengrin m Arthurian CycleFrom the earlier form
Loherangrin, derived from
Lothringen, the German name for the region of
Lorraine. It appears in Arthurian legend, initially in the 13th-century German poem
Parzival by Wolfram von Eschenbach, belonging to a son of the knight
Parzival. The tales were adapted by Richard Wagner for his opera
Lohengrin (1850).
Lot 2 m Arthurian CycleFrom the name of the region of
Lothian in southern Scotland, of unknown meaning. A king of Lothian by this name appears in early Latin and Welsh texts (as
Leudonus and
Lewdwn respectively). He was inserted into Arthurian legend by the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, who makes him the father of
Gawain.
Malvolio m LiteratureMeans
"ill will" in Italian. This name was invented by Shakespeare for pompous character in his comedy
Twelfth Night (1602).
Mephistopheles m LiteratureMeaning uncertain. It might be based on Hebrew
מֵפִיץ (mefits) "scatterer, disperser" and
טָפַל (ṭafal) "liar", or on Greek
μή (me) "not",
φῶς (phos) "light" and
φίλος (philos) "friend, lover". Many other etymologies have been proposed. In a German legend, notably retold by Goethe, this is the name of a demon who makes a deal with
Faust to exchange his soul for magical powers.
Mercutio m LiteratureMost famously used by William Shakespeare in his tragedy
Romeo and Juliet (1596), where it belongs to a friend of
Romeo. He appears as Marcuccio (a diminutive of
Marco) in the earlier Italian novella
Giulietta e Romeo (1524) by Luigi Da Porto. Later adaptations changed the character's name to
Mercutio, probably alluding to the god
Mercury.
Merlin m Arthurian Cycle, EnglishForm of the Welsh name
Myrddin used by Geoffrey of Monmouth in his 12th-century chronicle. Writing in Latin, he likely chose the form
Merlinus over
Merdinus in order to prevent associations with French
merde "excrement".
... [more] Merry 2 m LiteratureThe name of a hobbit in J. R. R. Tolkien's novel
The Lord of the Rings (1954). His full given name is
Meriadoc;
Merry is a semi-translation into English of his true hobbit-language name
Kali meaning
"jolly, merry" (in full
Kalimac).
Mio 2 m Literature, Swedish (Modern)From the children's fantasy book
Mio, min Mio (1954) by Swedish author Astrid Lindgren. Mio is the name of the main character, a young boy who finds out that he is a prince in an otherworldly land. The name was apparently created by Lindgren.
Mordred m Welsh Mythology, Arthurian CycleFrom Welsh
Medraut, possibly from Latin
moderatus meaning
"controlled, moderated". In Arthurian legend Mordred was the illegitimate son (in some versions nephew) of King
Arthur. Mordred first appears briefly (as
Medraut) in the 10th-century
Annales Cambriae, but he was not portrayed as a traitor until the chronicles of the 12th-century Geoffrey of Monmouth. While Arthur is away he seduces his wife
Guinevere and declares himself king. This prompts the battle of Camlann, which leads to the deaths of both Mordred and Arthur.
Mowgli m LiteratureCreated by Rudyard Kipling for a character in
The Jungle Book (1894) and its sequel (1895), in which Mowgli is a feral boy who was raised by wolves in the jungle of central India. His name, given to him by his adopted wolf parents, is said to mean
"frog" in the stories, though Kipling admitted the name was made up.
Nemo m LiteratureMeans
"nobody" in Latin. This was the name used by author Jules Verne for the captain of the Nautilus in his novel
Twenty Thousand Leagues Under the Sea (1870). It was later used for the title character (a fish) in the 2003 animated movie
Finding Nemo.
Oberon m LiteratureVariant of
Auberon. Oberon and
Titania are the king and queen of the fairies in Shakespeare's comedy
A Midsummer Night's Dream (1595). A moon of Uranus bears this name in his honour.
Olindo m Literature, ItalianUsed by the Italian poet Torquato Tasso for the lover of
Sophronia in his epic poem
Jerusalem Delivered (1580). It might be a variant of
Olinto, the Italian form of the ancient Greek city
Ὄλυνθος (Olynthos) meaning
"wild fig".
Oliver Оливер m English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Catalan, Serbian, Croatian, Macedonian, Czech, Slovak, Carolingian CycleFrom Old French
Olivier, which was possibly derived from Latin
oliva "olive tree". Alternatively there could be an underlying Germanic name, such as Old Norse
Áleifr (see
Olaf) or Frankish
Alawar (see
Álvaro), with the spelling altered by association with the Latin word. In the Middle Ages the name became well-known in Western Europe because of the French epic
La Chanson de Roland, in which Olivier is a friend and advisor to the hero
Roland.
... [more] Orlando m Italian, Spanish, Portuguese, Carolingian CycleItalian form of
Roland, as used in the epic poems
Orlando Innamorato (1483) by Matteo Maria Boiardo and the continuation
Orlando Furioso (1532) by Ludovico Ariosto. In the poems, Orlando is a knight in
Charlemagne's army who battles against the invading Saracens. A character in Shakespeare's play
As You Like It (1599) also bears this name, as does a city in Florida.
Ossian m LiteratureVariant of
Oisín used by James Macpherson in his 18th-century poems, which he claimed to have based on early Irish legends. In the poems Ossian is the son of
Fingal, and serves as the narrator.
Othello m LiteraturePerhaps a diminutive of
Otho. William Shakespeare used this name in his tragedy
Othello (1603), where it belongs to a Moor who is manipulated by
Iago into killing his wife
Desdemona.
Owain m Welsh, Arthurian CycleFrom an Old Welsh name (
Ougein,
Eugein and other spellings), which was possibly from the Latin name
Eugenius. Other theories connect it to the Celtic roots *
owi- "sheep", *
wesu- "good" or *
awi- "desire" combined with the Old Welsh suffix
gen "born of". This is the name of several figures from British history, including Owain mab Urien, a 6th-century prince of Rheged who fought against the Angles. The 12th-century French poet Chrétien de Troyes adapted him into
Yvain for his Arthurian romance
Yvain, the Knight of the Lion. Regarded as one of the Knights of the Round Table, Yvain or Owain has since appeared in many other Arthurian tales, typically being the son of King
Urien of Gore, and the errant husband of
Laudine, the Lady of the Fountain.
... [more] Pelleas m Arthurian CyclePossibly from the Greek name
Peleus. In Arthurian legend this is the name of a knight in love with Arcade or Ettarde. He first appears in the Old French
Post-Vulgate Cycle in the 13th century, later in Thomas Malory's
Le Morte d'Arthur (15th century) and Alfred Tennyson's
Idylls of the King (1859).
Pelles m Arthurian CyclePossibly from the Welsh name
Beli. In the 13th-century
Lancelot-Grail Cycle of Arthurian romance this was the name of the Fisher King, the son of
Pellehan. He was also the father of
Elaine and grandfather of
Galahad.
Pellinore m Arthurian CyclePossibly from Welsh
Beli Mawr meaning
"Beli the Great". In Arthurian romance this was the name of a king of Listenois, a son of
Pellehan who pursued the elusive Questing Beast and later joined
Arthur's court. He first appears in the 13th-century
Lancelot-Grail Cycle.
Percival m Arthurian Cycle, EnglishCreated by the 12th-century French poet Chrétien de Troyes for his poem
Perceval, the Story of the Grail. Chrétien may have derived the name from Old French
perce val "pierce the valley", or he may have based it loosely on the Welsh name
Peredur. In the poem Perceval is a boy from Wales who hopes to become a knight under King
Arthur. Setting out to prove himself, he eventually comes to the castle of the Fisher King and is given a glimpse of the Grail.
Peredur m Welsh Mythology, Arthurian CycleMeaning uncertain. It possibly means
"hard spears" from Welsh
peri "spears" and
dur "hard, steel". In early Welsh poetry and histories, the brothers Peredur and Gwrgi were chieftains in Cumbria who defeated
Gwenddoleu at the Battle of Arfderydd. This name was later used by the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth in the Latin form
Peredurus for an early (fictitious) king of Britain. Entering into Arthurian romance, Peredur is an aspiring knight in the 14th-century Welsh tale
Peredur son of Efrawg (an adaptation or parallel of Chrétien de Troyes' hero
Percival).
Pinocchio m LiteratureMeans
"pine eye" from Italian
pino and
occhio. It was created by the Italian author Carlo Collodi for his novel
The Adventures of Pinocchio (1883), about a boy made out of wood whose nose grows longer every time he lies. The story was later adapted into a 1940 Disney movie.
Pippin 2 m LiteratureThe name of a hobbit in
The Lord of the Rings (1954) by J. R. R. Tolkien. His full given name is
Peregrin, a semi-translation into English of his true hobbit name
Razanur meaning
"traveller".
Quasimodo m LiteratureFrom the name of the Sunday that follows Easter, called Quasimodo Sunday, which gets its name from the opening words of the Latin chant
quasi modo (geniti infantes...) meaning
"like the way (that newborn infants do...)". It was used by Victor Hugo for his novel
The Hunchback of Notre-Dame (1831), in which Quasimodo is a hunchbacked bellringer at Notre Dame Cathedral in Paris. He was named thus by Archdeacon Frollo because he was abandoned as a baby at the cathedral on Quasimodo Sunday, though Hugo states that Frollo may have been inspired by the alternate meaning for
quasi "almost", referring to the almost-complete appearance of the foundling.
Quixote m LiteratureCreated by the Spanish author Miguel de Cervantes for the hero of his novel
Don Quixote (1605). This is the character's surname; see
Quixote.
Renaud m French, Carolingian CycleFrench form of
Reynold. This name was used in medieval French literature for the hero Renaud de Montauban, a young man who flees with his three brothers from the court of
Charlemagne after killing the king's nephew. Charlemagne pardons the brothers on the condition that they enter the Crusades. A loose version of the character also appears in medieval Italian extensions of the tales, in the Italian form
Rinaldo.
Rinaldo m Italian, Carolingian CycleItalian form of
Reynold. This is the Italian name of the hero
Renaud, appearing as the cousin of
Orlando in the
Orlando poems (1483 and 1532) by Boiardo and Ariosto. A different version of this character features in the poem
Jerusalem Delivered (1580) by Torquato Tasso.
Rodomonte m Carolingian CycleUsed by Matteo Maria Boiardo for a Saracen warrior king in his epic poem
Orlando Innamorato (1483). It could be related to Italian
rotolare "to roll" and
monte "mountain". He also appears in Ludovico Ariosto's continuation
Orlando Furioso (1532).
Roland როლანდ m English, French, German, Swedish, Dutch, Hungarian, Polish, Slovak, Albanian, Georgian, Carolingian CycleFrom the Old German elements
hruod meaning "fame" and
lant meaning "land", though some theories hold that the second element was originally
nand meaning "brave".
... [more] Ruggiero m Italian, Carolingian CycleItalian form of
Roger. This is the name of a Saracen knight in the epic poems
Orlando Innamorato (1483) by Matteo Maria Boiardo and
Orlando Furioso (1532) by Ludovico Ariosto, as well as several operas based on the poems. In the tales Ruggiero is a noble opponent of
Orlando who falls in love with the female knight
Bradamante.
Rumpelstiltskin m LiteratureFrom German
Rumpelstilzchen, possibly from German
rumpeln meaning "make noise" and
Stelze meaning "stilt", combined with the diminutive suffix
-chen. It has been suggested that it was inspired by a children's game
Rumpele stilt oder der Poppart mentioned in Johann Fischart's 1577 book
Geschichtklitterung. This name was used by the Brothers Grimm in an 1812 fairy tale about a magical little man (Rumpelstiltskin) who saves a miller's daughter in exchange for her firstborn child. In order to undo the deal, she must guess the man's name. The Grimm's story was based upon earlier European folktales (which have various names for the little man).
Sacripante m Carolingian CycleMeaning uncertain, possibly related to Italian
sacrare "to consecrate". This is the name of a Saracen warrior king in the epic
Orlando poems (1495 and 1532) by Boiardo and Ariosto.
Samwise m LiteratureMeans
"simple, half wise" from Old English
sam "half" and
wis "wise". This is the name of a hobbit in J. R. R. Tolkien's novel
The Lord of the Rings (1954). Samwise Gamgee, often called Sam, is the faithful companion of Frodo on his quest to destroy the One Ring.
Samwise is an English-like translation of his true hobbit name
Banazîr.
Sauron m LiteratureMeans
"abhorred" in the fictional language Quenya. Sauron is a powerful evil being in J. R. R. Tolkien's novels, serving as the main antagonist in
The Lord of the Rings (1954). During the novels he appears as a disembodied lidless eye, though in earlier times he took on other forms.
Sherlock m LiteratureUsed by Scottish author Arthur Conan Doyle for his character Sherlock Holmes, who was a detective in Doyle's mystery stories beginning in 1887. The character's name was from an English surname meaning "shear lock", originally referring to a person with closely cut hair.
Shylock m LiteratureUsed by Shakespeare, possibly from the Hebrew name
Shelach, for the primary antagonist in his play
The Merchant of Venice (1596). Shylock is a Jewish moneylender who demands a pound of Antonio's flesh when he cannot repay his loan. Subsequent to the play, the name has been used as an ethnic slur for a Jewish person and a slang term for a loan shark.
Sméagol m LiteratureFrom Old English
smeah meaning
"penetrating, creeping". In J. R. R. Tolkien's novel
The Lord of the Rings (1954) this is revealed as the original name of the creature
Gollum. Tolkien used English-like translations of many names; the real hobbit-language form of the name was
Trahald.
Tariel ტარიელ m Literature, GeorgianCreated by the Georgian poet Shota Rustaveli for his 12th-century epic
The Knight in the Panther's Skin. He may have based it on Persian
تاجور (tājvar) meaning "king" or
تار (tār) meaning "dark, obscure" combined with
یل (yal) meaning "hero". In the poem Tariel, the titular knight who wears a panther skin, is an Indian prince who becomes a companion of
Avtandil.
Tarzan m LiteratureCreated by Edgar Rice Burroughs for the main character in his novel
Tarzan of the Apes (1912). In the novel Tarzan is the ape name of the baby John Clayton, who was adopted by the animals after his parents died in the African jungle. The name is said to mean
"white skin" in the fictional Mangani ape language.
Tristan m English, French, Arthurian CycleProbably from the Celtic name
Drustan, a diminutive of
Drust, which occurs as
Drystan in a few Welsh sources. As
Tristan, it first appears in 12th-century French tales, probably altered by association with Old French
triste "sad". According to the tales Tristan was sent to Ireland by his uncle King Mark of Cornwall in order to fetch
Iseult, who was to be the king's bride. On the way back, Tristan and Iseult accidentally drink a potion that makes them fall in love. Later versions of the tale make Tristan one of King
Arthur's knights. His tragic story was very popular in the Middle Ages, and the name has occasionally been used since then.
Troilus Τρωΐλος m Greek Mythology (Latinized), LiteratureLatinized form of Greek
Τρωΐλος (Troilos), from the Greek name of the city of Troy
Τροία (Troia). In Greek legend this was a son of king
Priam killed by
Achilles. His story was greatly expanded by medieval European writers such as Boccaccio and Chaucer, who make him the lover of
Criseida. Shakespeare based his play
Troilus and Cressida (1602) on these tales.
Tuor m LiteratureMeans
"strength vigour" in the fictional language Sindarin. In the
Silmarillion (1977) by J. R. R. Tolkien, Tuor was the mortal man who came to the hidden city of Gondolin to warn of its imminent doom. When Gondolin was attacked and destroyed he escaped with his wife
Idril and son Eärendil, and sailed into the west.
Turin m LiteratureMeans
"victory mood" in the fictional language Sindarin. In the
Silmarillion (1977) by J. R. R. Tolkien, Turin was a cursed hero, the slayer of the dragon Glaurung. He was also called Turambar, Mormegil, and other names. This is also the Anglicized name of the city of Torino in Italy.
Turpin m Carolingian CycleFrom the rare medieval name
Tilpinus, of uncertain meaning, which was borne by an 8th-century bishop of Reims. He appears as
Turpin, a warrior and bishop, in the French epic
La Chanson de Roland. The spelling was probably altered by association with Latin
turpis "ugly".
Tybalt m LiteratureThe name of a cousin of
Juliet killed by
Romeo in William Shakespeare's drama
Romeo and Juliet (1596). The character earlier appears as Tebaldo, an Italian form of
Theobald, in Luigi Da Porto's novella
Giulietta e Romeo (1524), one of Shakespeare's sources. Shakespeare was also inspired by the character of Tybalt the Cat (from
Thibault the French form of
Theobald) in medieval fables of Reynard the Fox (evidenced by
Mercutio calling Tybalt the "prince of cats").
Urien m Arthurian CycleFrom the Old Welsh name
Urbgen, possibly from the Celtic root *
orbo- "heir" and the suffix
gen "born of". This was the name of a 6th-century king of Rheged. Passing into Arthurian tales, he became the king of Gore, the husband of
Morgan le Fay, and the father of
Owain.
Uther m Welsh Mythology, Arthurian CycleFrom the Welsh name
Uthyr, derived from Welsh
uthr meaning
"terrible". In Arthurian legend Uther was the father of King
Arthur. He appears in some early Welsh texts, but is chiefly known from the 12th-century chronicles of Geoffrey of Monmouth.
Voldemort m LiteratureInvented by author J.K. Rowling, apparently based on French
vol de mort meaning
"flight of death" or
"theft of death". This is the name of the primary villain in Rowling's
Harry Potter series of books, first released in 1997. The books explain that he created his name by anagramming his birth name Tom Marvolo Riddle into
I am Lord Voldemort.
Winnetou m LiteratureCreated by the German author Karl May for an Apache chief, first appearing in his 1875 novel
Old Firehand and subsequently in several other works.
Wukong 悟空 m LiteratureMeans
"awakened to emptiness", from Chinese
悟 (wù) meaning "enlightenment, awakening" and
空 (kōng) meaning "empty, hollow, sky". This is the name of the Monkey King, Sun Wukong, in the 16th-century Chinese novel
Journey to the West.
Yvain m Arthurian CycleForm of
Owain used by the 12th-century French poet Chrétien de Troyes for his Arthurian romance
Yvain, the Knight of the Lion.
Zorro m Literature, Popular CultureMeans
"fox" in Spanish. This is the name of a masked vigilante created by writer Johnston McCulley in 1919 for a series of books, later adapted into movies and television.