Masculine Names

gender
usage
Jirair m Armenian
Alternate transcription of Armenian Ժիրայր (see Zhirayr).
Jiří m Czech
Czech form of George.
Jiro m Japanese
Alternate transcription of Japanese Kanji 二郎 (see Jirō).
Jirō m Japanese
From Japanese (ji) meaning "two" and () meaning "son". This was traditionally a name given to the second son. Other combinations of kanji characters can also be possible.
Jirou m Japanese
Alternate transcription of Japanese Kanji 二郎 (see Jirō).
Ji-Soo f & m Korean
Alternate transcription of Korean Hangul 지수 (see Ji-Su).
Ji-Su f & m Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "will, purpose, ambition" or (ji) meaning "wisdom, intellect" combined with (su) meaning "luxuriant, beautiful". Other hanja character combinations are possible.
Jitender m Indian (Sikh)
Variant of Jitendra used by Sikhs.
Jitendra m Hindi, Marathi, Gujarati
Means "conqueror of Indra" from Sanskrit जिति (jiti) meaning "victory, conquering" combined with the name of the god Indra.
Ji-U f & m Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "sesame" or (ji) meaning "will, purpose, ambition" combined with (u) meaning "rain" or (u) meaning "house, universe". Other combinations of hanja characters can form this name as well.
Ji-Won f & m Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" or (ji) meaning "will, purpose, ambition" combined with (won) meaning "beautiful woman" or (won) meaning "first, origin". This name can also be formed from many other hanja combinations.
Ji-Woo f & m Korean
Alternate transcription of Korean Hangul 지우 (see Ji-U).
Jĭzbygněvŭ m Old Slavic (Hypothetical)
Proto-Slavic reconstruction of Zbigniew.
Jo f & m English, German, Dutch, Norwegian
Short form of Joan 1, Joanna, Josephine and other names that begin with Jo. It is primarily masculine in German, Dutch and Norwegian, short for Johannes or Josef.
Joab m Biblical
Means "Yahweh is father" in Hebrew, from יוֹ (yo) referring to the Hebrew God and אָב (ʾav) meaning "father". According to the Old Testament, he was the commander of King David's army. In separate incidents he killed both Abner and Absalom. When Solomon came to power he was executed.
Joachim m German, French, Polish, Judeo-Christian-Islamic Legend
Contracted form of Jehoiachin or Jehoiakim. According to the apocryphal Gospel of James, Saint Joachim was the husband of Saint Anne and the father of the Virgin Mary. Due to his popularity in the Middle Ages, the name came into general use in Christian Europe (though it was never common in England).
Joah m Biblical
Means "Yahweh is brother" in Hebrew, from יוֹ (yo) referring to the Hebrew God and אָח (ʾaḥ) meaning "brother". This is the name of four people in the Old Testament.
Joakim m Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Serbian, Macedonian
Scandinavian, Macedonian and Serbian form of Joachim.
Joan 2 m Catalan, Occitan
Catalan and Occitan form of Iohannes (see John).
Jóannes m Faroese
Faroese form of Iohannes (see John).
Joannes m Late Roman
Latin variant of Johannes.
Joan Pau m Catalan
Combination of Joan 2 and Pau.
João m Portuguese
Portuguese form of Iohannes (see John).
João Paulo m Portuguese
Combination of João and Paulo.
Joãozinho m Portuguese
Portuguese diminutive of João.
Joaquim m Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of Joachim.
Joaquín m Spanish
Spanish form of Joachim.
Joaquin m Spanish (Americanized)
Unaccented form of Joaquín used mainly in America.
Joar m Norwegian, Swedish
Modern form of the Old Norse name Jóarr.
Jóarr m Old Norse
From Old Norse jór "horse" and herr "army, warrior". This name appears on runestones as ioar and iuar, though the latter form could also represent Ívarr.
Joash m Biblical
From the Hebrew name יוֹאָשׁ (Yoʾash), possibly meaning "fire of Yahweh". In the Old Testament this name is borne by several characters including the father of Gideon, a king of Judah, and a son of King Ahab of Israel.
Job m Biblical, Biblical French, Dutch
From the Hebrew name אִיּוֹב (ʾIyyov), which means "persecuted, hated". In the Book of Job in the Old Testament he is a righteous man who is tested by God, enduring many tragedies and hardships while struggling to remain faithful.
Joby m English (Rare)
Diminutive of Job and other names beginning with Jo.
Jocelyn f & m English, French
From a Frankish masculine name, variously written as Gautselin, Gauzlin, along with many other spellings. It was derived from the Germanic element *gautaz, which was from the name of the Germanic tribe the Geats, combined with a Latin diminutive suffix. The Normans brought this name to England in the form Goscelin or Joscelin, and it was common until the 14th century. It was revived in the 20th century primarily as a feminine name, perhaps an adaptation of the surname Jocelyn (a medieval derivative of the given name). In France this is a masculine name only.
Jochem m Dutch
Dutch form of Joachim.
Jochen m German
German form of Joachim.
Jochim m German (Rare)
German variant form of Joachim.
Joĉjo m Esperanto
Esperanto diminutive of John or Joseph.
Jock m Scottish
Scots form of Jack. Among the English, this is a slang term for a Scotsman.
Jockel m German
Diminutive of Jakob, Jörg or Joachim.
Jockie m Scottish
Scots diminutive of Jack.
Jocky m Scottish
Scots diminutive of Jack.
Jodoc m Breton
Variant of Judoc.
Jodocus m Dutch (Archaic), Medieval Breton (Latinized)
Latinized form of Judoc (see Joyce).
Jody f & m English
Diminutive of Josephine, Joseph, Joanna and other names beginning with Jo. It was popularized by the young hero (a boy) in Marjorie Kinnan Rawlings' novel The Yearling (1938) and the subsequent film adaptation (1946). As a feminine name, it probably received an assist from the similar-sounding name Judy, which was at the height of its American popularity when Jody was rising.
Joe m English
Short form of Joseph. Five famous sports figures who have had this name are boxers Joe Louis (1914-1981) and Joe Frazier (1944-2011), baseball player Joe DiMaggio (1914-1999), and football quarterbacks Joe Namath (1943-) and Joe Montana (1956-). It is also borne by the American president Joe Biden (1942-).
Joël m French, Dutch
French and Dutch form of Joel.
Joel m English, Spanish, Portuguese, Swedish, Finnish, Estonian, Biblical
From the Hebrew name יוֹאֵל (Yoʾel) meaning "Yahweh is God", from the elements יוֹ (yo) and אֵל (ʾel), both referring to the Hebrew God. Joel is one of the twelve minor prophets of the Old Testament, the author of the Book of Joel, which describes a plague of locusts. In England, it was first used as a Christian name after the Protestant Reformation.
Joep m Dutch
Dutch diminutive of Jozef.
Joeri m Dutch
Dutch form of Yuriy.
Joey m & f English
Diminutive of Joseph. It is occasionally used as a feminine diminutive of Josephine or Johanna.
Joffrey m French
French variant form of Geoffrey.
Jofre m Catalan
Catalan form of Geoffrey.
Jógvan m Faroese
Faroese form of Iohannes (see John).
Johan m Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Scandinavian and Dutch form of Iohannes (see John). A famous bearer was the Dutch soccer player Johan Cruyff (1947-2016).
Johanan m Biblical
Form of Yoḥanan (see John) used in the English Old Testament, where is borne by several people including a military leader in the time of the prophet Jeremiah.
Jóhann m Icelandic
Icelandic form of Iohannes (see John).
Johann m German
German form of Iohannes (see John). Famous bearers include German composer Johann Sebastian Bach (1685-1750), German novelist and poet Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832), and Austrian composers Johann Strauss the Elder (1804-1849) and his son Johann Strauss the Younger (1825-1899).
Johann Baptist m German
Combination of Johann and Baptist, in honour of Saint John the Baptist.
Jóhannes m Icelandic, Faroese
Icelandic and Faroese form of Iohannes (see John).
Johannes m German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Late Roman
Latin form of Greek Ioannes (see John). Notable bearers include the inventor of the printing press Johannes Gutenberg (1398-1468), astronomer Johannes Kepler (1571-1630), painter Johannes Vermeer (1632-1675), and composer Johannes Brahms (1833-1897).
Johano m Esperanto
Esperanto form of Iohannes (see John).
John m English, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch, Biblical
English form of Iohannes, the Latin form of the Greek name Ἰωάννης (Ioannes), itself derived from the Hebrew name יוֹחָנָן (Yoḥanan). It means "Yahweh is gracious", from the roots יוֹ (yo) referring to the Hebrew God and חָנַן (ḥanan) meaning "to be gracious". The Hebrew form occurs in the Old Testament (spelled Johanan or Jehohanan in the English version), but this name owes its popularity to two New Testament characters, both highly revered saints. The first is John the Baptist, a Jewish ascetic who is considered the forerunner of Jesus. He baptized Jesus and was later executed by Herod Antipas. The second is the apostle John, who is traditionally regarded as the author of the fourth gospel and Revelation. With the apostles Peter and James (John's brother), he was part of the inner circle of Jesus.... [more]
Johnathan m English
Variant of Jonathan influenced by John.
Johnathon m English
Variant of Jonathan influenced by John.
Johnie m & f English
Diminutive of John, sometimes used as a feminine form.
Johnnie m & f English
Diminutive of John, sometimes used as a feminine form.
Johnny m English
Diminutive of John. A famous bearer is American actor Johnny Depp (1963-).
John Paul m English
Combination of John and Paul. This name was borne by two 20th-century popes, notably the sainted John Paul II (1920-2005).
Johnson m English (African)
From an English surname meaning "son of John". As a given name, it is most common in English-speaking Africa.
Jóhonaa'éí m New World Mythology
Means "sun" in Navajo. In Navajo mythology this is the name of the sun god.
Jojo m & f English
Diminutive of Joseph, Jolene and other names that begin with Jo.
Jokin m Basque
Basque form of Joachim.
Joko m Javanese, Indonesian
From Javanese jaka meaning "young man, boy". A notable bearer is Indonesian president Joko Widodo (1961-).
Joktan m Biblical
Means "small" in Hebrew. This is the name of a son of Eber in the Old Testament.
Jokūbas m Lithuanian
Lithuanian form of Jacob (or James).
Jökull m Icelandic
Means "glacier, ice" in Icelandic.
Jokum m Danish (Rare)
Danish form of Joachim.
Jolyon m English (Rare)
Medieval form of Julian. The author John Galsworthy used it for a character in his Forsyte Saga novels (published between 1906 and 1922).
Jón m Icelandic, Faroese
Icelandic and Faroese form of Iohannes (see John).
Jon 1 m Norwegian, Swedish, Danish, Basque
Scandinavian and Basque form of Iohannes (see John).
Jon 2 m English
Short form of Jonathan, or sometimes a variant of John.
Jonah m English, Biblical
From the Hebrew name יוֹנָה (Yona) meaning "dove". This was the name of a prophet swallowed by a fish, as told in the Old Testament Book of Jonah. Jonah was commanded by God to preach in Nineveh, but instead fled by boat. After being caught in a storm, the other sailors threw Jonah overboard, at which point he was swallowed. He emerged from the fish alive and repentant three days later.... [more]
Jónás m Hungarian (Rare)
Hungarian form of Jonah.
Jónas m Icelandic, Faroese
Icelandic and Faroese form of Jonah.
Jonás m Spanish
Spanish form of Jonah.
Jonáš m Czech, Slovak
Czech and Slovak form of Jonah.
Jonas 1 m Lithuanian
Lithuanian form of Iohannes (see John).
Jonas 2 m Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, French, Biblical
From Ἰωνᾶς (Ionas), the Greek form of Jonah. This spelling is used in some English translations of the New Testament.
Jonasz m Polish
Polish form of Jonah.
Jónatan m Icelandic, Faroese
Icelandic and Faroese form of Jonathan.
Jonatán m Hungarian, Biblical Spanish
Hungarian and Spanish form of Jonathan. This is the form found in the Spanish bible, while the unaccented form Jonatan is used as a given name.
Jonatan m Spanish, Polish, Swedish, Norwegian, Danish, German (Rare)
Spanish and Polish form of Jonathan, as well as a Scandinavian and German variant form.
Jónatas m Portuguese (European)
European Portuguese form of Jonathan.
Jônatas m Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Jonathan.
Jonathan m English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Biblical
From the Hebrew name יְהוֹנָתָן (Yehonaṯan), contracted to יוֹנָתָן (Yonaṯan), meaning "Yahweh has given", derived from the roots יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and נָתַן (naṯan) meaning "to give". According to the Old Testament, Jonathan was the eldest son of Saul. His relationship with his father was strained due to his close friendship with his father's rival David. Along with Saul he was killed in battle with the Philistines.... [more]
Jone 2 m Fijian, Norwegian
Fijian form of John, as well as a Norwegian variant form.
Jones m English
From the English and Welsh surname, itself derived from the given name John.
Jong f & m Korean
Alternate transcription of Korean Hangul (see Jeong).
Jong-Su m Korean
From Sino-Korean (jong) meaning "lineage, ancestry" and (su) meaning "luxuriant, beautiful, elegant, outstanding", as well as other combinations of hanja characters with the same pronunciations.
Joni 2 m Finnish
Finnish form of John.
Jonny m English
Diminutive of Jonathan.
Jöns m Swedish
Short form of Johannes.
Jooa m Finnish
Finnish short form of Joakim.
Jools m & f English
Diminutive of Julian or Julia.
Joon m Korean
Alternate transcription of Korean Hangul (see Jun 1).
Joona m Finnish
Finnish form of Jonah.
Joonas m Finnish, Estonian
Finnish and Estonian form of Jonas 2.
Joonatan m Finnish, Estonian
Finnish and Estonian form of Jonathan.
Joon-Ho m Korean
Alternate transcription of Korean Hangul 준호 (see Jun-Ho).
Joop m Dutch
Dutch diminutive of Johannes or Jozef.
Joord m Dutch (Rare)
Dutch diminutive of Jordan.
Joos m Dutch
Dutch short form of Jodocus, Justus or Jozef.
Joosep m Estonian
Estonian form of Joseph.
Jooseppi m Finnish (Archaic)
Older Finnish form of Joseph.
Joost m Dutch
Dutch form of Iudocus (see Joyce), sometimes used as a diminutive of Justus or Jozef.
Joo-Won m & f Korean
Alternate transcription of Korean Hangul 주원 (see Ju-Won).
Jorah m Biblical, Literature
From the Hebrew name יוֹרָה (Yora), derived from the root יָרָה (yara) meaning variously "to teach, to throw, to rain". This name is mentioned briefly in the Book of Ezra in the Old Testament. It was used by George R. R. Martin for a character in his fantasy series A Song of Ice and Fire (first published 1996) and the television adaptation Game of Thrones (2011-2019). It is not known if Martin took the name from the Bible.
Joram m Biblical
Contracted form of Yehoram (see Jehoram). This name belongs to several minor characters in the Old Testament, as well as being another name for the kings Jehoram of Israel and Jehoram of Judah.
Jordà m Catalan
Catalan form of Jordan.
Jordaan m Dutch (Rare)
Dutch form of Jordan.
Jordán m Spanish
Spanish form of Jordan.
Jordan m & f English, French, Macedonian, Serbian
From the name of the river that flows between the countries of Jordan and Israel. The river's name in Hebrew is יַרְדֵן (Yarḏen), and it is derived from יָרַד (yaraḏ) meaning "descend, flow down". In the New Testament John the Baptist baptizes Jesus Christ in its waters, and it was adopted as a personal name in Europe after crusaders brought water back from the river to baptize their children. There may have been some influence from the Latin name Jordanes, notably borne by a 6th-century Gothic historian.... [more]
Jordane m & f French
French variant of Jordan, also used as a feminine form.
Jordanes m Late Roman
The name of a 6th-century Roman author of Gothic background, who wrote a history of the Goths. His name is probably derived from that of the Jordan River. However, some theories suggest that it could contain a trace of the Germanic root *erþō meaning "earth" (Gothic airþa, Old Norse jǫrð).
Jordão m Portuguese (Rare)
Portuguese form of Jordan.
Jordi m Catalan
Catalan form of George.
Jordin f & m English (Modern)
Variant of Jordan.
Jor-El m Popular Culture
Created by Jerry Siegel and Joe Shuster in 1936 for a minor character comic book character. Originally spelled Jor-L, the name was reused (or the character was repurposed) for that of Superman's father in 1939. The spelling was changed to Jor-el and then Jor-El in the 1940s. His son Superman's birth name is Kal-El.
Jörg m German
German short form of Georg.
Jørg m Norwegian
Norwegian short form of Jørgen.
Jorge m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of George. A famous bearer was the Argentine author Jorge Luis Borges (1899-1986).
Jörgen m Swedish
Swedish form of Jürgen.
Jørgen m Danish, Norwegian
Danish and Norwegian form of Jürgen.
Jorginho m Portuguese
Portuguese diminutive of Jorge.
Joris m Dutch, Frisian
Dutch and Frisian form of George.
Jorma m Finnish
Finnish (allegedly Karelian) form of Jeremiah. This was the name of a character in Juhani Aho's novel Panu (1897).
Jörmungandr m Norse Mythology
From Old Norse Jǫrmungandr, derived from jǫrmun "great, immense" and gandr "monster, magic, wand". In Norse mythology Jörmungandr was an enormous sea serpent, also known as the World Serpent because he was said to encircle the world. He was one of the offspring of Loki and Angrboða. During Ragnarök, the battle at end of the world, it is said that he will fight his old enemy Thor and both of them will die.
Jørn m Danish, Norwegian
Short form of Jørgen.
Jorrit m Frisian
Frisian form of Eberhard.
Jory m Cornish
Cornish form of George.
Jos m Dutch
Dutch short form of Jozef.
Josaphat m Biblical
Contracted form of Jehoshaphat used in some English versions of the New Testament.
Joscelin m Old Norman
Norman form of Jocelyn.
Joschka m German (Rare)
German form of Jóska.
Jose m Spanish (Americanized, Filipinized)
Unaccented form of José used mainly in America and the Philippines.
José m & f Spanish, Portuguese, French
Spanish and Portuguese form of Joseph, as well as a French variant. In Spanish and Portuguese-speaking regions it is occasionally used as a feminine middle name (or the second part of a double name), often paired with María. This was the most popular name for boys in Spain for the first half of the 20th century. A famous bearer was the Portuguese novelist José Saramago (1922-2010).
José Ángel m Spanish
Combination of José and Ángel.
José Antonio m Spanish
Combination of José and Antonio.
Joseba m Basque
Basque form of Joseph.
Jósef m Icelandic, Faroese
Icelandic and Faroese form of Joseph.
Josef m German, Czech, Swedish, Norwegian, Danish
German, Czech and Scandinavian form of Joseph.
José Luis m Spanish
Combination of José and Luis.
José María m Spanish
Combination of José and María, the names of the parents of Jesus.
José Maria m Portuguese
Combination of José and Maria, the names of the parents of Jesus.
Josèp m Occitan
Occitan form of Joseph.
Josep m Catalan
Catalan form of Joseph.
Josepe m Spanish (Rare)
Spanish variant of Joseph.
Joseph m English, French, German, Biblical
From Ioseph, the Latin form of Greek Ἰωσήφ (Ioseph), which was from the Hebrew name יוֹסֵף (Yosef) meaning "he will add", from the root יָסַף (yasaf) meaning "to add, to increase". In the Old Testament Joseph is the eleventh son of Jacob and the first with his wife Rachel. Because he was the favourite of his father, his older brothers sent him to Egypt and told their father that he had died. In Egypt, Joseph became an advisor to the pharaoh, and was eventually reconciled with his brothers when they came to Egypt during a famine. This name also occurs in the New Testament, belonging to Saint Joseph the husband of Mary, and to Joseph of Arimathea.... [more]
Josephus m Dutch, History
Latin form of Joseph. As a Dutch name, it is used on birth certificates though a vernacular form such as Jozef is typically used in daily life. In English, it is used primarily to refer to the 1st-century Jewish historian Titus Flavius Josephus.
Josep Maria m Catalan
Combination of Josep and Maria, the names of the parents of Jesus.
Joses m Biblical
From Ἰωσῆς (Ioses), a Greek variant of Joseph used in the New Testament to distinguish Joseph the brother of James from the many other characters of that name.
Josey m & f English
Diminutive of Joseph or Josephine.
Josh m English
Short form of Joshua.
Joshua m English, Biblical
From the Hebrew name יְהוֹשֻׁעַ (Yehoshuaʿ) meaning "Yahweh is salvation", from the roots יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and יָשַׁע (yashaʿ) meaning "to save". As told in the Old Testament, Joshua was a companion of Moses. He went up Mount Sinai with Moses when he received the Ten Commandments from God, and later he was one of the twelve spies sent into Canaan. After Moses died Joshua succeeded him as leader of the Israelites and he led the conquest of Canaan. His original name was Hoshea.... [more]
Josiah m Biblical, English
From the Hebrew name יֹאשִׁיָהוּ (Yoshiyahu) meaning "Yahweh supports", from אָשְׁיָה (ʾashya) meaning "support" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. In the Old Testament this is the name of a king of Judah famous for his religious reforms. He was killed fighting the Egyptians at Megiddo in the 7th century BC. In England this name came into use after the Protestant Reformation.
Josías m Biblical Spanish
Spanish form of Josiah.
Josias m Biblical Portuguese, Portuguese (Brazilian), Biblical French, Biblical
Portuguese and French form of Josiah, as well as some English translations of the New Testament.
Josif m Serbian, Macedonian
Serbian and Macedonian form of Joseph.
Josip m Croatian, Slovene
Croatian and Slovene form of Joseph. A notable bearer was the Yugoslav leader Josip Broz (1892-1980), also known as Tito.
Jóska m Hungarian
Diminutive of József.
Joško m Croatian
Diminutive of Josip.
Joso m Croatian
Croatian diminutive of Joseph.
Joss f & m English
Short form of Jocelyn.
Josse m French (Rare), Medieval French
French form of Iudocus (see Joyce).
Josselin m French
French variant of Jocelyn.
Jošt m Slovene
Slovene form of Iudocus (see Joyce).
Jost m German
German form of Iudocus (see Joyce).
Jostein m Norwegian
From the Old Norse name Jósteinn, derived from the elements jór "horse" and steinn "stone".
Jósteinn m Old Norse
Old Norse form of Jostein.
Josu m Basque
Basque form of Jesus.
Josué m French, Spanish, Portuguese
French, Spanish and Portuguese form of Joshua.
Jotham m Biblical
Means "Yahweh is perfect" in Hebrew, derived from יוֹ (yo) referring to the Hebrew God and תָּם (tam) meaning "perfect, complete". In the Old Testament this is the name of both a son of Gideon and a king of Judah.
Jothi f & m Tamil
Tamil form of Jyoti.
Joukahainen m Finnish Mythology
Meaning unknown. In the Finnish epic the Kalevala this is the name of a youth who challenges Väinämöinen to a chanting (or spellcasting) duel. Joukahainen loses, and must promise his sister Aino to Väinämöinen.
Jouko m Finnish
Short form of Joukahainen.
Jouni m Finnish
Finnish form of John.
Jourdain m French (Archaic)
Traditional French form of Jordan.
Jovan m Serbian, Macedonian
Serbian and Macedonian form of John.
Jove m Roman Mythology (Anglicized)
From Latin Iovis, the genitive case of Iuppiter (see Jupiter). Though this form is grammatically genitive, post-classically it has been used nominatively as another name for Jupiter.
Jovian m Ancient Roman (Anglicized)
From Latin Iovianus, a Roman cognomen that was a derivative of Iovis (see Jove). This was the name of a 4th-century Roman emperor.
Jovica m Serbian, Macedonian
Diminutive of Jovan.
Jowan m Cornish
Cornish form of John.
Joyce f & m English
From the medieval masculine name Josse, which was derived from the earlier Iudocus, which was a Latinized form of the Breton name Judoc meaning "lord". The name belonged to a 7th-century Breton saint, and Breton settlers introduced it to England after the Norman Conquest. It became rare after the 14th century, but was later revived as a feminine name, perhaps because of similarity to the Middle English word joise "to rejoice". This given name also became a surname, as in the case of the Irish novelist James Joyce (1882-1941).
Jozafat m Polish (Rare)
Polish form of Josaphat. This was the name of a 17th-century Polish saint and martyr who attempted to reconcile the Catholic and Eastern Churches.
Jože m Slovene
Slovene diminutive of Joseph.
Józef m Polish
Polish form of Joseph.
Jožef m Slovene
Slovene form of Joseph.
Jozef m Slovak, Dutch, Albanian
Slovak, Dutch and Albanian form of Joseph.
Jozefo m Esperanto
Esperanto form of Joseph.
Jozo m Croatian
Croatian diminutive of Joseph.
József m Hungarian
Hungarian form of Joseph.
Józsi m Hungarian
Diminutive of József.
Józsua m Hungarian (Rare)
Hungarian form of Joshua.
Jozua m Dutch (Rare)
Dutch form of Joshua.
Ju f & m Chinese
From Chinese () meaning "chrysanthemum" (which is usually only feminine) or () meaning "big, enormous" (usually only masculine), besides other characters that are pronounced similarly.
Juan 1 m Spanish, Manx
Spanish and Manx form of Iohannes (see John). Like other forms of John in Europe, this name has been extremely popular in Spain since the late Middle Ages.... [more]
Juan Antonio m Spanish
Combination of Juan 1 and Antonio.
Juan Bautista m Spanish
Combination of Juan 1 and Bautista, given in honour of Saint John the Baptist.
Juan Carlos m Spanish
Combination of Juan 1 and Carlos.
Juancho m Spanish
Diminutive of Juan 1.
Juan Francisco m Spanish
Combination of Juan 1 and Francisco.
Juanito m Spanish
Diminutive of Juan 1.
Juan José m Spanish
Combination of Juan 1 and José.
Juanma m Spanish
Contraction of Juan Manuel.
Juan Manuel m Spanish
Combination of Juan 1 and Manuel.
Juanne m Sardinian
Variant of Giuanne.
Juan Pablo m Spanish
Combination of Juan 1 and Pablo.
Juan Pedro m Spanish
Combination of Juan 1 and Pedro.
Juantxo m Basque
Basque diminutive of Juan 1.
Jubal m Biblical
Means "stream" in Hebrew. This name is mentioned in Genesis in the Old Testament as belonging to the first person to be a musician.
Juda m Arabic
Means "goodness, excellence" in Arabic, derived from جاد (jāda) meaning "to be excellent, to be generous".
Judah m Biblical
From the Hebrew name יְהוּדָה (Yehuḏa), probably derived from יָדָה (yaḏa) meaning "praise". In the Old Testament Judah is the fourth of the twelve sons of Jacob by Leah, and the ancestor of the tribe of Judah. An explanation for his name is given in Genesis 29:35. His tribe eventually formed the Kingdom of Judah in the south of Israel. King David and Jesus were among the descendants of him and his wife Tamar. This name was also borne by Judah Maccabee, the Jewish priest who revolted against Seleucid rule in the 2nd century BC, as told in the deuterocanonical Books of Maccabees.... [more]
Judas m Biblical
From Ἰούδας (Ioudas), the Greek form of Judah. This is the name of several characters in the New Testament including the infamous Judas Iscariot, the apostle who betrayed Jesus to the Jewish authorities in exchange for money. This spelling also appears in most English translations of the Books of Maccabees.
Judd m English, Medieval English
Medieval diminutive of Jordan. Modern use of this name is inspired by the surname that was derived from the medieval name.
Jude 1 m English, Biblical
Variant of Judas. It is used in many English versions of the New Testament to denote the second apostle named Judas, in order to distinguish him from Judas Iscariot. He was supposedly the author of the Epistle of Jude. In the English-speaking world, Jude has occasionally been used as a given name since the time of the Protestant Reformation.
Judicaël m French, Breton
French form of the Old Breton name Iudicael, derived from the elements iudd "lord" and hael "generous". This was the name of a 7th-century Breton king, also regarded as a saint.
Judikael m Breton
Breton form of Judicaël.
Judoc m Breton, Medieval Breton
Breton form of Iudocus (see Joyce).
Judocus m Dutch (Archaic), Medieval Breton (Latinized)
Latinized form of Judoc (see Joyce).
Jugurtha m Ancient Berber (Latinized), Berber
Latinized form of Berber Yugurten meaning "he surpassed them, he overcome them". Jugurtha was a 2nd-century BC king of Numidia who fought against the Roman Republic. He was eventually captured and executed in Rome.
Juha m Finnish
Finnish short form of Juhani, now used independently.
Juhán m Sami
Northern Sami form of Iohannes (see John).
Juhan m Estonian
Estonian form of Iohannes (see John).
Juhana m Finnish
Finnish form of Iohannes (see John).
Juhani m Finnish
Finnish form of Iohannes (see John).
Juho m Finnish
Finnish short form of Juhani, now used independently.
Jukka m Finnish
Finnish diminutive of Johannes, now used independently.
Julek m Polish
Diminutive of Juliusz or Julian.
Julen m Basque
Basque form of Iulianus (see Julian).
Jules 1 m French
French form of Julius. A notable bearer of this name was the French novelist Jules Verne (1828-1905), author of Twenty Thousand Leagues Under the Sea and other works of science fiction.
Jules 2 f & m English
Diminutive of Julia or Julian.
Julià m Catalan
Catalan form of Iulianus (see Julian).
Julián m Spanish
Spanish form of Iulianus (see Julian).
Julian m English, Polish, German
From the Roman name Iulianus, which was derived from Julius. This was the name of the last pagan Roman emperor, Julian the Apostate (4th century). It was also borne by several early saints, including the legendary Saint Julian the Hospitaller. This name has been used in England since the Middle Ages, at which time it was also a feminine name (from Juliana, eventually becoming Gillian).
Juliano m Portuguese
Portuguese form of Iulianus (see Julian).
Julien m French
French form of Iulianus (see Julian).
Julij m Slovene
Slovene form of Julius.
Julijan m Slovene, Croatian, Serbian
Slovenian, Croatian and Serbian form of Iulianus (see Julian).
Júlio m Portuguese
Portuguese form of Julius.
Julio m Spanish
Spanish form of Julius.
Júlio César m Portuguese
Combination of Júlio and César, referring to the Roman general Julius Caesar.
Julio César m Spanish
Combination of Julio and César, referring to the Roman general Julius Caesar.
Július m Slovak
Slovak form of Julius.
Julius m Ancient Roman, English, German, Finnish, Lithuanian, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, Czech
From a Roman family name that was possibly derived from Greek ἴουλος (ioulos) meaning "downy-bearded". Alternatively, it could be related to the name of the Roman god Jupiter. This was a prominent patrician family of Rome, who claimed descent from the mythological Julus, son of Aeneas. Its most notable member was Gaius Julius Caesar, who gained renown as a military leader for his clever conquest of Gaul. After a civil war he became the dictator of the Roman Republic, but was eventually stabbed to death in the senate.... [more]
Juliusz m Polish
Polish form of Julius.
July f & m English (Rare)
From the name of the month, which was originally named for Julius Caesar.
Julyan m English (Rare)
Medieval variant of Julian.
Juma m Arabic, Pashto, Swahili
Means "Friday" or "week" in Arabic.
Jumanne m Swahili
Means "Tuesday" in Swahili.
Jun 1 m & f Chinese, Korean
From Chinese (jūn) meaning "king, ruler", (jùn) meaning "talented, handsome" (which is usually only masculine) or (jūn) meaning "army" (also usually only masculine). This is also a single-character Korean name, often from the hanja meaning "talented, handsome". This name can be formed by other characters besides those shown here.
Jun 2 m & f Japanese
From Japanese (jun) meaning "pure", (jun) meaning "moisture", (jun) meaning "pure, clean, simple", or other kanji that are pronounced the same way.
Junaid m Arabic, Urdu, Bengali
Alternate transcription of Arabic جنيد (see Junayd), as well as the usual Urdu and Bengali transcription.
Junaidi m Indonesian, Malay
Indonesian and Malay form of Junayd.
Junayd m Arabic
Means "small army", derived from Arabic جند (jund) meaning "army, soldiers".
Jung f & m Korean
Alternate transcription of Korean Hangul (see Jeong).
Jung-Hee f & m Korean
Alternate transcription of Korean Hangul 정희 (see Jeong-Hui).
Jung-Hoon m Korean
Alternate transcription of Korean Hangul 정훈 (see Jeong-Hun).
Jun-Ho m Korean
From Sino-Korean (jun) meaning "talented, handsome" combined with (ho) meaning "stove, bright" or (ho) meaning "summer, sky, heaven". This name can be formed by other hanja character combinations as well.
Jun'ichi m Japanese
From Japanese (jun) meaning "obey, submit" or (jun) meaning "pure" combined with (ichi) meaning "one". Other kanji combinations are possible.
Junior m English
From a nickname that was originally used for a boy who had the same name as his father.
Junípero m Various (Rare)
This was the name assumed by the 18th-century Spanish Franciscan monk Miguel José Serra, a missionary to California. He named himself after one of Saint Francis's companions, who was named from Latin iuniperus "juniper".
Junius m Ancient Roman
Roman family name that was possibly derived from the name of the Roman goddess Juno. It was borne by Lucius Junius Brutus, the founder of the Roman Republic in the 6th century BC. It was also borne by the 1st-century BC Roman politician Marcus Junius Brutus, commonly known as Brutus, who was one of the assassins of Julius Caesar.
Junpei m Japanese
From Japanese (jun) or (jun) both meaning "pure" combined with (pei) meaning "level, even, peaceful". Other kanji combinations can also form this name.
Jun-Seo m Korean
From Sino-Korean (jun) meaning "talented, handsome" combined with (seo) meaning "open up, unfold, comfortable, easy" or (seo) meaning "felicitous omen, auspicious". This name can be formed by other hanja character combinations as well.
Jun-U m Korean
From Sino-Korean (jun) meaning "talented, handsome" and (u) meaning "superior, excellent".
Juozapas m Lithuanian
Lithuanian form of Joseph.
Juozas m Lithuanian
Lithuanian short form of Joseph.
Jupiter m Roman Mythology (Anglicized)
From Latin Iuppiter, which was ultimately derived from the vocative form of Indo-European *Dyēws-pətēr, composed of the elements Dyēws (see Zeus) and pətēr "father". Jupiter was the supreme god in Roman mythology. He presided over the heavens and light, and was responsible for the protection and laws of the Roman state. This is also the name of the fifth and largest planet in the solar system.
Jupp m German
German diminutive of Joseph.
Juraj m Slovak, Czech, Croatian
Slovak, Czech and Croatian form of George.
Jure m Slovene, Croatian
Slovene and Croatian form of George.
Jurek m Polish
Diminutive of Jerzy.
Jürg m German (Swiss)
Swiss German short form of Georg.
Jürgen m Low German, German
Low German form of George.
Jurgen m Dutch
Dutch form of George.
Jurģis m Latvian
Latvian form of George.