Browse Names

This is a list of names in which the gender is feminine; and the usage is Swiss.
gender
usage
Lou f & m English, French
Short form of Louise or Louis. Famous bearers include the baseball player Lou Gehrig (1903-1941) and the musician Lou Reed (1942-2013).
Louane f French
Combination of Lou and Anne 1.
Louisa f English, German, Dutch
Latinate feminine form of Louis. A famous bearer was the American novelist Louisa May Alcott (1832-1888), the author of Little Women.
Louise f French, English, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, German
French feminine form of Louis.
Louisette f French
Diminutive of Louise.
Louison f & m French
French diminutive of both Louise and Louis.
Louna f French (Modern)
Possibly a variant of Luna.
Luana f English, Italian, Portuguese
From the movie Bird of Paradise (1932), in which it was borne by the main character, a Polynesian girl. The movie was based on a 1912 play of the same name set in Hawaii.
Luce f Italian, French
Italian and French variant of Lucia. This also means "light" in Italian.
Lucetta f Italian
Diminutive of Luce. Shakespeare used this name for a character in his play The Two Gentlemen of Verona (1594).
Lucette f French
Diminutive of Lucie.
Lucia f Italian, German, Dutch, English, Swedish, Norwegian, Danish, Romanian, Slovak, Ancient Roman
Feminine form of Lucius. Saint Lucia was a 4th-century martyr from Syracuse. She was said to have had her eyes gouged out, and thus she is the patron saint of the blind. She was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). It has been used in the England since the 12th century, usually in the spellings Lucy or Luce.
Lucie f French, Czech
French and Czech form of Lucia.
Lucienne f French
Feminine form of Lucien.
Lucilla f Italian, Ancient Roman
Latin diminutive of Lucia. This was the name of a 3rd-century saint martyred in Rome.
Lucille f French, English
French form of Lucilla. A famous bearer was American comedienne Lucille Ball (1911-1989).
Lucinde f French (Rare)
French form of Lucinda.
Lucrèce f & m French
French form of both Lucretia and its masculine form Lucretius.
Lucrezia f Italian
Italian form of Lucretia.
Ludivine f French
Possibly from a feminine form of Leutwin. It was popularized in the 1970s by a character from the French miniseries Les Gens de Mogador.
Ludovica f Italian
Italian feminine form of Ludwig.
Luigia f Italian
Italian feminine form of Louis.
Luigina f Italian
Diminutive of Luigia.
Luisa f Spanish, Italian
Feminine form of Luis.
Luise f German
German form of Louise.
Luisella f Italian
Diminutive of Luisa.
Luitgard f German
From the Old German name Leutgard, which was derived from the elements liut "people" and gart "enclosure, yard". It was borne by Charlemagne's fifth and last wife. This was also the name of a 13th-century Flemish nun, the patron saint of easy deliveries.
Lulu 1 f English, German
Diminutive of names beginning with Lou or Lu, such as Louise or Lucinda.
Luna f Roman Mythology, Spanish, Italian, Portuguese, English
Means "the moon" in Latin (as well as Italian, Spanish and other Romance languages). Luna was the Roman goddess of the moon, frequently depicted driving a white chariot through the sky.
Luzia f Portuguese, German
Portuguese and German form of Lucia.
Lya f French (Modern)
Variant of Léa.
Lydia f English, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Means "from Lydia" in Greek. Lydia was a region on the west coast of Asia Minor, said to be named for the legendary king Lydos. In the New Testament this is the name of a woman converted to Christianity by Saint Paul. In the modern era the name has been in use since the Protestant Reformation.
Lydie f French, Czech
French and Czech form of Lydia.
Lylou f French
Variant of Lilou.
Lys f French (Rare)
Diminutive of Élisabeth. It is also the French word for "lily".
Lysiane f French
Combination of Lys and Anne 1.
Maddalena f Italian
Italian form of Magdalene.
Madelon f French (Rare), Dutch
French diminutive of Madeleine, now more common as a Dutch name.
Madita f Literature, German
Created as a German equivalent of Madicken for the German translation of Astrid Lindgren's books.
Maëlie f French
Feminine form of Maël.
Maëlle f French, Breton
Feminine form of Maël.
Maëlys f French
Feminine form of Maël, possibly influenced by the spelling of Mailys.
Maeva f Tahitian, French
Means "welcome" in Tahitian. It gained popularity in France during the 1980s.
Mafalda f Portuguese, Italian, Spanish
Originally a medieval Portuguese form of Matilda. This name was borne by the wife of Afonso, the first king of Portugal. In modern times it was the name of the titular character in a popular Argentine comic strip (published from 1964 to 1973) by Quino.
Magali f French, Occitan
Occitan form of Magdalene.
Magalie f French
Variant of Magali.
Magdalene f German, English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
From a title meaning "of Magdala". Mary Magdalene, a character in the New Testament, was named thus because she was from Magdala — a village on the Sea of Galilee whose name meant "tower" in Hebrew. She was cleaned of evil spirits by Jesus and then remained with him during his ministry, witnessing the crucifixion and the resurrection. She was a popular saint in the Middle Ages, and the name became common then. In England it is traditionally rendered Madeline, while Magdalene or Magdalen is the learned form.
Maïa f French
French form of Maia 1.
Maike f Frisian, German
Frisian diminutive of Maria.
Mailys f French
Variant of Maylis.
Maïwenn f French, Breton
Form of Maiwenn using French orthography.
Malvina f Literature, English, Italian, French
Created by the Scottish poet James MacPherson in the 18th century for a character in his Ossian poems. He probably intended it to mean "smooth brow", from Scottish Gaelic mala "brow" and mìn "smooth, fine" (lenited to mhìn and pronounced with a v sound).
Manon f French, Dutch
French diminutive of Marie.
Manu 2 m & f French, Spanish, German, Finnish
Short form of Manuel or Emmanuel (and also of Manuela in Germany).
Mara 1 f Biblical, Biblical Hebrew, Italian, Spanish, Portuguese
Means "bitter" in Hebrew. In the Old Testament this is a name that Naomi calls herself after the death of her husband and sons (see Ruth 1:20).
Marceline f French
French feminine form of Marcellinus.
Marcelle f French
French feminine form of Marcellus.
Marcellette f French (Rare)
French feminine diminutive of Marcellus.
Marcelline f French
French feminine form of Marcellinus.
Mareike f Frisian, German
Frisian and German diminutive of Maria.
Marga f German, Dutch
Diminutive of Margarete or Margaretha.
Margareta f German, Swedish, Romanian, Slovene, Finnish, Croatian
Form of Margaret in several languages.
Margarete f German
German form of Margaret.
Margaretha f Dutch, Swedish, German
Dutch form of Margaret, as well as a Swedish and German variant form.
Margarethe f German
German form of Margaret.
Margaux f French
Variant of Margot influenced by the name of the wine-producing French town. It was borne by Margaux Hemingway (1954-1996), granddaughter of author Ernest Hemingway, who had it changed from Margot.
Margherita f Italian
Italian form of Margaret. This is also the Italian word for the daisy flower (species Bellis perennis, Leucanthemum vulgare and others).
Margit f Hungarian, Danish, Swedish, Norwegian, Estonian, German
Hungarian and Scandinavian form of Margaret.
Margitta f German
German variant form of Margaret.
Margot f French
French short form of Margaret.
Margret f German, English
Contracted form of Margarete or Margaret.
Margrit f German
German variant form of Margaret.
Marguerite f French
French form of Margaret. This is also the French word for the daisy flower (species Leucanthemum vulgare).
Maria f & m Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Estonian, Corsican, Sardinian, Basque, Armenian, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church Slavic
Latin form of Greek Μαρία, from Hebrew מִרְיָם (see Mary). Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy, Maria is occasionally used as a masculine middle name.... [more]
Maria Chiara f Italian
Combination of Maria and Chiara.
Maria Francesca f Italian
Combination of Maria and Francesca.
Maria Grazia f Italian
Combination of Maria and Grazia.
Mariangela f Italian
Combination of Maria and Angela.
Marianna f Italian, Hungarian, Slovak, Polish, Finnish, Estonian, Latvian, Russian, Greek, English
Combination of Maria and Anna. It can also be regarded as a variant of the Roman name Mariana, or as a Latinized form of Mariamne.
Marianne f French, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Combination of Marie and Anne 1, though it could also be considered a variant of Mariana or Mariamne. Shortly after the formation of the French Republic in 1792, a female figure by this name was adopted as the symbol of the state.
Maria Pia f Italian
Combination of Maria and Pia.
Mariapia f Italian
Combination of Maria and Pia.
Mariasole f Italian
Combination of Maria and Sole.
Maria Vittoria f Italian
Combination of Maria and Vittoria.
Marica f Croatian, Serbian, Slovene, Hungarian, Italian
Diminutive of Marija (Croatian, Serbian and Slovene) or Mária (Hungarian).
Marie f & m French, Czech, German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Albanian
French and Czech form of Maria. It has been very common in France since the 13th century. At the opening of the 20th century it was given to approximately 20 percent of French girls. This percentage has declined steadily over the course of the century, and it dropped from the top rank in 1958.... [more]
Marie-Ange f French
Combination of Marie and Ange.
Marie-Christine f French
Combination of Marie and Christine.
Marie-Claire f French
Combination of Marie and Claire.
Marie-Claude f French
Combination of Marie and Claude.
Marie-Ève f French
Combination of Marie and Ève.
Marie-France f French
Combination of Marie and France 1.
Marie-Hélène f French
Combination of Marie and Hélène.
Marie-José f French
Combination of Marie and José, the names of the parents of Jesus.
Marie-Laure f French
Combination of Marie and Laure.
Mariele f German
German diminutive of Maria.
Mariella f Italian
Italian diminutive of Maria.
Marielle f French
French diminutive of Marie.
Marie-Louise f French
Combination of Marie and Louise.
Marie-Madeleine f French
Combination of Marie and Madeleine, referring to Mary Magdalene from the New Testament.
Marie-Noëlle f French
Combination of Marie and Noëlle.
Marie-Pierre f French
Combination of Marie and Pierre.
Marie-Rose f French
Combination of Marie and Rose.
Marie-Thérèse f French
Combination of Marie and Thérèse.
Mariette f French
French diminutive of Marie.
Marika f Czech, Slovak, Polish, Hungarian, Greek, Finnish, Estonian, Swedish, Georgian, Italian, German
Diminutive of Maria and other names beginning with Mari.
Marilena f Italian, Romanian, Greek
Combination of Maria and Elena.
Marilène f French
Combination of Marie and Hélène.
Marilou f French, English, Spanish (Philippines)
Combination of Maria and Louise. In the Philippines it is usually a combination of Maria and Lourdes.
Marilyne f French
Combination of Marie and Line.
Marina f Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient Roman
Feminine form of Marinus. This name was borne by a few early saints. This is also the name by which Saint Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
Marine f French, Armenian, Georgian
French, Armenian and Georgian form of Marina.
Marinella f Italian
Diminutive of Marina.
Marinette f French
French diminutive of Marine.
Marion 1 f French, English
Medieval French diminutive of Marie.
Marisa f Italian, Spanish, Portuguese, English
Italian, Spanish and Portuguese combination of Maria and Luisa.
Marise f French
French diminutive of Marie.
Maristella f Italian
Italian form of Maristela.
Marjolaine f French
Means "marjoram" in French, from Latin maiorana. Marjoram is a minty herb.
Marlen 2 f German
Variant of Marlene.
Marlène f French
French form of Marlene.
Marlene f German, English
Blend of Maria and Magdalene. It refers, therefore, to Mary Magdalene, a character in the New Testament. The name was popularized by the German actress and singer Marlene Dietrich (1901-1992), whose real name was Maria Magdalene Dietrich.
Marlies f German, Dutch
Combination of Maria and Lies.
Marlis f German
Combination of Maria and Liese.
Martha f English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, German, Greek, Biblical, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church Slavic
From Aramaic מַרְתָּא (marta) meaning "the lady, the mistress", feminine form of מַר (mar) meaning "master". In the New Testament this is the name of the sister of Lazarus and Mary of Bethany (who is sometimes identified with Mary Magdalene). She was a witness to Jesus restoring her dead brother to life.... [more]
Marthe f French, Norwegian
French and Norwegian form of Martha.
Martina f German, Italian, Spanish, Catalan, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Bulgarian, Hungarian, English, Swedish, Dutch, Ancient Roman
Feminine form of Martinus (see Martin). Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.
Martine f French, Dutch, Norwegian
French, Dutch and Norwegian form of Martina.
Marylène f French
Combination of Marie and Hélène.
Maryline f French
Combination of Marie and Line.
Maryse f French
French diminutive of Marie.
Maryvonne f French
Combination of Marie and Yvonne.
Marzia f Italian
Italian form of Marcia.
Mathilde f French, German, Dutch, Norwegian, Danish
Form of Matilda in several languages.
Matilde f Spanish, Portuguese, Italian
Spanish, Portuguese and Italian form of Matilda.
Mattea f Italian
Italian feminine form of Matthew.
Maud f English, French, Dutch, Swedish
Medieval English and French form of Matilda. Though it became rare after the 14th century, it was revived and once more grew popular in the 19th century, perhaps due to Alfred Tennyson's 1855 poem Maud.
Maude f English, French
Variant of Maud.
Mauricette f French
French feminine form of Maurice.
Maurizia f Italian
Feminine form of Maurizio.
Maxi m & f Spanish, German
Spanish short form of Maximiliano (masculine) or German short form of Maximiliane (feminine) or Maximilian (masculine).
Maximiliane f German
German feminine form of Maximilian.
Maximilienne f French (Rare)
French feminine form of Maximilian.
Maylis f French
From the name of a town in southern France, said to derive from Occitan mair "mother" and French lys "lily". It is also sometimes considered a combination of Marie and lys.
Mechthild f German
German form of Matilda.
Mégane f French (Modern)
French form of Megan. This name rapidly climbed in popularity beginning in the late 1980s, though it fell out of favour after the French car company Renault used it for one of their vehicles in 1995.
Meike f German, Dutch
German and Dutch diminutive of Maria.
Melania f Italian, Spanish, Polish, Romanian, Late Roman
Italian, Spanish, Polish and Romanian form of Melanie.
Mélanie f French
French form of Melanie.
Melanie f English, German, Dutch
From Mélanie, the French form of the Latin name Melania, derived from Greek μέλαινα (melaina) meaning "black, dark". This was the name of a Roman saint who gave all her wealth to charity in the 5th century. Her grandmother was also a saint with the same name.... [more]
Mélina f French
French form of Melina.
Méline f French
French form of Melina.
Mélisande f French (Rare)
French form of Millicent used by Maurice Maeterlinck in his play Pelléas et Mélisande (1893). The play was later adapted by Claude Debussy into an opera (1902).
Mélissa f French
French form of Melissa.
Melitta f Ancient Greek, German
Ancient Attic Greek variant of Melissa.
Mélodie f French
French cognate of Melody.
Mélody f French
French variant of Melody.
Meta f German, Danish, Swedish, Slovene
German, Scandinavian and Slovene short form of Margaret.
Mia f Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, German, Italian, Slovene, Croatian, English
Diminutive of Maria. It coincides with the Italian word mia meaning "mine".... [more]
Michela f Italian
Italian feminine form of Michael.
Michèle f French
French feminine form of Michel.
Michelina f Italian
Feminine diminutive of Michele 1.
Micheline f French
French feminine diminutive of Michel.
Michelle f French, English, Dutch
French feminine form of Michel. It has been common in the English-speaking world since the middle of the 20th century. A famous bearer is the former American first lady Michelle Obama (1964-).
Michi 2 m & f German
German diminutive of Michael or Michaela.
Micol f Italian
Italian variant form of Michal 2 (the Italian biblical form being Mikal). This is the name of the heroine in Giorgio Bassani's novel The Garden of the Finzi-Continis (1962).
Milena f Serbian, Macedonian, Bulgarian, Croatian, Slovene, Czech, Slovak, Polish, Russian, Italian
Feminine form of Milan. It began to be used in Italy in honour of Milena Vukotić (1847-1923), mother of Helen of Montenegro, the wife of the Italian king Victor Emmanuel III. In Italy it can also be considered a combination of Maria and Elena.
Minna f German (Archaic), Finnish, Swedish
Means "love" in Old German, specifically medieval courtly love. It is also used as a short form of Wilhelmina. This is the name of the title character in the play Minna von Barnhelm (1767) by Gotthold Ephraim Lessing.
Mirabelle f French (Rare), English (Rare)
Derived from Latin mirabilis meaning "wonderful". This name was coined during the Middle Ages, though it eventually died out. It was briefly revived in the 19th century.
Mireille f French, Dutch
From the Occitan name Mirèio, which was first used by the poet Frédéric Mistral for the main character in his poem Mirèio (1859). He probably derived it from the Occitan word mirar meaning "to admire". It is spelled Mirèlha in classical Occitan orthography. A notable bearer is the French singer Mireille Mathieu (1946-).
Mirella f Italian
Italian form of Mireille.
Miriam f Hebrew, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Italian, Portuguese, Czech, Slovak, Polish, Biblical
Form of Mary used in the Old Testament, where it belongs to the elder sister of Moses and Aaron. She watched over the infant Moses as the pharaoh's daughter drew him from the Nile. The name has long been popular among Jews, and it has been used as an English Christian name (alongside Mary) since the Protestant Reformation.
Miriana f Italian
Italian variant of Miriam.
Mirjam f Dutch, German, Finnish, Estonian, Slovene
Form of Miriam in several languages.
Mirta f Spanish, Italian, Croatian
Spanish, Italian and Croatian cognate of Myrtle.
Mitzi f German
German diminutive of Maria.
Modeste m & f French
French masculine and feminine form of Modestus.
Modestine f French
French diminutive of Modestus.
Monica f English, Italian, Romanian, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Finnish, Late Roman
Meaning unknown, most likely of Berber or Phoenician origin. In the 4th century this name was borne by a North African saint, the mother of Saint Augustine of Hippo, whom she converted to Christianity. Since the Middle Ages it has been associated with Latin moneo "advisor" and Greek μονός (monos) "one, single".... [more]
Monique f French, English, Dutch
French form of Monica.
Morena f Italian, Spanish
Feminine form of Moreno.
Morgane f French
French, either a form of Morgan 2 or a feminine form of Morgan 1.
Muriel f English, French, Irish, Scottish, Medieval Breton (Anglicized)
Anglicized form of Irish Muirgel and Scottish Muireall. A form of this name was also used in Brittany, and it was first introduced to medieval England by Breton settlers in the wake of the Norman Conquest. In the modern era it was popularized by a character from Dinah Craik's novel John Halifax, Gentleman (1856).
Murielle f French
French variant of Muriel.
Mylène f French
Combination of Marie and Hélène. It can also be used as a French form of Milena.
Myriam f French
French form of Miriam.
Nadège f French
French form of Nadezhda.
Nadia 1 f French, Italian, Spanish, Polish, English, Russian, Bulgarian, Ukrainian
Variant of Nadya 1 used in Western Europe, as well as an alternate transcription of the Slavic name. It began to be used in France in the 19th century. The name received a boost in popularity from the Romanian gymnast Nadia Comăneci (1961-).
Nadine f French, German, English, Dutch
French diminutive of Nadia 1.
Nadja f German, Slovene
German and Slovene form of Nadya 1.
Naëlle f French (Modern)
Feminine form of Naël.
Naomie f French (Modern)
Variant of Noémie, influenced by the English spelling Naomi.
Narcisse m & f French
French masculine and feminine form of Narcissus. This is also the French word for the narcissus flower.
Natacha f French, Portuguese
French and Portuguese form of Natasha.
Natalie f English, German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian
From the Late Latin name Natalia, which meant "Christmas Day" from Latin natale domini. This was the name of the wife of the 4th-century martyr Saint Adrian of Nicomedia. She is venerated as a saint in the Orthodox Church, and the name has traditionally been more common among Eastern Christians than those in the West. It was popularized in America by actress Natalie Wood (1938-1981), who was born to Russian immigrants.
Natalina f Italian, Portuguese
Diminutive of Natalia (Italian) or Natália (Portuguese).
Natascha f German, Dutch
Dutch and German form of Natasha.
Nathalie f French, Dutch, German, Swedish, Danish, Norwegian
French form of Natalie, as well as a Dutch, German and Scandinavian variant.
Nele f German, Flemish, Estonian
Diminutive of Cornelia.
Nella f Italian
Short form of Antonella.
Nelly f English, Swedish, French, German
Diminutive of Nell and other names containing nel.
Nerina f Italian
Probably from Greek Νηρηΐδες (see Nereida). This name was used by Torquato Tasso for a character in his play Aminta (1573), and subsequently by Giacomo Leopardi in his poem Le Ricordanze (1829).
Nicola 2 f German, English
Feminine form of Nicholas. In the English-speaking world this name is more common outside of America, where Nicole is more usual.
Nicole f French, English, Dutch, German
French feminine form of Nicholas, commonly used in the English-speaking world since the middle of the 20th century. A famous bearer is American-Australian actress Nicole Kidman (1967-).
Nicoletta f Italian
Feminine diminutive of Nicola 1.
Nicolette f French
Diminutive of Nicole.
Nicolina f Italian
Feminine diminutive of Nicola 1.
Nikola 2 f German, Polish, Czech, Slovak
German, Polish, Czech and Slovak feminine form of Nicholas. Note, in Czech this is also a masculine name (see Nikola 1).
Nina 1 f Russian, Italian, English, German, French, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Lithuanian, Dutch, Polish, Slovene, Czech, Slovak, Croatian, Serbian, Bulgarian, Ukrainian, Belarusian
Short form of names that end in nina, such as Antonina or Giannina. It was imported to Western Europe from Russia and Italy in the 19th century. This name also nearly coincides with the Spanish word niña meaning "little girl" (the word is pronounced differently than the name).... [more]
Ninette f French
Diminutive of Nina 1.
Ninfa f Spanish, Italian
Spanish and Italian form of Nympha.
Ninon f French
French diminutive of Anne 1.
Nives f Italian, Croatian
Italian form of Nieves.
Noa 1 f Hebrew, Spanish, Portuguese, French, Dutch, Biblical
Modern Hebrew form of Noah 2, the daughter of Zelophehad in the Bible. It is also the form used in several other languages, as well as the spelling used in some English versions of the Old Testament.
Noèle f French
Feminine variant form of Noël.
Noëlla f French
Feminine variant form of Noël.
Noëlle f French, Dutch
Feminine form of Noël.
Noémi f Hungarian, French
Hungarian form and French variant of Naomi 1.
Noemi f Italian, Czech, Polish, Romanian, German, Biblical Latin
Form of Naomi 1 in several languages.
Noémie f French
French form of Naomi 1.
Nora 1 f English, Irish, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, German, Dutch, Italian, Spanish
Short form of Honora or Eleanor. Henrik Ibsen used it for a character in his play A Doll's House (1879).
Norina f Italian
Italian diminutive of Nora 1.
Norma f English, Italian, Literature
Created by Felice Romani for the main character in the opera Norma (1831). He may have based it on Latin norma "rule". This name is also frequently used as a feminine form of Norman.
Novella f Italian
Derived from Latin novellus meaning "new, young, novel", a diminutive of novus "new". This name was borne by the 14th-century Italian scholar Novella d'Andrea, who taught law at the University of Bologna.
Nunzia f Italian
Short form of Annunziata.
Nunziatina f Italian
Diminutive of Nunzia.
Océane f French
Derived from French océan meaning "ocean".
Octavie f French
French form of Octavia.
Oda f German, Norwegian, Germanic
Feminine form of Otto. This was the name of a semi-legendary 8th-century saint who lived as a hermit in Brabant in the Netherlands.
Odette f French
French diminutive of Oda or Odilia. This is the name of a princess who has been transformed into a swan in the ballet Swan Lake (1877) by Pyotr Ilyich Tchaikovsky.
Odile f French
French form of Odilia.
Ofelia f Spanish, Italian
Spanish and Italian form of Ophelia.
Olga f Russian, Ukrainian, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Estonian, Latvian, Hungarian, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Czech, Slovene, Serbian, Bulgarian, Greek
Russian form of the Old Norse name Helga. The 10th-century Saint Olga was the wife of Igor I, the ruler of Kievan Rus (a state based around the city of Kyiv). Like her husband she was probably a Varangian, who were Norse people who settled in Eastern Europe beginning in the 9th century. Following Igor's death she ruled as regent for her son Svyatoslav for 18 years. After she was baptized in Constantinople she attempted to convert her subjects to Christianity, though this goal was only achieved by her grandson Vladimir.
Oliva f Late Roman, Spanish, Italian
Late Latin name meaning "olive". This was the name of a 2nd-century saint from Brescia.
Olive f English, French
From the English and French word for the type of tree, ultimately derived from Latin oliva.
Olivia f English, Italian, Spanish, French, German, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
This name was used in this spelling by William Shakespeare for a character in his comedy Twelfth Night (1602). This was a rare name in Shakespeare's time that may have been based on Oliva or Oliver, or directly on the Latin word oliva meaning "olive". In the play Olivia is a noblewoman wooed by Duke Orsino. Instead she falls in love with his messenger Cesario, who is actually Viola in disguise.... [more]
Olympe f French
French form of Olympias.
Ombeline f French
Feminine form of Humbelin, a medieval diminutive of Humbert. The Blessed Humbeline (known as Hombeline or Ombeline in French) was a 12th-century nun, the sister of Saint Bernard of Clairvaux.
Ondina f Portuguese, Italian
Portuguese and Italian form of Undine.
Opaline f English (Rare), French (Rare)
Elaborated form of Opal. This is also an English and French word meaning "resembling an opal".
Ophélie f French
French form of Ophelia.
Oria f Italian (Rare)
Italian form of Aurea.
Oriana f Italian, Spanish
Possibly derived from Latin aurum "gold" or from its derivatives, Spanish oro or French or. In medieval legend Oriana was the daughter of a king of England who married the knight Amadis.
Oriane f French
French form of Oriana.
Orianne f French
French form of Oriana.
Orietta f Italian
Diminutive of Oria.
Orlanda f Italian (Rare)
Feminine form of Orlando.
Ornella f Italian
Created by the Italian author Gabriele d'Annunzio for his novel La Figlia di Jorio (1904). It is derived from Tuscan Italian ornello meaning "flowering ash tree".
Orsina f Italian (Rare)
Feminine form of Orsino.
Orsola f Italian
Italian form of Ursula.
Ortrun f German (Rare), Germanic
Derived from the Old German elements ort "point" and runa "secret lore, rune". In the medieval German epic Kudrun this is the name of Hartmut's sister.
Osanna f Italian
Italian form of Hosanna. This was the name of a 15th-century Italian saint and mystic, as well as a 16th-century Montenegrin saint.
Osanne f French (Rare)
French form of Osanna.
Ottavia f Italian
Italian form of Octavia.
Ottilie f German
German form of Odilia.
Paola f Italian
Italian feminine form of Paul.
Paolina f Italian
Italian feminine form of Paulinus (see Paulino).
Pascale f French
Feminine form of Pascal.
Pascaline f French
Feminine form of Pascal.
Pasqualina f Italian
Italian feminine form of Pascal.
Patricia f English, Spanish, German, French, Dutch, Late Roman
Feminine form of Patricius (see Patrick). In medieval England this spelling appears in Latin documents, but this form was probably not used as the actual name until the 18th century, in Scotland.
Patrizia f Italian
Italian feminine form of Patricius (see Patrick).
Paula f German, English, Finnish, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, Hungarian, Polish, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Croatian, Ancient Roman
Feminine form of Paulus (see Paul). This was the name of a 4th-century Roman saint who was a companion of Saint Jerome.
Paule f French
French feminine form of Paulus (see Paul).
Paulette f French, English
French feminine diminutive of Paul.
Pauline f French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish
French feminine form of Paulinus (see Paulino).
Pénélope f French
French form of Penelope.
Perla f Italian, Spanish
Italian and Spanish cognate of Pearl.
Perle f French, Yiddish
French and Yiddish cognate of Pearl. It is also used as a Yiddish vernacular form of Margalit.