Browse Names

This is a list of names in which the gender is feminine; and the categories include poets.
gender
usage
Adelaida f Spanish
Spanish form of Adelaide.
Adele f German, English, Italian
Form of Adela used in several languages. A famous bearer was the dancer and actress Adele Astaire (1896-1981). It was also borne by the British singer Adele Adkins (1988-), known simply as Adele. Shortly after she released her debut album in 2008 the name reentered the American top 1000 chart after a 40-year absence.
Adelia f English, Spanish
Elaborated form of Adela.
Agripina f Spanish
Spanish form of Agrippina.
Aifric f Irish
From Old Irish Affraic, possibly from Afraicc, the Old Irish name of the continent of Africa (see Africa 1). Alternatively, it could be from *Aithbrecc, an unattested earlier form of Aithbhreac. This was the name of two abbesses of Kildare in the 8th and 9th centuries. It was also borne by a 12th-century daughter of the king of the Isle of Mann who married the Anglo-Norman knight John de Courcy.
Aithbhreac f Medieval Scottish
Older form of Oighrig. This name was borne by the 15th-century Scottish poet Aithbhreac Inghean Coirceadal.
Akiko f Japanese
From Japanese (aki) meaning "clear, crystal", (aki) meaning "bright, light, clear" or (aki) meaning "autumn" combined with (ko) meaning "child". Other combinations of kanji characters are possible.
Alexis m & f French, English, Greek, Spanish, Ancient Greek
From the Greek name Ἄλεξις (Alexis) meaning "helper" or "defender", derived from Greek ἀλέξω (alexo) meaning "to defend, to help". This was the name of a 3rd-century BC Greek comic poet, and also of several saints. It is used somewhat interchangeably with the related name Ἀλέξιος or Alexius, borne by five Byzantine emperors.... [more]
Alfonsina f Italian
Italian feminine form of Alfonso.
Alissa f English
Variant of Alyssa.
Alta f Various
Possibly from Latin altus or Italian/Spanish alto meaning "high".
Alysia f English
Variant of Alicia.
Amable m & f French (Archaic)
French form of Amabilis.
Amanda f English, Spanish, Portuguese, Italian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Hungarian, Latvian, Late Roman
In part this is a feminine form of Amandus. However, it was not used during the Middle Ages. In the 17th century it was recreated by authors and poets who based it directly on Latin amanda meaning "lovable, worthy of love". Notably, the playwright Colley Cibber used it for a character in his play Love's Last Shift (1696). It came into regular use during the 19th century.
Ámbar f Spanish (Modern)
Spanish cognate of Amber.
Andrée f French
French feminine form of Andrew.
Aniela f Polish
Polish form of Angela.
Aphra f Various (Rare)
Meaning uncertain; possibly a variant of Afra 1, or possibly a variant of Aphrah, a biblical place name meaning "dust". This name was borne by the English writer Aphra Behn (1640-1689).
Ardath f English
From the name of a plain that appears in the apocryphal book of 2 Esdras (verse 9:26) in some versions of the Old Testament. This place name was used by Marie Corelli for the title of an 1889 novel, which is probably the reason it gained some currency as a given name just after this time.
Ariadna f Spanish, Catalan, Russian, Polish
Spanish, Catalan, Russian and Polish form of Ariadne.
Assumpta f Irish
Latinate form of Assunta, used especially in Ireland.
Ava 1 f English
Variant of Eve. A famous bearer was the American actress Ava Gardner (1922-1990). This name became very popular throughout the English-speaking world in the early 21st century, entering the top ten for girls in the United States, the United Kingdom, Ireland, Canada, Australia and New Zealand. It began to rise sharply after 1997, possibly inspired by the actress Heather Locklear and musician Richie Sambora when they used it for their baby daughter that year.
Ava 3 f German, Germanic
Originally a short form of Germanic names beginning with the element awi, of unknown meaning. This was the name of a 9th-century Frankish saint. It was also borne by a 12th-century poet from Melk, Austria.
Bai m & f Chinese
From Chinese (bái) meaning "white, pure", (bǎi) meaning "one hundred, many" or (bǎi) meaning "cypress tree, cedar" (which is usually only masculine). Other Chinese characters can form this name as well. This name was borne in the 8th century by the Tang dynasty poet Li Bai, whose given was .
Bettie f English
Diminutive of Elizabeth.
Blake m & f English
From an English surname that was derived from Old English blæc "black" or blac "pale". A famous bearer of the surname was the poet and artist William Blake (1757-1827). It was originally a mainly masculine name but in 2007 actress Blake Lively (1987-) began starring in the television series Gossip Girl, after which time it increased in popularity for girls.
Blythe f & m English (Rare)
From a surname meaning "cheerful" in Old English.
Bridget f Irish, English
Anglicized form of the Irish name Brighid, Old Irish Brigit, from old Celtic *Brigantī meaning "the exalted one". In Irish mythology this was the name of the goddess of fire, poetry and wisdom, the daughter of the god Dagda. In the 5th century it was borne by Saint Brigid, the founder of a monastery at Kildare and a patron saint of Ireland. Because of the saint, the name was considered sacred in Ireland, and it did not come into general use there until the 17th century. In the form Birgitta this name has been common in Scandinavia, made popular by the 14th-century Saint Birgitta of Sweden, patron saint of Europe.
Brigid f Irish, Irish Mythology
Irish variant of Brighid (see Bridget).
Bronwen f Welsh
Seemingly derived from Welsh bron "breast" and gwen "white, blessed", though it has sometimes occurred as a variant spelling of the legendary name Branwen. It has been used as a given name in Wales since the 19th century. It is borne by a character in Richard Llewellyn's 1939 novel How Green Was My Valley, as well as the 1941 movie adaptation.
Carlota f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Charlotte.
Cathie f English
Diminutive of Catherine.
Cathy f English
Diminutive of Catherine.
Charity f English
From the English word charity, ultimately derived from Late Latin caritas "generous love", from Latin carus "dear, beloved". Caritas was in use as a Roman Christian name. The English name Charity came into use among the Puritans after the Protestant Reformation. It is currently most common in parts of English-influenced Africa.
Charlotte f French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
French feminine diminutive of Charles. It was introduced to Britain in the 17th century. It was the name of a German-born 18th-century queen consort of Great Britain and Ireland. Another notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of Jane Eyre and Villette. A famous fictional bearer is the spider in the children's novel Charlotte's Web (1952) by E. B. White.... [more]
Charmaine f English
Meaning unknown, perhaps a combination of Charmian or the English word charm with the aine suffix from Lorraine. It was (first?) used for a character in the play What Price Glory (1924), which was made into a popular movie in 1926.
Claribel f English
Combination of Clara and the common name suffix bel, from Latin bella "beautiful". This name was used by Edmund Spenser in his poem The Faerie Queene (1590; in the form Claribell) and by Shakespeare in his play The Tempest (1611). Alfred Tennyson also wrote a poem entitled Claribel (1830).
Clarinda f English
Combination of Clara and the popular name suffix inda. It was first used by Edmund Spenser in his epic poem The Faerie Queene (1590).
Clémentine f French
French feminine form of Clement. This is also the name of a variety of orange (fruit).
Clotilde f French, Italian, Portuguese, Spanish
French form of Chrodechildis, the Latin form of a Frankish name composed of the elements hruod "fame, glory" and hilt "battle". Saint Clotilde (whose name was originally recorded in forms such as Chrodechildis or Chrotchildis in Latin sources) was the wife of the Frankish king Clovis, whom she converted to Christianity. It was also borne by others in the Merovingian royal family. In the Middle Ages this name was confused with Chlodechilda, in which the first element is hlut "famous, loud".
Conceição f Portuguese
Portuguese cognate of Concepción.
Constantia f Late Roman
Feminine form of the Late Latin name Constantius, which was itself derived from Constans.
Corina f Romanian, Spanish, Portuguese, German
Romanian, Spanish and Portuguese form of Corinna, as well as a German variant.
Corinna f German, Italian, English, Ancient Greek (Latinized)
Latinized form of the Greek name Κόριννα (Korinna), which was derived from κόρη (kore) meaning "maiden". This was the name of a Greek lyric poet of the 5th century BC. The Roman poet Ovid used it for the main female character in his book Amores. In the modern era it has been in use since the 17th century, when Robert Herrick used it in his poem Corinna's going a-Maying.
Dearbháil f Irish
From Old Irish Derbáil meaning "daughter of Fál", derived from the prefix der meaning "daughter" and Fál, a legendary name for Ireland.
Deirbhile f Irish
Means "daughter of a poet" from Old Irish der "daughter" and fili "poet" (genitive filed). This was the name of a 6th-century Irish saint, also called Dervla.
Denice f English
Variant of Denise.
Derbiled f Old Irish
Old Irish form of Deirbhile.
Diann f English
Variant of Diane.
Dilys f Welsh
Means "genuine" in Welsh. It has been used since the late 19th century.
Dollie f English
Variant of Dolly.
Doris f English, German, Swedish, Danish, Croatian, Ancient Greek, Greek Mythology
From the Greek name Δωρίς (Doris), which meant "Dorian woman". The Dorians were a Greek tribe who occupied the Peloponnese starting in the 12th century BC. In Greek mythology Doris was a sea nymph, one of the many children of Oceanus and Tethys. It began to be used as an English name in the 19th century. A famous bearer is the American actress Doris Day (1924-2019).
Eavan f Irish
Anglicized form of Aoibheann.
Edith f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
From the Old English name Eadgyð, derived from the elements ead "wealth, fortune" and guð "battle". It was popular among Anglo-Saxon royalty, being borne for example by Saint Eadgyeth;, the daughter of King Edgar the Peaceful. It was also borne by the Anglo-Saxon wife of the Holy Roman Emperor Otto I. The name remained common after the Norman Conquest. It became rare after the 15th century, but was revived in the 19th century.
Edna f English, Hebrew, Biblical
Means "pleasure" in Hebrew, a derivative of עָדַן (ʿaḏan) meaning "to delight". This name appears in the Old Testament Apocrypha, for instance in the Book of Tobit belonging to the wife of Raguel. It was borne by the American poet Edna Dean Proctor (1829-1923). It did not become popular until the second half of the 19th century, after it was used for the heroine in the successful 1866 novel St. Elmo by Augusta Jane Evans. It peaked around the turn of the century and has declined steadily since then, falling off the American top 1000 list in 1992.
Edythe f English
Variant of Edith.
Eloise f English
From the Old French name Héloïse, which was probably from the Germanic name Helewidis, composed of the elements heil meaning "healthy, whole" and wit meaning "wide". It is sometimes associated with the Greek word ἥλιος (helios) meaning "sun" or the name Louise, though there is no etymological connection. This name was borne by the 12th-century French scholar and philosopher Héloïse. Secretly marrying the theologian Peter Abelard at a young age, she became a nun (and eventually an abbess) after Abelard was violently castrated by order of her uncle Fulbert.... [more]
Elvia f Italian
Italian feminine form of Helvius.
Elysia f Various
From Elysium, the name of the realm of the dead in Greek and Roman mythology.
Emily f English
English feminine form of Aemilius (see Emil). In the English-speaking world it was not common until after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century; the princess Amelia Sophia (1711-1786) was commonly known as Emily in English, even though Amelia is an unrelated name.... [more]
Emmeline f English
From Old French Emeline, a diminutive of Germanic names beginning with the element amal meaning "unceasing, vigorous, brave". The Normans introduced this name to England.
Enheduanna f Sumerian
From Sumerian En-hedu-anna, derived from 𒂗 (en) meaning "lady, high priestess" combined with 𒃶𒌌 (hedu) meaning "ornament" and the god's name An 2. This was the Sumerian title of a 23rd-century BC priestess and poet, identified as a daughter of Sargon of Akkad. Presumably she had an Akkadian birth name, but it is unrecorded. She is regarded as one of the earliest known poets.
Estela f Portuguese, Spanish
Portuguese and Spanish form of Estelle.
Etelvina f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese feminine form of Adalwin.
Ethelinda f English (Archaic)
English form of the Germanic name Adallinda. The name was very rare in medieval times, but it was revived in the early 19th century.
Eusebia f Spanish
Spanish feminine form of Eusebius.
Evangelina f Spanish, English
Latinate form of Evangeline.
Evanthia f Greek
Modern Greek feminine form of Εὐανθία (Euanthia), a variant of Euanthe. This was the name of a 1st-century martyr from Skepsis who is considered a saint in the Orthodox Church.
Fay f & m English
In part from the English word fay meaning "fairy", derived from Middle English faie meaning "magical, enchanted", ultimately (via Old French) from Latin fata meaning "the Fates". It appears in Geoffrey of Monmouth's chronicles in the name of Morgan le Fay. In some cases it may be used as a short form of Faith. It has been used as a feminine given name since the 19th century.... [more]
Finola f Irish
Anglicized form of Fionnuala.
Firdaus m & f Arabic, Indonesian, Malay, Urdu
Derived from Arabic فردوس (firdaws) meaning "paradise", ultimately from an Iranian language, akin to Avestan 𐬞𐬀𐬌𐬭𐬌⸱𐬛𐬀𐬉𐬰𐬀 (pairi daēza) meaning "garden, enclosure".
Frannie f English
Diminutive of Frances.
Franny m & f English
Diminutive of Francis or Frances.
Fu m & f Chinese
From Chinese () meaning "abundant, rich, wealthy", () meaning "hibiscus, lotus" or () meaning "begin, man, father", in addition to other characters with a similar pronunciation. A famous bearer was the 8th-century Tang dynasty poet Du Fu, whose given name was .
Gerlind f Germanic
Old German form of Gerlinde.
Gertrude f English, French, German
Means "spear of strength", derived from the Old German elements ger "spear" and drud "strength". Saint Gertrude the Great was a 13th-century nun and mystic writer from Thuringia. It was probably introduced to England by settlers from the Low Countries in the 15th century. Shakespeare used the name in his play Hamlet (1600) for the mother of Hamlet. Another famous bearer was the American writer Gertrude Stein (1874-1946).
Gretel f German, Literature
Diminutive of Grete. It is well-known as a character from an 1812 Brothers Grimm fairy tale who is captured, with her brother Hansel, by a witch. The Grimm's story was based on earlier European folktales.
Guadalupe f & m Spanish
From a Spanish title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de Guadalupe, meaning "Our Lady of Guadalupe". Guadalupe is a Spanish place name, the site of a famous convent, derived from Arabic وادي (wādī) meaning "valley, river" possibly combined with Latin lupus meaning "wolf". In the 16th century Our Lady of Guadalupe supposedly appeared in a vision to a native Mexican man, and she is now regarded as a patron saint of the Americas.
Gülten f Turkish
Means "rose skin" in Turkish, ultimately from Persian گل (gol) meaning "flower, rose" and تن (tan) meaning "body, skin".
Gwendolyn f English
Variant of Gwendolen. This is the usual spelling in the United States.
Helen f English, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Greek Mythology (Anglicized)
English form of the Greek Ἑλένη (Helene), probably from Greek ἑλένη (helene) meaning "torch" or "corposant", or possibly related to σελήνη (selene) meaning "moon". In Greek mythology Helen was the daughter of Zeus and Leda, whose kidnapping by Paris was the cause of the Trojan War. The name was also borne by the 4th-century Saint Helena, mother of the Roman emperor Constantine, who supposedly found the True Cross during a trip to Jerusalem.... [more]
Helene f Swedish, Norwegian, Danish, German, Ancient Greek, Greek Mythology
Ancient Greek form of Helen, as well as the modern Scandinavian and German form.
Hildegard f German, Swedish, Norwegian, Danish, Germanic
Derived from the Old German elements hilt "battle" and gart "enclosure, yard". This was the name of the second wife of Charlemagne (8th century). Also, Saint Hildegard was a 12th-century mystic from Bingen in Germany who was famous for her writings and poetry and also for her prophetic visions.
Hortensia f Ancient Roman, Spanish
Feminine form of the Roman family name Hortensius, possibly derived from Latin hortus meaning "garden".
Ibbie f English
Diminutive of Isabel.
Jacintha f Dutch (Rare)
Latinate form of Jacinthe.
Jacqueline f French, English
French feminine form of Jacques, also commonly used in the English-speaking world.
Jada 1 f English
Elaborated form of Jade. This name came into general use in the 1960s, and was popularized in the 1990s by actress Jada Pinkett Smith (1971-).
Jahanara f Persian (Archaic), Bengali
From Persian جهان (jahān) meaning "world" and آرا (ārā) meaning "decorate, adorn". This was the name of the eldest daughter of the 17th-century Mughal emperor Shah Jahan.
Jayne f English
Variant of Jane.
Jefimija f Serbian
Serbian form of Euphemia. This name was adopted by a 14th-century Serbian poet (born Jelena Mrnjavčević).
Jorie f English
Short form of Marjorie.
Josefa f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese feminine form of Joseph.
Joy f English
Simply from the English word joy, ultimately derived from Norman French joie, Latin gaudium. It has been regularly used as a given name since the late 19th century.
Joyce f & m English
From the medieval masculine name Josse, which was derived from the earlier Iudocus, which was a Latinized form of the Breton name Judoc meaning "lord". The name belonged to a 7th-century Breton saint, and Breton settlers introduced it to England after the Norman Conquest. It became rare after the 14th century, but was later revived as a feminine name, perhaps because of similarity to the Middle English word joise "to rejoice". This given name also became a surname, as in the case of the Irish novelist James Joyce (1882-1941).
Julienne f French
French feminine form of Iulianus (see Julian).
Kalliope f Greek Mythology
Means "beautiful voice" from Greek κάλλος (kallos) meaning "beauty" and ὄψ (ops) meaning "voice". In Greek mythology she was a goddess of epic poetry and eloquence, one of the nine Muses.
Kamaria f Comorian
From Arabic qamar meaning "moon", also the root of the name of the island country of the Comoros.
Kathrin f German
German short form of Katharina.
Kathy f English
Diminutive of Katherine.
Kizzy f English
Diminutive of Keziah. This particular spelling was repopularized in the late 1970s by a character in the book and miniseries Roots (1977).
Lavonne f English
Combination of the popular prefix la with the name Yvonne.
Leontia f Ancient Greek
Feminine form of Leontios. This name was used among Byzantine royalty.
Lexie f English
Diminutive of Alexandra or Alexis.
Líadan f Irish (Rare)
Possibly from Old Irish líath meaning "grey". According to an Irish tale this was the name of a poet who became a nun, but then missed her lover Cuirithir so much that she died of grief. The name was also borne by a 5th-century saint, the mother of Saint Ciarán the Elder.
Loredana f Italian, Romanian
Used by the French author George Sand for a character in her novel Mattea (1833) and later by the Italian author Luciano Zuccoli in his novel L'amore de Loredana (1908). It was possibly based on the Venetian surname Loredan, which was derived from the place name Loreo.
Lorna f English
Created by the author R. D. Blackmore for the title character in his novel Lorna Doone (1869), set in southern England, which describes the dangerous love between John Ridd and Lorna Doone. Blackmore may have based the name on the Scottish place name Lorne or on the title Marquis of Lorne (see Lorne).
Lydia f English, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Means "from Lydia" in Greek. Lydia was a region on the west coast of Asia Minor, said to be named for the legendary king Lydos. In the New Testament this is the name of a woman converted to Christianity by Saint Paul. In the modern era the name has been in use since the Protestant Reformation.
Maddalena f Italian
Italian form of Magdalene.
Maralyn f English
Variant of Marilyn.
Marceline f French
French feminine form of Marcellinus.
Marcie f English
Diminutive of Marcia.
Margret f German, English
Contracted form of Margarete or Margaret.
Marguerite f French
French form of Margaret. This is also the French word for the daisy flower (species Leucanthemum vulgare).
María del Carmen f Spanish
Means "Mary of Mount Carmel" in Spanish, a devotional title of the Virgin Mary (see Carmen).
María Josefa f Spanish
Combination of María and Josefa.
María Luisa f Spanish
Combination of María and Luisa.
María Teresa f Spanish
Combination of María and Teresa.
Marilyn f English
Combination of Mary and the common name suffix lyn. It was very rare before the start of the 20th century. It was popularized in part by the American stage star Marilyn Miller (1898-1936), who was born Mary Ellen Reynolds and took her stage name from a combination of her birth name and her mother's middle name Lynn. It became popular in the United States during the 1920s, reaching a high point ranked 13th in 1936. Famous bearers include American actress Marilyn Monroe (1926-1962; real name Norma Jeane Mortenson) and American opera singer Marilyn Horne (1934-).
Maryann f English
Combination of Mary and Ann.
Matilde f Spanish, Portuguese, Italian
Spanish, Portuguese and Italian form of Matilda.
Mehetabel f Biblical
From the Hebrew name מְהֵיטַבְאֵל (Meheṭavʾel) meaning "God makes happy", derived from the roots יָטַב (yaṭav) meaning "to be happy" and אֵל (ʾel) meaning "God". This name is mentioned briefly in the Old Testament.
Melesina f English (Rare)
Meaning unknown, perhaps a form of Millicent. It was borne by the Irish writer and socialite Melesina Trench (1768-1827).
Meraud f Cornish
Meaning unknown, perhaps based on Cornish mor "sea".
Merle m & f English, Estonian
From the English word merle or the French surname Merle, which both mean "blackbird" (from Latin merula). It was borne by the devious character Madame Merle (in fact her surname) in Henry James' novel The Portrait of a Lady (1880).... [more]
Meta f German, Danish, Swedish, Slovene
German, Scandinavian and Slovene short form of Margaret.
Milcah f Biblical
From the Hebrew name מִלְכָּה (Milka), derived from מַלְכָּה (malka) meaning "queen". This name appears in the Old Testament belonging to both the wife of Nahor and the daughter of Zelophehad.
Mirta f Spanish, Italian, Croatian
Spanish, Italian and Croatian cognate of Myrtle.
Modesta f Spanish, Late Roman
Feminine form of Modestus.
Muriel f English, French, Irish, Scottish, Medieval Breton (Anglicized)
Anglicized form of Irish Muirgel and Scottish Muireall. A form of this name was also used in Brittany, and it was first introduced to medieval England by Breton settlers in the wake of the Norman Conquest. In the modern era it was popularized by a character from Dinah Craik's novel John Halifax, Gentleman (1856).
Myfanwy f Welsh
From the Welsh prefix my- meaning "my, belonging to me" (an older form of fy) combined with either manwy meaning "fine, delicate" or banwy meaning "woman" (a variant of banw). This was the name of an 1875 Welsh song composed by Joseph Parry.
Nelle f English
Variant of Nell.
Nelly f English, Swedish, French, German
Diminutive of Nell and other names containing nel.
Nikita 2 f Marathi, Hindi
Derived from Sanskrit निकेत (niketa) meaning "house, habitation".
Ofelia f Spanish, Italian
Spanish and Italian form of Ophelia.
Olinda f Literature, Portuguese, Spanish (Latin American)
The name of a princess of Norway in the medieval Spanish tale of the knight Amadis of Gaul. It is perhaps related to Greek ὀλύνθη (olynthe) meaning "wild fig tree" (similar to Olindo). Olinda is also the name of a Brazilian city.
Opal f English
From the English word opal for the iridescent gemstone, the birthstone of October. The word ultimately derives from Sanskrit उपल (upala) meaning "jewel".
Ophelia f English, Literature, Ancient Greek
Derived from Greek ὠφέλεια (opheleia) meaning "help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem Arcadia (1480). It was borrowed by Shakespeare for his play Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of Polonius and the potential love interest of Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Orietta f Italian
Diminutive of Oria.
Orinda f English (Rare)
Probably an elaboration of Spanish oro "gold". This was the pseudonym of the English poet Katherine Philips (1631-1664).
Paisley f English (Modern)
From a Scots surname, originally from the name of a town near Glasgow, maybe ultimately derived from Latin basilica "church". This is also a word (derived from the name of that same town) for a type of pattern commonly found on fabrics.
Phillis f English
Variant of Phyllis.
Polyxena f Greek Mythology (Latinized)
Latinized form of Greek Πολυξένη (Polyxene), which was from the word πολύξενος (polyxenos) meaning "entertaining many guests, very hospitable", itself derived from πολύς (polys) meaning "many" and ξένος (xenos) meaning "foreigner, guest". In Greek legend she was a daughter of Priam and Hecuba, beloved by Achilles. After the Trojan War, Achilles' son Neoptolemus sacrificed her.
Rabia f & m Arabic, Turkish, Urdu
Alternate transcription of Arabic رابعة (see Raabi'a), as well as the usual Turkish and Urdu form.... [more]
Rachel f English, Hebrew, French, Dutch, German, Biblical, Biblical Latin, Biblical Hebrew
From the Hebrew name רָחֵל (Raḥel) meaning "ewe". In the Old Testament this is the name of the favourite wife of Jacob. Her father Laban tricked Jacob into marrying her older sister Leah first, though in exchange for seven years of work Laban allowed Jacob to marry Rachel too. Initially barren and facing her husband's anger, she offered her handmaid Bilhah to Jacob to bear him children. Eventually she was herself able to conceive, becoming the mother of Joseph and Benjamin.... [more]
Rafaela f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese feminine form of Raphael.
Rahima f Arabic, Bengali
Feminine form of Rahim.
Ricarda f German, Spanish, Portuguese
German, Spanish and Portuguese feminine form of Richard.
Rita f Italian, Portuguese, Spanish, English, German, Norwegian, Danish, Swedish, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Estonian
Short form of Margherita and other names ending in rita. Saint Rita (born Margherita Lotti) was a 15th-century nun from Cascia, Italy. Another famous bearer was the American actress Rita Hayworth (1918-1987).
Rochelle f English
From the name of the French city La Rochelle, meaning "little rock". It first became commonly used as a given name in America in the 1930s, probably due to the fame of actress Rochelle Hudson (1914-1972) and because of the similarity to the name Rachel.
Rosanna f Italian, English
Combination of Rosa 1 and Anna.
Roseann f English
Variant of Rosanne.
Rosemonde f French
French form of Rosamund.
Rosine f French
French diminutive of Rose.
Roswitha f German
Derived from the Old German elements hruod "fame" and swind "strong". This was the name of a 10th-century nun from Saxony who wrote several notable poems and dramas.
Rowena f English
Meaning uncertain. According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, this was the name of a daughter of the Saxon chief Hengist. It is possible (but unsupported) that Geoffrey based it on the Old English elements hroð "fame" and wynn "joy", or alternatively on the Old Welsh elements ron "spear" and gwen "white". It was popularized by Walter Scott, who used it for a character in his novel Ivanhoe (1819).
Roxanna f English
Variant of Roxana.
Ruby f English
Simply from the name of the precious stone (which ultimately derives from Latin ruber "red"), which is the traditional birthstone of July. It came into use as a given name in the 16th century.
Salena f English (Modern)
Perhaps an invented name based on similar-sounding names such as Selina.
Salvadora f Spanish
Feminine form of Salvador.
Sappho f Ancient Greek
Possibly from Greek σάπφειρος (sappheiros) meaning "sapphire" or "lapis lazuli". This was the name of a 7th-century BC Greek poetess from Lesbos.
Selina f English, German
Variant of Celina or Selena. As an English name, it first came into use in the 17th century.
Shayla f English
Invented name, based on the sounds found in other names such as Sheila and Kayla.
Sidonia f Late Roman, Georgian
Feminine form of Sidonius. This is the name of a legendary saint from Georgia. She and her father Abiathar were supposedly converted by Saint Nino from Judaism to Christianity.
Solfrid f Norwegian
From the Old Norse elements sól "sun" and fríðr "beautiful, beloved". This name was coined in the 19th century.
Sylva f Czech
Czech form of Silvia.
Sylvia f English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Variant of Silvia. This has been the most common English spelling since the 19th century.
Tennyson m & f English (Rare)
From an English surname that meant "son of Tenney", Tenney being a medieval form of Denis. A notable bearer of the surname was the British poet Alfred Tennyson (1809-1892), commonly called Lord Tennyson after he became a baron in 1884.
Teofila f Italian (Rare), Polish (Rare)
Italian and Polish feminine form of Theophilus.
Teona f Georgian
Georgian form of Theano.
Terri f English
Either a feminine variant of Terry 1 or a diminutive of Theresa.
Thekla f German (Rare), Greek (Rare), Late Greek
From the ancient Greek name Θεόκλεια (Theokleia), which meant "glory of God" from the Greek elements θεός (theos) meaning "god" and κλέος (kleos) meaning "glory". This was the name of a 1st-century saint, appearing (as Θέκλα) in the apocryphal Acts of Paul and Thecla. The story tells how Thecla listens to Paul speak about the virtues of chastity and decides to remain a virgin, angering both her mother and her suitor.
Tiphanie f French
French variant of Tiffany.
Tory m & f English
Diminutive of Salvatore, Victoria, and other names containing the same sound.
Tracie f English
Feminine variant of Tracy.
Tracy f & m English
From an English surname that was taken from a Norman French place name meaning "domain belonging to Thracius". Charles Dickens used it for a male character in his novel The Pickwick Papers (1837). It was later popularized as a feminine name by the main character Tracy Lord in the movie The Philadelphia Story (1940). This name is also sometimes used as a diminutive of Theresa.
Trudi f German, English
Diminutive of Gertrude and other Germanic names ending with the element drud "strength".
Twyla f English
Variant of Twila.
Venus f Roman Mythology
Means "love, sexual desire" in Latin. This was the name of the Roman goddess of love and sex. Her character was assimilated with that of the Greek goddess Aphrodite. As the mother of Aeneas she was considered an ancestor of the Roman people. The second planet from the sun is named after her.
Vesna f Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Slavic Mythology
Means "spring" in many Slavic languages. This was the name of a Slavic spirit associated with the springtime. It has been used as a given name only since the 20th century.
Victorine f French
French feminine form of Victorinus.
Virginia f English, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Greek, Ancient Roman
Feminine form of the Roman family name Verginius or Virginius, which is of unknown meaning, but long associated with Latin virgo "maid, virgin". According to a legend, it was the name of a Roman woman killed by her father so as to save her from the clutches of a crooked official.... [more]
Vittoria f Italian
Italian form of Victoria.
Viviana f Italian, Spanish, Portuguese, Late Roman
Feminine form of Vivianus (see Vivian). Saint Viviana (also known as Bibiana) was a Roman saint and martyr of the 4th century.
Vivienne f French
French form of Viviana.
Wei m & f Chinese
From Chinese (wēi) meaning "power, pomp", (wēi) meaning "high, lofty, towering" or (wěi) meaning "great, robust, extraordinary". As a feminine name it can come from (wēi) meaning "small" or (wēi) meaning "fern". This name can be formed by other Chinese characters besides those shown here.
Willa f English
Feminine form of William.
Yoko f Japanese
Alternate transcription of Japanese Kanji 陽子 or 洋子 (see Yōko).
Zakiya f Arabic
Alternate transcription of Arabic زكيّة (see Zakiyya).
Zona f Various
Means "girdle, belt" in Greek. This name was made popular by the Pulitzer Prize-winning novelist and poet Zona Gale (1874-1938).