África f SpanishSpanish form of
Africa 1. It is usually taken from the title of the Virgin
Mary,
Nuestra Señora de África, the patron saint of the Spanish enclave of Ceuta in North Africa.
Almudena f SpanishDerived from Arabic
المدينة (al-mudayna) meaning
"the citadel", a diminutive form of the word
مدينة (madīna) meaning "city". According to legend, it was in a building by this name that a concealed statue of the Virgin
Mary was discovered during the Reconquista in Madrid. The Virgin of Almudena, that is Mary, is the patron saint of Madrid.
Altagracia f Spanish (Caribbean)Means
"high grace", taken from the Spanish title of the Virgin
Mary Nuestra Señora de la Altagracia, meaning "Our Lady of High Grace". She is considered the patron saint of the Dominican Republic, and it is there that this name is most often used.
Angustias f SpanishMeans
"anguishes", taken from a Spanish title of the Virgin
Mary,
Nuestra Señora de las Angustias, meaning "Our Lady of Anguishes". She is the patron saint of Granada, Spain.
Aparecida f PortugueseMeans
"appeared" in Portuguese, taken from the Brazilian title of the Virgin
Mary Nossa Senhora da Conceição Aparecida, meaning "Our Lady of the Conception Who Appeared". It refers to a statue of the Virgin Mary that was said to have been pulled from a river by fishermen in the 18th century. Our Lady of Aparecida is regarded as the patron saint of Brazil.
Araceli f SpanishMeans
"altar of the sky" from Latin
ara "altar" and
coeli "sky". This is an epithet of the Virgin
Mary in her role as the patron saint of Lucena, Spain.
Astoria f English (Rare)Feminine form of
Astor. This is also the name of several American towns, after the businessman John Jacob Astor.
Begoña f Spanish, BasqueFrom a title of the Virgin
Mary,
Nuestra Señora de Begoña, meaning "Our Lady of Begoña", the patron saint of Biscay, Spain. Begoña is a district and basilica in the city of Bilbao.
Birgitta f Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, FinnishMost likely a Scandinavian form of
Bridget via the Latinized form
Brigitta. Alternatively it could be a feminine derivative of
Birger. This is the name of the patron saint of Europe, Birgitta of Sweden, the 14th-century founder of the Bridgettine nuns. Her father's name was Birger.
Bridget f Irish, EnglishAnglicized form of the Irish name
Brighid, Old Irish
Brigit, from old Celtic *
Brigantī meaning
"the exalted one". In Irish mythology this was the name of the goddess of fire, poetry and wisdom, the daughter of the god
Dagda. In the 5th century it was borne by Saint Brigid, the founder of a monastery at Kildare and a patron saint of Ireland. Because of the saint, the name was considered sacred in Ireland, and it did not come into general use there until the 17th century. In the form
Birgitta this name has been common in Scandinavia, made popular by the 14th-century Saint Birgitta of Sweden, patron saint of Europe.
Casilda f SpanishMeaning uncertain. This is the name of the 11th-century patron saint of Toledo, Spain. It might have an Arabic origin (Saint Casilda was a Moorish princess), perhaps from
قصيدة (qaṣīda) meaning
"poem". Alternatively it could be derived from a Visigothic name in which the second element is
hilds meaning "battle".
Cecilia f English, Italian, Spanish, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch, Romanian, FinnishLatinate feminine form of the Roman family name
Caecilius, which was derived from Latin
caecus meaning
"blind". Saint Cecilia was a semi-legendary 2nd or 3rd-century martyr who was sentenced to die because she refused to worship the Roman gods. After attempts to suffocate her failed, she was beheaded. She was later regarded as the patron saint of music and musicians.
... [more] Desamparados f SpanishMeans
"helpless, defenceless, forsaken" in Spanish. It is taken from an epithet of the Virgin
Mary,
Nuestra Señora de los Desamparados, meaning "Our Lady of the Helpless". She is the patron saint of Valencia, Spain.
Dorothea f German, Dutch, English, Ancient GreekFeminine form of the Greek name
Δωρόθεος (Dorotheos), which meant
"gift of god" from Greek
δῶρον (doron) meaning "gift" and
θεός (theos) meaning "god". The name
Theodore is composed of the same elements in reverse order. Dorothea was the name of two early saints, notably the 4th-century martyr Dorothea of Caesarea. It was also borne by the 14th-century Saint Dorothea of Montau, who was the patron saint of Prussia.
Dymphna f History (Ecclesiastical), IrishForm of
Damhnait. According to legend, Saint Dymphna was a young 7th-century woman from Ireland who was martyred by her father in the Belgian town of Geel. She is the patron saint of the mentally ill.
Eulalia f Spanish, Italian, Polish, English, Ancient GreekDerived from Greek
εὔλαλος (eulalos) meaning
"sweetly-speaking", itself from
εὖ (eu) meaning "good" and
λαλέω (laleo) meaning "to talk". This was the name of an early 4th-century saint and martyr from Mérida in Spain. Another martyr by this name, living at the same time, is a patron saint of Barcelona. These two saints might be the same person.
Fuensanta f SpanishFrom Spanish
fuente santa meaning
"holy fountain, holy spring". This is a title of the Virgin
Mary,
Nuestra Señora de la Fuensanta, meaning "Our Lady of the Holy Fountain". She is the patron saint of the city of Murcia in Spain.
Geneviève f FrenchFrom the medieval name
Genovefa, which is of uncertain origin. It could be derived from the Germanic elements *
kunją "clan, family, lineage" and *
wībą "wife, woman". Alternatively it could be of Gaulish origin, from the related Celtic element *
genos "kin, family" combined with a second element of unknown meaning. This name was borne by Saint Geneviève, the patron saint of Paris, who inspired the city to resist the Huns in the 5th century.
Guadalupe f & m SpanishFrom a Spanish title of the Virgin
Mary,
Nuestra Señora de Guadalupe, meaning "Our Lady of Guadalupe". Guadalupe is a Spanish place name, the site of a famous convent, derived from Arabic
وادي (wādī) meaning "valley, river" possibly combined with Latin
lupus meaning "wolf". In the 16th century Our Lady of Guadalupe supposedly appeared in a vision to a native Mexican man, and she is now regarded as a patron saint of the Americas.
Íde f IrishFrom Old Irish
Íte, possibly derived from
ítu meaning
"thirst". This was the name of a 6th-century Irish nun, the patron saint of Killeedy.
Joan 1 f EnglishMedieval English form of
Johanne, an Old French form of
Iohanna (see
Joanna). This was the usual English feminine form of
John in the Middle Ages, but it was surpassed in popularity by
Jane in the 17th century. It again became quite popular in the first half of the 20th century, entering the top ten names for both the United States and the United Kingdom, though it has since faded.
... [more] Julia f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, BiblicalFeminine form of the Roman family name
Julius. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor
Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of
Tiberius. A person by this name has a brief mention in the New Testament. It was also borne by a few early saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy
The Two Gentlemen of Verona (1594).
... [more] Lucia f Italian, German, Dutch, English, Swedish, Norwegian, Danish, Romanian, Slovak, Ancient RomanFeminine form of
Lucius. Saint Lucia was a 4th-century martyr from Syracuse. She was said to have had her eyes gouged out, and thus she is the patron saint of the blind. She was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). It has been used in the England since the 12th century, usually in the spellings
Lucy or
Luce.
Luitgard f GermanFrom the Old German name
Leutgard, which was derived from the elements
liut "people" and
gart "enclosure, yard". It was borne by
Charlemagne's fifth and last wife. This was also the name of a 13th-century Flemish nun, the patron saint of easy deliveries.
Majella f IrishFrom the surname of the Italian saint Gerard Majella (1726-1755; called Gerardo Maiella in Italian), a miracle worker who is regarded as the patron saint of pregnancy and childbirth. His surname is derived from the name of the Maiella massif in Abruzzo, Italy.
Martina f German, Italian, Spanish, Catalan, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Bulgarian, Hungarian, English, Swedish, Dutch, Ancient RomanFeminine form of
Martinus (see
Martin). Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.
Martirio f Spanish (Rare)Means
"martyrdom" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin
Mary,
Nuestra Señora del Martirio, the patron saint of the Spanish town of Ugíjar.
Odilia f Germanic (Latinized)Derived from the Old German element
uodil meaning
"heritage" or
ot meaning
"wealth, fortune". Saint Odilia (or Odila) was an 8th-century nun who is considered the patron saint of Alsace. She was apparently born blind but gained sight when she was baptized.
Solange f French, PortugueseFrench form of the Late Latin name
Sollemnia, which was derived from Latin
sollemnis "religious". This was the name of a French shepherdess who became a saint after she was killed by her master.
Sunniva f NorwegianScandinavian form of the Old English name
Sunngifu, which meant
"sun gift" from the Old English elements
sunne "sun" and
giefu "gift". This was the name of a legendary English saint who was shipwrecked in Norway and killed by the inhabitants.
Vega 1 f SpanishMeans
"meadow, plain" in Spanish. It is taken from a title of the Virgin
Mary,
La Virgen de la Vega, meaning "The Virgin of the Meadow". She is the patron saint of several Spanish municipalities, such as Salamanca.