Meaning
Usage
Pronunciation
Famous
Impression
Other
A reverent enigma whose fiery gales are the flames of both ruthless destruction and blissful rebirth. Crafting verses with the blazing quill of destiny, Nausicaa is a divine poet who has both ended a journey and commenced a new odyssey. She stands at the crossroads of fate, transformation sparking in her eyes... a godly name to heal our collective souls, faithfully imprinted in literature and art time and again. (And, of course, a Miyazaki association which I will never wear out. Nausicaa, Nausicaa, Nausicaa... spectacular!)
This is the perfect name for a strong, yet graceful character. The original Greek pronunciation Naf-see-KAH is imho the best and I'll die on that hill.
OMG, such a wonderful name, love it! And cool meaning too! "Burner of ships"...
There's a planet called 'Nausicaa' in the universe of Star Trek.
Sometimes it's worth understanding that the meaning of a name is more than its face value.
https://literature.stackexchange.com/questions/2963/why-is-nausicaa-named-burner-of-ships
[nɔːˈsɪkɪə]
Source: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/nausicaa
https://www.dictionary.com/browse/nausicaa [noted -ed]
There are so many basic Karens in this comment section. Not every name has to mean sunshine and rainbows. I personally find the meaning and ghibli association really neat.
"Look at me! I'm a burner of ships! My name makes me throw up every time I hear someone say it!"Nooooo thank you.
This name makes me nauseous.
I love the Nausicaä of the Valley of the Wind reference and prefer it to be spelled as so.
Burner of ships? The heck!?
I have also heard Naushika (pronounced now-SHH-eka) and I was wondering where does that pronunciation come from and is it technically correct to underplay or even omit the sound the "i" makes? I've been led to believe it's Russian in origin but I don't know.
The "Naushika" pronunciation may come from the Japanese form, ナウシカ (Romaji: Naushika). "Si" and "shi" are the same in Japanese.It's spelled Навсикая (Navsikaya) in Russian.
The fan in me wants to name someone this. Burner of ships.
I think it's kinda pretentious to be using on a child. Although I do really like Nausicaa of the Valley of the Wind, one of my favorite films!
I love the movie "Nausicaa: Valley of the Wind", it's one of my favorite movies and I love the character Nausicaa.
In English, it is most commonly pronounced NAH-si-kə.
In English, Nausicaa can be pronounced either now-SI-kee-uh, or now-si-KAY-uh. If spelled Nausicaä, then the second pronunciation is the only one.In modern Greek, however, it is pronounced nahf-si-KAH.
I have also come across the variants Naushika, Nausikaá, Nausikaä, and Nausikaya.
Nausicaa of the Valley of the Wind is an animated movie written by Hayao Miyazaki.
In my literature classes, I've heard this pronounced a few different ways. Naw-sih-KAY-ah, naw-SHEE-kah, and now-see-KAY-eh. I'm not sure which is correct.
The Greek pronunciation is Naf-see-KAH.

Comments are left by users of this website. They are not checked for accuracy.

Add a Comment