I absolutely love the name, Aragorn. I think it’s handsome, strong, and bold, I am a huge fan of JRR Tolkien and love his names, if I had a son, I want Aragorn as his middle name because it would be so cool and unique for him! Also, I just love any middle earth name!
― Anonymous User 10/12/2022
2
Nice name for your fictional character or pet, but not a great idea idea for a real person.
― Anonymous User 7/26/2022, edited 7/26/2022
2
For the male heirs of the Dúnedain the prefix 'ar(a)' is common and tradition.
The "orn" in Aragorn means "tree." This name radical is often preceded in Sindarin by a "g" when the preceding element ends in a vowel, hence "ara" and "orn" becomes Aragorn. Given the Elvish emphasis on nature and the reverence and symbolism of trees in Elvish and Numenorean culture, Aragorn (High/Noble Tree) would be a pretty posh name.
With all due respect to the lore, I believe that Tolkien based the name Aragorn on real etymology: Ara-'Of royalty' (or to that effect), and -gorn 'seed' (or to that effect). This interpretation of 'Royal Seed' is also poetic in the plot, as Aragorn has to grow into kingship 'of the white tree'.
I love this name! And not just because of the books. It sounds so handsome and has an air of authority to it. I might name my next son this, our last name being Strider. I think it would be really cool. Most people think because it is straight from books it can't be used... But what about Jessica? The name Jessica was actually made up by Shakespeare for a character in The Merchant of Venice and it is VERY popular nowadays! Maybe if more people use the name Aragorn it will become like Jessica did. If you like it use it... simple.
In a note associated with the Appendices Tolkien appears to explain this name as meaning 'Kingly Valour', but later in Words, Phrases And Passages he notes 'Ara(n)gorn = 'revered king' with the second element connected to a base NGOR 'dread' used in a sense of reverence, majesty. But yet in another note (same source) Tolkien asks himself: 'What is gorn in Aragorn, Celegorn. Kurna-... Aragorn is [? Simply modeled (on)? Ending] of Arathorn, Celegorn etc.... for [? Pure] Argorn.'And yet again in a very late source [letter 347, dated 1972], Tolkien explains: '5. Aragorn etc. This cannot contain a 'tree' word (see note).* 'Tree-King' would have no special fitness for him, and it was already used of an ancestor. The names in the line of Arthedain are peculiar in several ways; and several, though S. In form, are not readily interpretable. But it would need more historical records and linguistic records of S. Than exist (sc. Than I have found time or need to invent!) to explain them.'Tolkien goes on to generally explain ara- as probably derived from cases where aran 'king' lost its n phonetically (as Arathorn), ara- then being used in other cases. In the end, in this letter [again noting the late date of 1972] JRRT does not specifically explain Aragorn's full name.
"Aragorn"... It almost possesses a Norwegian taste to it. I personally find this to be an increasingly rugged, handsome name. Mr. Tolkien shows his genius through his entire work, including the namings. Unfortunately, my opinion about strict Literature-created names still stands strong-- Unusable. That is a shame, too. Perhaps if a clever diminutive was devised, it may be acceptable. But grade school children are mercilessly cruel, and I would not be surprised to find the professional world to act the same way.
The correct pronunciation is AR-a-gorn. In the Sindarin langauge, according to pronunciation keys in the appendices to The Silmarillion and LOTR, vowels are pronounced long. A would be Ah, as in "father," "Bach," etc.
To shoot a couple of mistakes straight off this world:In Parma Eldalamberon issue 17, page 113, Tolkien states Aragorn means "revered king", from ara- "royal" and ngornâ "revered, dreaded". No valour, no trees. The name is pronounced, as clearly evident from Appendix E: Ah-(as in "say aaah" but a bit shorter) -rh- (a trilled r) -ah- (see previous) -go- (as in "gold") -rh- (see previous) -n (no comment) No Air, no Er, no Arrr.
"Aragorn" is a good name if you want to name a son after a character from Tolkien's "The Lord of the Rings" but I wouldn't do it without giving the poor kid a nickname, too.
Aragorn means, literally, "Lord of the Tree" or "Noble Tree". Ara - noble, g-augmentive prefix, orn- tree. The Languages of Tolkien's Middle Earth. Noel Ruth S.
According to how Elvish are pronounced, it's Ah-rah-gorn. Not Eragorn. The latter is a result of anglicization of the name. But Aragorn is not English, nor American, it's Sindarin.
The book 'Languages of Middle-earth' is highly inaccurate. According to latest information, the meaning is 'Royal Valour' which has been already proposed so I'd vote for it.
Aragorn is sometimes pronounced Er-a-gorn in the Lord of the Rings movies, but I have noticed that Legolas and occasionally others sometimes call him Ar-a-gorn.
Ara- meaning noble or kingly, and the lenited Sindarin "g'orn" meaning 'of the tree', an obvious referral to the White Tree of Gondor. As earlier commented, 'gorn' also means warrior, which also fits in with Aragorn's name.
Aragorn: means "Lord of the Tree" (Sindarin) ar= "high" "royal" "noble" g= augmentive prefix orn= "tree" - this word is found in other names such as Celeborn (Tree of Silver) and Ornendil (Lover of Trees) *info taken from 'The Languages of Tolkein's Middle Earth' by Ruth S. Noel and from the Silmarillan