Meaning
Usage
Pronunciation
Famous
Impression
Other
Would work really well on a Georgian man.
No one in their right mind will ever use it in Ukraine or Russia, it's obsolete for a reason: it sounds ridiculous and unpleasant, especially that -kaki part. I guess, it was used by Gogol for a comic effect.
According to the Wiktionary article listed below, the IPA pronunciation of Akaki is: /ɑkʼɑkʼi/https://en.wiktionary.org/wiki/%E1%83%90%E1%83%99%E1%83%90%E1%83%99%E1%83%98 (in English) [noted -ed]
It's not "აქაქი" in Georgian, "აკაკი" is the correct spelling of this name. [noted -ed]
Akaki is in use among Russian speakers as well, a character in Gogol's Greatcoat is “Akakii Akakievich, office copyist.
To flagman1 from March 26, 2016: Not quite. In the Russian-speaking world, Akaki is a variant transcription of Акакий (Akakiy). Other variant transcriptions of that name include Akakii, Akakij and Akaky.
Akaki is also used in Russia and Ukraine. It's mainly associated with Akaky Akakievich, the hero of Nikolai Gogol's short story The Overcoat.

Comments are left by users of this website. They are not checked for accuracy.

Add a Comment