View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Salome
The Oscar Wilde character is SAL o may. I would assume that he would have used an educated English (or of course Irish!) pronunciation that was prevalent at the time ... but these things can change, and the version I'm used to in South Africa is sa LO mee - usually used by speakers of Afrikaans. A European rather than an English sound.Your boyfriend is certainly mistaken! Just as Chloe doesn't rhyme with Joe, so the -e is sounded in Salome.
vote up1vote down

Replies

But what about Jerome? People say that jer-OAM. Chloe is French and would properly have an accent, so I don't know that that's relevant.
vote up1vote down
Chloe is Greek. And that is its complete form - no accent, no shortening. Jerome is a shortened version of Hieronymus,used in English - in Dutch the equivalent is Jeroen, 2 syllables.
vote up1vote down