This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Yes, I know...
But in his/her post, star says:"I want to inform you my daugther has the name translated to spanish, Deirdre to Deire. The history is really funny, because I chose that name due to a theatral work, Deidre of the sorrows, in Gallician lenguage. At the moment, she only has this name."And I wanted to remark the incorrection of the first affirmation and of the possibility of Deire as Galician version of Deirdre.
Lumia
http://onomastica.mailcatala.com
vote up1vote down

No replies