View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: tangent (re: Kate and Cate at the beginning)
I think the Katerina/Katelyn pronunciation is influenced by our previous knowledge of the language the name comes from? Like subconsciously an English speaker is aware enough of the speech patterns of other European languages that the shift is pretty natural. Katelyn and Catelyn automatically read British isles speech patterns to me, while Katerina/Caterina is continental. Catelyn pronunciation in ASoIF also puzzled me but I’m wondering if it might be the way some British dialects say the combination of T & L? Such as in the word little. It’s called lateral plosion - it’s almost a clicking sound which blends the T & L together and erasing any vowel sound in between. Not sure how that fits since Martin is American, but it sprang to mind when I was saying these names out loud to see how I naturally pronounce them.
Archived Thread - replies disabled
vote up1

No replies