[Opinions] Re: Wilhelmina? (willa-MEE-na) edited
in reply to a message by Elena
No, Willa-mina is the *English* pronounciation. People just get confused because it's the female version of Wilhelm.
The second L is silent, so Wilhe makes a Will-ha sound. But most people in English countries say Willa instead of Wilha.

This message was edited 3/9/2007, 5:47 PM

Archived Thread - replies disabled
vote up1

Messages

Wilhelmina? (willa-MEE-na)  ·  Clara  ·  3/9/2007, 2:38 PM
Re: Wilhelmina? (willa-MEE-na)  ·  Isla  ·  3/10/2007, 2:03 PM
Re: Wilhelmina? (willa-MEE-na)  ·  Linnea  ·  3/10/2007, 8:00 AM
Re: Wilhelmina? (willa-MEE-na)  ·  lac  ·  3/9/2007, 11:18 PM
Re: Wilhelmina? (willa-MEE-na)  ·  Ciarda  ·  3/9/2007, 8:15 PM
Re: Wilhelmina? (willa-MEE-na)  ·  mashlover  ·  3/9/2007, 6:52 PM
Re: Wilhelmina? (willa-MEE-na)  ·  Serafina Starstrider  ·  3/10/2007, 2:34 AM
Re: Wilhelmina? (willa-MEE-na)  ·  gigibee  ·  3/9/2007, 5:21 PM
Shouldn't it be (villa-MEE-na)? nt  ·  Jen  ·  3/9/2007, 4:28 PM
Re: Shouldn't it be (villa-MEE-na)? nt  ·  Bear  ·  3/9/2007, 4:44 PM
Re: Shouldn't it be (villa-MEE-na)? nt  ·  Serafina Starstrider  ·  3/9/2007, 5:01 PM
Re: Shouldn't it be (villa-MEE-na)? nt  ·  Clara  ·  3/9/2007, 5:45 PM
Re: Wilhelmina? (willa-MEE-na)  ·  Elena  ·  3/9/2007, 3:36 PM
Re: Wilhelmina? (willa-MEE-na) edited  ·  Clara  ·  3/9/2007, 4:03 PM
Re: Wilhelmina? (willa-MEE-na)  ·  Bear  ·  3/9/2007, 3:22 PM
Re: Wilhelmina? (willa-MEE-na)  ·  Clara  ·  3/9/2007, 4:00 PM
Re: Wilhelmina? (willa-MEE-na)  ·  Bear  ·  3/9/2007, 4:21 PM
Some more.  ·  Clara  ·  3/9/2007, 4:00 PM
Re: Wilhelmina? (willa-MEE-na)  ·  Lawruh  ·  3/9/2007, 3:03 PM
Re: Wilhelmina? (willa-MEE-na)  ·  Luxiana  ·  3/9/2007, 2:47 PM