You posted your query back in June, I remember, and at the time you'd also said that you weren't sure of the spelling. Didn't you ever come back to see what others had posted in response?
Here's what I was able to find for you back then. I'll repost it here:
******************************************************************
Could the name you remember possibly have been spelled "D'Andraka" or "D'Andraca"?
You mentioned that this was the name of a Spanish woman, and D'Andraka (or D'Andraca) in the Basque language means: "from the hill of the lady".
Both Andraka and Andraca are Basque surnames, but they can be used as first names, too. Here is an online reference I managed to find for you:
http://www.buber.net/Basque/Surname/A/andraka.html
-- Nanaea