Re: More corrections of Sanskrit names
in reply to a message by Lala
VIPUL Means 'a respectable man', not "plenty" in Sanskrit
VINAY Means decency, mildness, modesty, good breeding, not "leading asunder" in Sanskrit. (Imagine, a name with such a meaning! What a howler)
TARA (2) f Means saviour, protectress (fem. form of 'Tar'), not "star" in Sanskrit.
SURAJ m Means 'sun-born', not "the sun" in Sanskrit.
SULABHA f Means 'easily attained, accessable; Basil, Jasmine', not "easy, simple, natural" in Sanskrit.
SHANDAR m Means 'a man of quality or rank' in Persian, not "proud" in Sanskrit.Who is making this stuff up anyway?
vote up1vote down

Messages

meaning  ·  jasvinder  ·  9/16/2004, 9:47 AM
Re: Indra in fine compositi  ·  Anon.  ·  9/18/2004, 8:50 AM
Re: Indra in fine compositi  ·  Lala  ·  9/19/2004, 7:52 AM
Re: More corrections of Sanskrit names  ·  Shamsheer  ·  10/1/2004, 1:38 AM
Re: More corrections of Sanskrit names  ·  Rhoxazhi  ·  10/17/2004, 1:06 PM