What does Fiadh actually mean?
It is listed as "wild, untamed" but when I search for it it always comes up as also meaning "deer". Correct or not?
So fiadh is older and fia is the modern Irish form. fia comes up as "deer" in the dictionary: https://www.focloir.ie/en/dictionary/ei/deer#deer__2
Please rate my list: https://www.behindthename.com/pnl/6232
So fiadh is older and fia is the modern Irish form. fia comes up as "deer" in the dictionary: https://www.focloir.ie/en/dictionary/ei/deer#deer__2
Please rate my list: https://www.behindthename.com/pnl/6232
Replies
From https://dil.ie/21886
"acc. to Pedersen Vgl. Gr., i 112 a derivative of fid `wood,' orig. an adj. = ` wild ,' cf. W. gwydd `wild' and Lat. silvaticus < silva, a sense preserved in compds., but early applied to wild animals in particular, and used as subst."
The deer meaning could be included in the entry on BTN.
"acc. to Pedersen Vgl. Gr., i 112 a derivative of fid `wood,' orig. an adj. = ` wild ,' cf. W. gwydd `wild' and Lat. silvaticus < silva, a sense preserved in compds., but early applied to wild animals in particular, and used as subst."
The deer meaning could be included in the entry on BTN.
That would be great. I love the association with deer Fiadh has!
and thanks for updating the Scottish list!
and thanks for updating the Scottish list!
As I understand it, fiadh meant just "wild animal" in medieval Irish Gaelic but in modern Irish Gaelic it means "deer." So the meaning has changed over time.