Hi !!!
I found this name in a book so I looked for the kanji. It seems to mean "cherry child" similar to names like
Momoko (peach child) or
Umeko (plum child).
Just for saying the character was a concubine in the Edo period at the shogun court so this was not her "childhood name" but her "adult name" in that situation, where a lot of women used to have this kind of names.
But I can't find any current bearer.. as I said
Sakurako,
Momoko,
Umeko are still used...why not this one?
Personal Name Lists
https://www.behindthename.com/pnl/125456
This message was edited 10/12/2019, 2:54 PM