Usage in Sweden
I understand that Mia and Maja are both nicknames for Maria in Sweden. It also seems that both names are now used as given names not just diminutives. I have been researching family history in the Swedish church books and it seem that Maja was used more frequently as a nickname for Maria in the past. When did Mia start to be used as a nickname? Is Mia really different nickname from Maja or just a different spelling for the same sounds? Has Mia replaced Maja is usage - is it considered more modern? Is Mia or Maja used based on where you live in Sweden?
Replies
I'm going to try to answer some of your questions.
- Is Mia really different nickname from Maja or just a different spelling for the same sounds?
They are very much considered different names. Mia is pronounced mee-a and Maja ma-ya. I'm sure most people don't even now that Maja is a nickname for Maria.
-Has Mia replaced Maja is usage - is it considered more modern?
No. Maja is very popular right now so it would be wrong to say that it has replaced Mia. Mia is kind of dated, it has a bit of a 70's and 80's feel to it. Also, while a Maria might be called Mia, you would never call her Maja. Maja is really a name on its own.
-Is Mia or Maja used based on where you live in Sweden?
I would say no.
- Is Mia really different nickname from Maja or just a different spelling for the same sounds?
They are very much considered different names. Mia is pronounced mee-a and Maja ma-ya. I'm sure most people don't even now that Maja is a nickname for Maria.
-Has Mia replaced Maja is usage - is it considered more modern?
No. Maja is very popular right now so it would be wrong to say that it has replaced Mia. Mia is kind of dated, it has a bit of a 70's and 80's feel to it. Also, while a Maria might be called Mia, you would never call her Maja. Maja is really a name on its own.
-Is Mia or Maja used based on where you live in Sweden?
I would say no.