Re: Fionnuir and Draighean?
in reply to a message by Mekare
Anglicizations of Fionnuir (which I first saw as Fionúir) are Finora and Fennore. Other than that, I don't know any more than you do. Mostly I just wanted to be excited that you've mentioned it. I love that name (except for the meaning... eck). I wish I could remember where I came across that information!
As for Draighean, I just read that Draigean (prn. like Drain, surely one is a variant of the other) was "Wife of the legendary ancestor of the kings of Munster."
As for Draighean, I just read that Draigean (prn. like Drain, surely one is a variant of the other) was "Wife of the legendary ancestor of the kings of Munster."
Replies
Fionnuir/Fionur/Finore/Fennore are Irish equivalents ot the Welsh Gwenhwyfar (King Arthur's wife Guinevere) and the modern Jennifer (from the Cornish who spell it Jenifer). Gwen means "white/fair/holy" and the second part is usually said to mean "ghost/spirit/phantom" even "fairy" and sometimes "wave".
Oh yes! I did know that, I'd forgotten! Thanks!