the inspiration of the name was not the name of the plant but the English
Jesse, pronounced in Spanish very often as Yesse and feminized.
In Spanish, the plant is not called
Jessenia, but palma, palma de sejé, milpesos o patabá and
Jessenia bataua is only the scientific name. On the other hand, this plant is known in the Amazonas area, not in the rest of
America (or Spain).
Yolandas Vargas Dulché distorted other names, for example the Catalan Manelic for her son Manelick.
Lumia
http://onomastica.mailcatala.com