Re: Good choice!
in reply to a message by Damis
1. EUPHEMIA derives from the words EU (åõ), and FEME (öÞìç). Feme in modern Greek, In contemporary Greek, FEME means one thing: reputation. However, in Classical Greek it meant the following (and I quote "A Greek-English Lexicon", H.G. Liddell, R.Scott) it also means "utterance prompted by the gods, significant or prophetic saying" and "any voice or words, speech, saying". According to the same source (http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3D%2345406) Euphemia in Classical Greek means:1. abstinence from inauspicious language, religious silence
2. in positive sense, auspiciousness, esp. a fair or honourable name for a bad thing, euphemism
3. prayer and praise, worship
4. honour, good repute enjoyed by men2. On Katherine: Here things are uncertain. Professor G. Babiniotis (Ëåîéêü ôçò ÍÝáò ÅëëçíéêÞò Ãëùóóáò, óåë. 87) suggests the the "Hekateros" derivation and considers the êáèáñüò (clean) explanation as pataetymological.CONCLUSION: Both your, and this site's meanings could be correct. PS please check the word Hubris, which is also Greek ;)
vote up1vote down

Messages

Mia Kathryn  ·  Kat  ·  10/10/2005, 8:18 PM
Good choice!  ·  Damis  ·  10/11/2005, 2:23 AM
Re: Good choice!  ·  Chrisell  ·  10/11/2005, 5:35 AM
Re: Good choice!  ·  Damis  ·  10/11/2005, 12:28 PM
Re: Good choice!  ·  On Euphemia and Katherine  ·  10/12/2005, 10:33 AM
Re: On Euphemia and Katherine  ·  Damis  ·  10/12/2005, 4:57 PM
Êáëþò Þñèåò óôï site :)  ·  Pavlos  ·  10/14/2005, 1:31 PM
Forgot to mention, I posted the above :) n/t  ·  Pavlos  ·  10/12/2005, 10:34 AM
I'm confused  ·  Lauren B  ·  10/12/2005, 8:12 AM
Re: I'm confused  ·  Damis  ·  10/12/2005, 3:42 PM
So.. may I clear this up folks?  ·  chazda  ·  10/11/2005, 6:10 PM
Pavlos? nt  ·  Siri  ·  10/11/2005, 2:50 PM
Re: Mia Kathryn  ·  chazda  ·  10/10/2005, 8:23 PM
Re: Mia Kathryn  ·  Kat  ·  10/10/2005, 8:31 PM