oh dear (m)
I was not aware it was here as a user-submitted name and the explaination given is rather disturbing. Dr Evans's suggestion of the suffix La + Trina makes much more sense (and of people being totally unaware of the word "latrine"). But still, Latrina actually *means* "latrine" in Italian...___________________________________________________________"I've got this void in my life that can't be filled by shopping." Gabrielle in Desperate Housewives.current favourites:
girls: Artemisia Anna, Zipporah Luisa
boys: Donato Levi, Emanuel Paolo
vote up1vote down

Messages

Two Name Pronounciations (and a question)  ·  Mithos  ·  4/4/2008, 10:45 AM
Nicola  ·  aquamarina  ·  4/5/2008, 11:27 AM
Re: Latrina  ·  Cleveland Kent Evans  ·  4/4/2008, 3:19 PM
agree  ·  penguiny7  ·  4/5/2008, 6:06 AM
oh dear (m)  ·  Murasaki  ·  4/5/2008, 7:40 AM
Re: oh dear (m)  ·  তন্ময় ভট  ·  4/5/2008, 1:16 PM
Re: oh dear (m)  ·  Murasaki  ·  4/6/2008, 9:47 AM
Re: oh dear (m)  ·  Anneza  ·  4/9/2008, 12:20 AM
Re: Two Name Pronounciations (and a question)  ·  Agata  ·  4/4/2008, 2:17 PM
Re: Two Name Pronounciations (and a question)  ·  Kate  ·  4/4/2008, 3:34 PM
Re: Two Name Pronounciations (and a question)  ·  Agata  ·  4/4/2008, 4:59 PM
Re: Two Name Pronounciations (and a question)  ·  Loxandra  ·  4/4/2008, 1:22 PM
Another Rassoulis fan?  ·  Pavlos  ·  4/8/2008, 1:10 AM