Some Japanized Western names
I was reading a previous discussion about the story of Naomi as Japanese namehttp://www.behindthename.com/bb/arcview.php?id=2896143&board=genand I have a couple of questions about some Japanized Western names (perhaps silly, but since my knowledge of Japanese is zero, I'm very interested in any information to understand well the life of these names).I understand that Naomi was reinterpreted through Japanese language as a composition of Nao (present in Naoko, e.g.) and the ending mi. * Which is the meaning of Nao and mi (if mi has meaning and it is not only a grammatical element)?* Which kanjis are used to write the name as a "true" Japanese name?I have the same questions for Erina and Erika, plus if someone has some information about their history in Japan (if they were first used in a novel, in a film..., when, etc.).Any information will be welcome.Thank you very much.Lumia
http://onomastica.mailcatala.com
vote up1vote down

Messages

Some Japanized Western names  ·  Lumia  ·  2/15/2008, 9:52 AM
Re: Some Japanized Western names  ·  ClaudiaS  ·  2/15/2008, 11:26 PM
Thank you very much and...  ·  Lumia  ·  2/17/2008, 9:24 AM
Re: Thank you very much and...  ·  ClaudiaS  ·  2/17/2008, 3:33 PM
I was quite sure that Amaya was not  ·  Lumia  ·  2/18/2008, 1:14 AM