Hey, Yahalome-correction...
Puns always lose a lot in the translation. Petra actually means *both* rock and stone, but is of feminine gender. So there is no way Christ could have dubbed his disciple "Petra" without making him the subject of ridicule and sophomoric hee-hawing (a la "a male disciple named Sue"). So he called him Petros (of masculine gender) instead, which also means *both* stone and rock (check out *Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon*).But being a pre-Christian kinda guy, I'd like to point out that Yeshua Ben Panthera was not being all that original or witty for that matter; Homer used the name Petros for warriors in the Iliad (16.734) centuries before Yeshua was born :)
vote up1vote down

Messages

Hey, Mike C.-objection...  ·  Yahalome  ·  10/8/2002, 11:06 PM
Hey, Yahalome-correction...  ·  Pavlos  ·  10/9/2002, 1:50 AM
Re: Hey, Yahalome-correction...  ·  Mike C  ·  10/9/2002, 1:14 PM
Re: Hey, Mike C.-objection...  ·  Mike C  ·  10/9/2002, 12:47 AM
Re: Hey, Mike C.-objection...  ·  Anneza  ·  10/9/2002, 1:24 AM
Re: Hey, Mike C.-objection...  ·  Yahalome  ·  10/9/2002, 2:47 PM
Re: Hey, Mike C.-objection...  ·  Anneza  ·  10/10/2002, 12:37 AM
Re: Hey, Mike C.-objection...  ·  Mike C  ·  10/9/2002, 3:40 PM
Thanks! n/t  ·  Yahalome  ·  10/12/2002, 4:02 PM
Re: Hey, Mike C.-objection...  ·  Pavlos  ·  10/9/2002, 1:59 AM
Not to mention the platypus! n/t  ·  Yahalome  ·  10/9/2002, 2:06 PM
:))) n/t  ·  Pavlos  ·  10/9/2002, 2:31 PM
And Man (homo sapiens) n/t  ·  Phyllis  ·  10/10/2002, 9:26 PM
That last one is the most convincing! n/t  ·  Lilith  ·  10/11/2002, 2:05 PM