Re: Mondon
in reply to a message by M.H. Smith
Oxford* has:
MONDON: > MUNDON, from the place-name M. in Essex
Oxford** once more: MUNDON: "protection hill", i.e. probably "raised ground safe from flooding, or protected by fencing"; Old English "mund" + "dun"
* P.H.Reaney, A Dictionary of Surnames, Oxford 1997
** A.D.Mills, Dictionary of Place-names, Oxford 1998
Andy ;—)
MONDON: > MUNDON, from the place-name M. in Essex
Oxford** once more: MUNDON: "protection hill", i.e. probably "raised ground safe from flooding, or protected by fencing"; Old English "mund" + "dun"
* P.H.Reaney, A Dictionary of Surnames, Oxford 1997
** A.D.Mills, Dictionary of Place-names, Oxford 1998
Andy ;—)
Replies
Hey Andy (referencing)
Just noticed that you're referencing your sources incorrectly for English :-)
Oxford is just the company and/or place of publishing. It should have said:
Reaney* has:
MONDON: > MUNDON, from the place-name M. in Essex
Mills** : MUNDON: "protection hill", i.e. probably "raised ground safe from flooding, or protected by fencing"; Old English "mund" + "dun"
* P.H.Reaney, A Dictionary of Surnames, Oxford 1997
** A.D.Mills, Dictionary of Place-names, Oxford 1998
Or even
Reaney 1997* and
Mills 1998**
That's how it's done in English - you reference the author, not the publisher.
:-)
Just noticed that you're referencing your sources incorrectly for English :-)
Oxford is just the company and/or place of publishing. It should have said:
Reaney* has:
MONDON: > MUNDON, from the place-name M. in Essex
Mills** : MUNDON: "protection hill", i.e. probably "raised ground safe from flooding, or protected by fencing"; Old English "mund" + "dun"
* P.H.Reaney, A Dictionary of Surnames, Oxford 1997
** A.D.Mills, Dictionary of Place-names, Oxford 1998
Or even
Reaney 1997* and
Mills 1998**
That's how it's done in English - you reference the author, not the publisher.
:-)
I know, it's incorrect. But I thought, it would be easier that way, because the Oxford dictionaries would be well known, so everybody would know what I was talking about. At least in England you see all kinds of Oxford dictionaries in any bookshop, and I've got a littlecollection here on my bokshelf - unfortunately only the concise paperback versions. In the States this may be different, I don't know.
So maybe people start getting puzzled, and if they do I should stop using "Oxford" as a general term for these helpful books. Thanks for pointing this out, Chrisell!
Andy ;—)
So maybe people start getting puzzled, and if they do I should stop using "Oxford" as a general term for these helpful books. Thanks for pointing this out, Chrisell!
Andy ;—)
Hmm, I see what you mean - if they're actual Oxford Dictionaries publications it's a bit different. *wanders off to think about that one*