View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Thanks for the explanation!
I already liked the name quite a bit but understanding it from that perspective makes me appreciate it more :)
Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

No problem! :) Here is some statistical info for further clarificationPopularity statistics in the Netherlands for:• Mint: https://www.meertens.knaw.nl/nvb/naam/is/Mint (in Dutch)• Minte: https://www.meertens.knaw.nl/nvb/naam/is/Minte (in Dutch)• Minthe: https://www.meertens.knaw.nl/nvb/naam/is/Minthe (in Dutch)As you can see, little baby Mint fits right in here! :)I did some research and discovered that she was born in the Netherlands. Earlier this year, her parents officially moved back to the Netherlands, after having spent a hectic couple of years in New York City. It looks like Mint is going to grow up in the Netherlands or at least spend the majority of her formative years here, so I foresee her encountering few to no problems with her name.
vote up1
Same! It isn't in the database, though. "Mint" is user-submitted as a rare English name, but not as a Dutch name.I wonder what use it could have in Japan, though. This might be a coincidence, but I've seen two major female characters with the name Mint;Tokyo Mew Mew - Mew Mint
Mahou no Tenshi Sweet Mint - Mint, the title characterOften stylised as Minto, though
vote up1
I think in the case of the Japanese it has to do with the cuteness factor of having an 'exotic' food name; same with Pudding/Purin which I think has been given to real children in Japan, although very rarely and considered too tacky by most.
vote up1
Ah I see well to be fair, we have similar trends. Though I didn't know Pudding/Purin was actually really used as a name wow, thank you :)
vote up1