View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Adria as Italian form of Audrey
Hi !!!Adria (AH-dree-a) makes sense in Italy as a possible form of Audrey. It is the better way to Italianize it.Why are there so many problems? It seems quite intuitive in my opinion.Personal Name Lists https://www.behindthename.com/pnl/125456

This message was edited 9/19/2019, 11:10 PM

Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

I think it's intuitive. Especially if you think of it as an Italianized spelling of Audria / Audrea instead of the variant of Adrian. Two lines, same spelling (just like all the names on this site that have a (1) and (2) version)
vote up1