I like
Hugh a lot. If I'd had a second son, I'd probably have considered
Hugh or
Hugo as part of an 'H +
Daniel' combo; that was a tradition in DH's family but died out early in the last century. (They used
Daniel as the fn.)
Unfortunately, where I live some people have great difficulty with hearing/saying
Hugh! Afrikaans-speaking South Africans stumble strangely over the English h. They regularly insert an h into 'piano', making it 'piHANo', but do the opposite with
Hugh. For instance, I worked in a department once with equal numbers of English and Afrikaans speakers, and an older Scotsman named
Hugh McFarlane, now deceased. He was a gossip, and passed on some news to me which I later heard again from an Afrikaans colleague whose English was close to native-speaker competence. I said that, yes, I knew about that, and she asked how. I said "
Hugh told me" and her startled reply was "No, I didn't!" So I'd probably have gone for
Hugo - which is not a problem, oddly enough.