View Message

Swedish February BAs
Alice (Melodie, Elina)
Alicia (Isabelle)
Dahlia (Ella, Roxie)
Ellie (Eric)
Emmy (Truls)
Ester (Felicia)
Felicia
Freja (Ella)
Hlin (Embla, Tyr, Kämpe, Mist) - wow. Embla, Tyr, Mist (girl) and Hlin are all from Norse mythology, but I've never seen Mist and Hlin used before. Kämpe (SHEM-pe, boy) means "fighter, hero" and I've never seen that as a name before either.
Isabella (Olivia)
Jasmin
Joanna (Jack)
Joline (Nellie)
Laura (Raquel, Melissa)
Lilly
Natalie (Noel)
Nea (Elliot, Adelina)
Nowa (Kian)
Novalie
Rosalinda (Andrea, Isabelle, Mikaela, Rebecka)
Selma
TyraAdrian
Albin
Alvin (Theo, Liam)
Anton (Agnes)
Ask (Jack, Ted)
Axel (Adrian)
Edwin (Linnea)
Elias
Elvin (Irma)
Erjon
Felix (Emilia)
Gustav (Klara)
Harry
Jacob x2 (Sofia)
Jakob (Olivia)
Julian
Leonit (Adrian, Alisia)
Lexus
Ludwig (Amanda, Benjamin, Sebastian, Rasmus, Filippa)
Malte (Klara)
Marius (Novalie, Milton)
Martin
Mohammed Mikaeel
Oskar (Ella)
Theo x2
Valentin Per Henri
Victor
Viggo
Viktor (Emmie)
Vilhelm (Julia, Cornelia)
Vincent
Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

Some pretty bad ones. And good ones.
I will never like Dahlia, Ella, Kämpe, Mist and Malte (to mention a few).Erjon is...interesting. And so is the sibset Jack, Ted and Ask. I do like Alice, Elliot, Alvin, Felix, Julian, Valentin, Vilhelm and some others though.
vote up1
I like:Elina
Isabelle
Dahlia
Ella
Freja - though I prefer Freya
Embla
Olivia
Lilly
Adelina - yay!
Novalie
Rosalinda
Linnea
Emilia
Filippa - though I prefer Philippa
Julia
Elliot
Adrian
Theo
Liam
Elias
Felix
Julian
Sebastian
Valentin Per Henri - sounds aristocratic
Viggo

This message was edited 3/2/2012, 1:32 PM

vote up1
Truls and Embla are sooo cute. Embla especially. It reminds me of a white, cuddly lamb. Adelina is a sweetheart too. And Viggo - I hadn't realised it was that popular in Sweden.Please tell me Lexus is old and respectable Swedish name and has nothing to do with the car.
vote up1
Lexus is not old and respectable at all and probably has very much to do with the car ... :/
vote up1
:(
vote up1
I am super excited to see Hlin! I named one of my video game characters Hlin once. Embla is also awesome. Kämpe is also great, but I'm a little bummed it isn't pronounced "campy" :( You sneaky Swedes!Elvin & Irma as brother-sister makes my heart siiiinnng
vote up1
This calls for a Swedish pronunciation lesson! ;D
K before a soft vowel (e, i, y, ä, ö) is pronounced sh. But for some reason it's a rule that's often ignored in names, so it really only applies to Kerstin (SHESH-tin, because rs = sh as well) and word names like Kämpe. Names like Joakim, Kevin, Torkel, Jannike and Rakel are all said with a normal hard k. So unless you're going to learn the language, not just the names, I suppose you don't really need to know this. :P
vote up1
WaitSo you can actually tell how k is supposed to be pronounced simply by looking the letter that follows it? You don't have to learn it word by word?...All those years and all those Swedish teachers and none of them had the decency to tell us this? I knew there was a reason why I didn't like them. :)
vote up1
Oh, teachers ... Being Swedish, I obviously know how to pronounce k by heart, but we were taught which vowels are soft (e, i , y, ä, ö) and which ones are hard (a, o, u, å), but never what it all was any good for. XD The same rule applies for c and g btw. C is k before hard vowels and s before soft (but that's an international rule), g is g before hard vowels and j before soft. :)
vote up1
So this is why gymnasium is pronounced with j! I don't understand why they just couldn't tell us the rules, that would have made things so much easier. The only rule we were taught was that ä is pronounced like e, unless it's before r. (Altough some apparently pronounce är as e...?)
vote up1
But in some dialects ä and e never are the same thing, apparently ... And yes, pronouncing är as e is very very common.
vote up1
My name is Kirsten, my mother intended it to be pronounced SHESH-tin. But the only person that ever calls me that is my grandmother when I'm in trouble.
vote up1
Really! I had no idea about that. Thanks for the lesson :) (and Kerstin "SHESH-tin" is amazing)
vote up1
My pleasure. :) (And I love the form Kersti (SHESH-ti, of course) even more!)This rule sometimes make loan words troublesome. Ketchup is said with a hard k, while kilo is SHEE-lo, and whether kex ("biscuit, cracker", a loan from the English word "cakes") should be pronounced "kex" or "shex" is an ever raging debate (seriously!). I'm on "Team shex"!
vote up1
Some people pronounce kilo with a hard k. It bugs me. Almost as much as kex pronounced "shex" ;)Team Kex forever.
vote up1
Another team Kex!I just can't stand the shex prn. It bugs the hell out of me. Seriously. Thankfully, 99% of the people in my area prn it kex.
vote up1
I'm totally on team shex too.
vote up1