Normally I wouldn't dream of contradicting the great and powerful
Mike. But when it comes to
Casimir, I must disagree with him.
In Russian, "kaz" as a root word means anything to do with ruling / governing / the law. "Mir" as a root word means either peace or world. So to me
Casimir can mean either: (1) commands peace, (2) commands the world.
"To destroy" in Russian is either unichtozhat', istr'eb'lat', or razrushat' -- none of which have the "kaz" root word in them. So I don't know how
Casimir can mean "to destroy peace" (or "destroy the world," for that matter).
Now, I'm no scholar of all Slavic words / etymologies. I suppose it's possible that
Casimir is from a different language than Russian and so different root words apply. But I've got a pretty reliable baby book that has the meaning of
Casimir as "he commands peace." So I'm sticking with my meaning until
Mike or someone else (ClevelandKentEvans?) can explain it to me more fully.
That's my story and I'm sticking to it.