Yes, some English names have become common in Denmark, but they are mostly associated with 'white trash'. It is a certain type of domographic that give their children English names, which have led to the common understandning that
English name (usually with hideous pronounciation) = white trash/low class. An example is
Brian (pronounced BREE-an) - it is now slang for a person who, how should I put it; have difficulty staying on the right side of the law and is generally a bad/violent/ignorant person.
Maybe that's what bugs me about
Jolene - it is an English name on a Danish baby, which will probably lead to this little girl being branded by this prejudice (if you will) that she, because of her name, is bad/ignorant/low-class.
Also; the
Dolly Parton song is
the only reference most Danes have with the name; the whole "
Jolene, please don't take my man"-thing will come back to haunt her big time!