View Message

Pronunciation question
I was watching TV this morning and heard the name Naomi. The person pronounced it almost as if the "a" was silent...NO-mee. I've also heard other people pronounce it Nah-oh-mee. I've always pronounced it NAY-oh-mee. Which one is correct or Is it just a matter of personal preference? If so, which do you prefer?

This message was edited 4/2/2008, 8:29 AM

Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

its nay-OH-mee.
vote up1
NAY-o-meeis how I say it, I like how it looks in general but no matter how you say it, it just brings to mind the woman from "Mama's family" who was incredibly trashy, in my opinion.
vote up1
I say nay-O-meeI really love this name, and I actually have a friend named Naomi. I think she pronounces her name nay-O-mee, but she'll answer to nye-O-mee, too.Unfortunately, my boyfriend is one of those who says nye-O-mee, so I don't think we could ever use it because we wouldn't agree on the pronunciation, lol.
vote up1
I am nay-O-mee...But, as many people have different accents and abilities, I answer to anything remotely like it.Some people will always pronounce it nye-O-mee and can't tell that it's not nay-OH-mee. I hate 'nye-O-mee', it sounds nasal to me, I suppose because it sounds like a cop-out making it a higher vowel after the nasal 'n'. I suppose 'nye' sounds trendy, along with Ty, Jai and Riley (tye, jye and rye-lee...Japanese will pronounce it 'now-mee', like how Array explained.There's been many a 'nah-oh-mee' too (mostly by Asian language speakers like Singaporeans and Chinese), though if I remember correctly this is also the Hebrew pronounciation. There's even a Naomi 'nay-O-mie' that I once met. Her parents acknowledged that we had the same name, but that they simply pronounced it differently.I get 'NO-mee' from children, not intentionally (I suppose it's the combination of two diphthongs one after the other with just nasals that make it difficult for young chilren to pronounce). Though a Japanese girl I once knew always called me this because she was trying to say it my way instead of 'Japan-ising' it.I have only been asked once if I prefer 'nay-O-mee' or 'NAY-o-mee' (in England, so not my homeland of Australia).But the commonly assumed pronounciation (that I have experienced) is 'nay-O-mee', and every other Naomi I have met is 'nay-O-mee'. Though individuals in the media and such can mispronouce it (by not pronouncing it the bearers preferred way).
vote up1
NAY-oh-mee
vote up1
I tend to alternate between nay-OH-mee and nye-OH-mee. Usually it's the first, though.
vote up1
nay-O-mee. I find it the prettiest.
vote up1
Let me see. In German, I would definitely say nah-OH-mee, although I call a friend of mine NOH-mee, because it's easier to say :-) But in English it's nay-OH-mee.
vote up1
I say nye-OH-mee
vote up1
I've always pronounced it nay-OH-mee. That's also how I've heard it pronounced in reference to the Book of Ruth and by the handful of Naomis I've met IRL. Perhaps NO-mee was her nn.
vote up1
I have a cousin named Naomi, pronounced nay-OH-mee.

This message was edited 4/2/2008, 4:32 PM

vote up1
nye-O-mee
vote up1
I am used to hearing it pronounced nay-o-mee, which I never really cared for. Once I heard it could be pronounced nah-o-mee I started to really, really like it. I'm not sure I could use it because I doubt people around here would say it the way I want!
vote up1
NYE-O-mee (edited the subject)God, I was having difficulty writing that out phonetically. Sorry for all the confusion!

This message was edited 4/2/2008, 11:07 AM

vote up1
ditton
vote up1
nye-oh-mi or nay-oh-mee, depending on the bearers preference..I know two, and one will only listen to nye-oh-mi. Nomi I've never heard before, but I have heard of it as a nn.
vote up1
Ditto!I know two as well. One says NAY-oh-mi, the other: NYE-oh-mi. At least the stress is still on the first syllable. :)
vote up1
Nay-OH-meeI've always only come across the prn nay-OH-mee. My best friend's little sister is named Naomi, and we occasionally call her Nomie (NO-mee) or Nomes (prn just like the word gnomes) as a NN.

This message was edited 4/2/2008, 10:10 AM

vote up1
Correction...Sorry, I should've said that I pronounce it "nay-OH-mee" not with the stress on the first syllable. My bad!
vote up1
I say nah-OH-meePutting the stress on the first syllable doesn't sounds right at all, neither does the 'nay' sound in the beginning. But it definately has 3 syllables.
vote up1
I've always said nye-OH-mee (I really dislike nay-OH-mee), but Nomi is a fairly established nickname for the name. Did you see it written out or just spoken?Additionally, if it was pronounced more like now-mee (as in right now) and the person was of Japanese origin, it might've been the other Naomi in the database, yes?Array

This message was edited 4/2/2008, 8:41 AM

vote up1
I either say Nay-OH-mi with the stress on the second syllable or NAY-e-mi with the stress on the first syllable and the middle syllable barely pronounced. I've also heard people say Ny-OH-mi.
vote up1
It was written out and THEN spoken. I forgot about Nye-oh-mee...I've also heard that pronunciation. I've never heard Now-mee. Interesting.
vote up1
nay-O-mee .
vote up1
Same here.
vote up1
I pronounce it Nah-oh-mee
vote up1
Dittobut I have also known a Naomi who pronounces hew name NE-aw-mee, so I'm tolerant, when it comes to Naomi's pronounciation. :) I prefer Noemi, btw.
vote up1