I agree that one should look out for problem sounds, you don't want people to be tripping over the name of your child all the time. I'm sure it wouldn't make the kid feel to great either.
You're lucky with the ln being workable for everyone. L.'s ln has the Portuguese "yo" sound spelt ho. English people sometimes say it like hoe and L. refuses to correct them because he says
he isn't English and he gets loads of English sounds wrong. I do have to have a quick giggle when people do it though, it reminds me of Father
Christmas saying "Ho, ho, ho,
Merry Christmas!".