Alright this took me a while to research and understand, so I see why you were so confused.
To the best of my understanding Hebrew and Aramaic are closely related languages but not the same language. With that in mind
Tabitha is the English version of the Aramaic word טביתא ṭabītā which I think literally meant "Gazelle'. The Hebrew version of this is צְבִיָה
Tzvia. The word for "Gazelle" in Hebrew is צְבִי
Tzvi which is the masculine form of
Tzvia.
And the word for "Doe" in Hebrew is אַיָּלָה
Ayala and the male version "
Buck" is אַיָּל
Ayal. So the female Hebrew name
Ayala means "Doe" a female deer and the male Hebrew name
Ayal means "
Buck" a male deer.
Ayelet on the other hand seems to be a modern variant of the name
Ayala. They're spelled and pronounced a little differently.
The pronunciation of
Ayala is:
https://forvo.com/word/ayala/#he
and the pronunciation of
Ayelet is:
https://forvo.com/word/ayelet/#he
I hope this helps! :)
And if anyone speaks Hebrew please feel free to correct me if I got anything wrong.