[Opinions] Re: Which one of these Japanese names do you like?
in reply to a message by m4yb3_daijirou
I don't speak Japanese and have no connection to the culture either, so I wouldn't use them in real life. I'd stick to Russian, Spanish (my two majors in college) or unusual ones from my family tree, like Catrin Philena.
For a story, if it made sense for a name to be used because of the character, I would. I have a family of secondary characters named Mizuki, Ayaka, Daisuke and Midori. Do you know what any of them mean?
BTW- I think that Anne /an-ne/ would be called just Ann where I live, so that could be a turnoff to some people.
For a story, if it made sense for a name to be used because of the character, I would. I have a family of secondary characters named Mizuki, Ayaka, Daisuke and Midori. Do you know what any of them mean?
BTW- I think that Anne /an-ne/ would be called just Ann where I live, so that could be a turnoff to some people.
Replies
About the meanings of Mizuki (みずき), Ayaka (あやか), Daisuke (だいすけ) and Midori (みどり), you've got them all linked, so you should find out a meaning or two of these names.
I've used the website, name-recipe.info to look up for these names. If you want to see more kanji combinations of these names, type in 'www.name-recipe.info/name_yomi/girl/...' for a girl and '--/boy/...' for a boy.
Copy the hiragana for these names (shown above) to the ellipsis. Sometimes, there would be pages of combos but you should focus on the second column. When you see kanji or a mix of hiragana and kanji that looks (I mean it, looks) interesting to you, copy the kanji and go to jisho.org. There, you can paste the bit on to the 'Japanese' text box in the kanji section.
Hopefully, I've made it clear for you. If not, PM me.
I've used the website, name-recipe.info to look up for these names. If you want to see more kanji combinations of these names, type in 'www.name-recipe.info/name_yomi/girl/...' for a girl and '--/boy/...' for a boy.
Copy the hiragana for these names (shown above) to the ellipsis. Sometimes, there would be pages of combos but you should focus on the second column. When you see kanji or a mix of hiragana and kanji that looks (I mean it, looks) interesting to you, copy the kanji and go to jisho.org. There, you can paste the bit on to the 'Japanese' text box in the kanji section.
Hopefully, I've made it clear for you. If not, PM me.
This message was edited 12/26/2014, 5:33 PM
I was asking about the names you posted, not the ones I used. The ones I used are in the database here.
This message was edited 12/26/2014, 4:48 PM