1. I absolutely love the name, but only in its original pronounciation.
2. Like it is originally pronounced: KHAH-yah (the "Ch" in
Chaya is pronounced like the Spanish "J" in for example "
Juan"). But I think especially in English-speaking countries, quite a few people would pronounce it "SHAH-ya" or "CHAY-a", so I'm not sure if it would be very fortunate. Maybe in like Germany it would be a bit better, but I'm not sure...
3. Spelling problems? Yes, but even more pronounciation problems, I should guess.