View Message

[Opinions] Sitara
What do you think of Sitara? I heard it on television awhile ago and it's been growing on me.
Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

I love it. Definatly in one of my tops, I just don't use it that often because I haven't found a mn that really clicks with it for me.
vote up1
Sadira, SamaraSadira is a beautiful Persian name you might also want to consider. Then also, there is Samara, which may be temporarily marred by the movie The Ring.

This message was edited 3/11/2008, 8:12 AM

vote up1
Unless you pronounce it sa-MARE-ah (rhymes with Tamara), like the Samara I know.Sadira is beautiful :)
vote up1
I've only ever heard this name prn TAM-a-ra, never ta-MARE-a. Are these regional prn's? I'm in TX, where are you?
vote up1
Tamar (the 'a' is superfluous)I prefer ta-MAHR. I think that is the preferred for around here (Washington, DC metro area).

This message was edited 3/12/2008, 3:59 PM

vote up1
I've only heard ta-MARE-aAnd only in Jewish circles.
vote up1
haha, I've never heard your way! They might be regional prn's. I'm not sure. I'm from British Columbia, Canada. I've got a cousin named ta-MARE-a, and I know at least three others with that prn.Hmmm...
vote up1
InterestingThe nn for Tamara here is Tammy, and imo that's because Tam- is the dominant syllable. With Tamara prn your way, the dominant syllable being -mar-, I'd be willing to be the nn would be Mary, at least here. What is the nn for Tamara in BC?
vote up1
I'm not sure what the nn would be here because none of the Tamaras I know go by nicknames. Samara goes by Mara though (prn MARE-a.)On the page http://en.wiktionary.org/wiki/Tamara, they show an IPA example of how Tamara is pronounced. I've no idea how to read that properly, so I went here: http://en.wikipedia.org/wiki/IPA_chart_for_English and got this from it:The upside down "e" = about
The "e" that looks like a reversed 3 = bed
The upside down "r" = run, veryWhich... if I'm doing this right (?)... I think comes out to how I was saying it before. Or does it? I'm not good at this kind of thing! Maybe some other Canadians could post how they pronounce it? Anywho, I'm sure the name varies from area to area, so both are correct to each area. =DAnother interesting thing:
My mom's name is Nicola but she pronounces it ni-COLA, not NICK-o-la. But that's not a BC thing, that's an individual thing. She just thinks that since the word "cola" is in there, she should be pronouncing it like the word.
EDIT: Gah! The symbols aren't showing up! Oh well, if you click on the links you'll be able to see what I mean.

This message was edited 3/12/2008, 10:07 AM

vote up1
Where I am...I'm from Ontario, Canada and I also pronounce it ta-MARE-ah. I know several and a few do use the nickname Tammy. I don't think I know any Tamaras who use a different nickname. I have met an American called Tamra (TAM-ra), but that's the only experience I've had that's close to TAM-ar-ah.
vote up1
yeah, actuallytwo of the three Tamara's I know prn it in a condensed, Tamra-esque way. Probably all our Texan accents. :-)
vote up1
It reminds me too much of the musical instrument sitar with an a stuck on the end. Have you considered Xylophona? Maybe Xylophona Marie would be pretty.
vote up1
Oooh that's gorgeous. I'll add that to my PNL right now...
vote up1
Sitara is okay, but not really my style. I think of the sitar (a musical instrument) more than the actual meaning.Overall, I prefer other derivations of that Indo-European root word meaning 'star', such as Stella and Estella / Estelle / Estel.
vote up1
I agree - my first thought was the instrument as well. And I do prefer other names that mean "star" over Sitara.It's not bad, but it's not my style, either.
vote up1