[Facts] Re: translation help me please
Try this website: http://www.merechina.com/yournameinchinese/I can vouch that these are correct translations into Chinese lettering, as I just checked my Lifemate's name (John) and it came out with the same symbols as a wall-hanging of Chinese calligraphy we'd had done some time ago by a Chinese gentleman in NYC.The name "Carina", unfortunately, isn't in the database, but the name "Daryl" is. These aren't literal translations -- but rather translations based on the *sound* of the name. They didn't have my nick of "Nan" in their database, either, but if they had, it would have been the Chinese symbol which means "South". :)You can e-mail the website owner at editor@merechina.com and ask him to add your name to his database.Also, if you go to www.google.com and enter the search terms: "your name in Chinese", you'll be directed to other websites -- some of which may even offer to sell you hand-painted calligraphy for a fee.-- Nanaea
vote up1vote down

Messages

translation help me please  ·  Carina  ·  1/15/2002, 6:20 PM
Re: translation help me please  ·  E B  ·  4/26/2004, 10:16 AM
Re: translation help me please  ·  RJMConsulting  ·  11/12/2003, 2:39 PM
Re: translation help me please  ·  Sum Yung Guy  ·  1/16/2002, 6:01 AM
Re: translation help me please  ·  Nanaea  ·  1/15/2002, 6:35 PM
Re: translation help me please  ·  Kaynee  ·  12/11/2003, 7:33 AM
i need this!  ·  laura  ·  11/5/2002, 10:32 AM
Re: translation help me please  ·  Amy  ·  3/12/2002, 8:49 AM
Re: translation help me please  ·  Agata  ·  1/15/2002, 8:29 PM
Wow, spooky...  ·  Nanaea  ·  1/15/2002, 8:33 PM
Re: Wow, spooky...  ·  Agata  ·  1/16/2002, 4:14 PM