Catalan Names

Catalan names are used in Catalonia in eastern Spain, as well as in other Catalan-speaking areas including Valencia, the Balearic Islands, and Andorra.
gender
usage
Abril f Spanish, Catalan
Spanish and Catalan form of April.
Adam m English, French, German, Polish, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Slovak, Russian, Ukrainian, Croatian, Serbian, Macedonian, Romanian, Catalan, Greek, Hebrew, Arabic, Georgian, Malay, Indonesian, Dhivehi, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek, Biblical Hebrew
This is the Hebrew word for "man". It could be ultimately derived from Hebrew אדם (ʾaḏam) meaning "to be red", referring to the ruddy colour of human skin, or from Akkadian adamu meaning "to make".... [more]
Adrià m Catalan
Catalan form of Adrian.
Àfrica f Catalan
Catalan form of Africa 1.
Agnès f French, Catalan
French and Catalan form of Agnes.
Agustí m Catalan
Catalan form of Augustinus (see Augustine 1).
Aina 2 f Catalan
Balearic form of Anna.
Alba 1 f Italian, Spanish, Catalan
This name is derived from two distinct names, Alba 2 and Alba 3, with distinct origins, Latin and Germanic. Over time these names have become confused with one another. To further complicate the matter, alba means "dawn" in Italian, Spanish and Catalan. This may be the main inspiration behind its use in Italy and Spain.
Albert m English, German, French, Catalan, Polish, Czech, Russian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Romanian, Hungarian, Albanian, Germanic
From the Germanic name Adalbert meaning "noble and bright", composed of the elements adal "noble" and beraht "bright". This name was common among medieval German royalty. The Normans introduced it to England, where it replaced the Old English cognate Æþelbeorht. Though it became rare in England by the 17th century, it was repopularized in the 19th century by the German-born Prince Albert, the husband of Queen Victoria.... [more]
Aleix m Catalan
Catalan form of Alexius.
Àlex m Catalan
Catalan short form of Alexander.
Alexandra f English, German, Dutch, French, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Greek, Portuguese, Romanian, Czech, Slovak, Hungarian, Catalan, Russian, Ukrainian, Ancient Greek, Greek Mythology
Feminine form of Alexander. In Greek mythology this was a Mycenaean epithet of the goddess Hera, and an alternate name of Cassandra. It was borne by several early Christian saints, and also by the wife of Nicholas II, the last tsar of Russia. She was from Germany and had the birth name Alix, but was renamed Александра (Aleksandra) upon joining the Russian Church.
Alexandre m French, Portuguese, Galician, Catalan
Form of Alexander in several languages. This name was borne by the French author Alexandre Dumas (1802-1870), who wrote The Three Musketeers.
Alèxia f Catalan
Catalan feminine form of Alexius.
Alfons m German, Dutch, Catalan
German, Dutch and Catalan form of Alfonso.
Alícia f Catalan, Portuguese
Catalan form of Alice, as well as a Portuguese variant.
Amadeu m Portuguese, Galician, Catalan
Portuguese, Galician and Catalan form of Amadeus.
Anaís f Catalan, Spanish
Catalan and Spanish form of Anaïs.
Andreu m Catalan
Catalan form of Andrew.
Àngel m Catalan
Catalan form of Angelus (see Angel).
Àngela f Catalan
Catalan feminine form of Angelus (see Angel).
Àngels f Catalan
Catalan cognate of Ángeles.
Aniol m Catalan
Catalan form of Andeolus.
Anna f English, Italian, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Latvian, Greek, Hungarian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Bulgarian, Armenian, Icelandic, Faroese, Catalan, Occitan, Breton, Scottish Gaelic, Biblical, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church Slavic
Form of Hannah used in the Greek and Latin Old Testament. Many later Old Testament translations, including the English, use the Hannah spelling instead of Anna. The name appears briefly in the New Testament belonging to a prophetess who recognized Jesus as the Messiah. It was a popular name in the Byzantine Empire from an early date, and in the Middle Ages it became common among Western Christians due to veneration of Saint Anna (usually known as Saint Anne in English), the name traditionally assigned to the mother of the Virgin Mary.... [more]
Antoni m Polish, Catalan
Polish and Catalan form of Antonius (see Anthony). A notable bearer was the Catalan architect Antoni Gaudí (1852-1926).
Aran 3 m & f Catalan
From the name of a mountainous region in the north of Catalonia where the Occitan language is spoken, originally derived from Basque haran meaning "valley".
Ariadna f Spanish, Catalan, Russian, Polish
Spanish, Catalan, Russian and Polish form of Ariadne.
Arlet f Catalan
Catalan form of Arlette.
Armand m French, Catalan
French and Catalan form of Herman.
Arnau m Catalan
Catalan form of Arnold.
Assumpció f Catalan
Catalan cognate of Asunción.
August m German, Polish, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, English
German, Polish, Scandinavian and Catalan form of Augustus. This was the name of three Polish kings.... [more]
Bartomeu m Catalan
Catalan form of Bartholomew, most common on the Balearic Islands.
Beatriu f Catalan
Catalan form of Beatrix.
Berenguer m Catalan
Catalan form of Berengar.
Bernat m Catalan
Catalan form of Bernard.
Berta f Polish, Czech, Hungarian, German, Spanish, Catalan, Italian, Slovene
Form of Bertha in several languages.
Biel m Catalan
Catalan short form of Gabriel.
Blai m Catalan
Catalan form of Blasius (see Blaise).
Blanca f Spanish, Catalan
Spanish and Catalan cognate of Blanche.
Bonaventura m Italian, Catalan
Means "good fortune" in Italian, from Latin bonus "good" and venturas "the things that will come, the future". Saint Bonaventura was a 13th-century Franciscan monk who is considered a Doctor of the Church.
Bru m Catalan
Catalan form of Bruno.
Carles m Catalan
Catalan form of Charles.
Carme 1 f Galician, Catalan
Galician and Catalan form of Carmel.
Caterina f Italian, Catalan
Italian and Catalan form of Katherine.
Cecília f Portuguese, Catalan, Slovak, Hungarian
Portuguese, Catalan, Slovak and Hungarian form of Cecilia.
Cèlia f Catalan
Catalan form of Celia.
Cesc m Catalan
Short form of Francesc.
Chimo m Catalan (Rare)
Valencian diminutive of Joaquim.
Clara f German, Spanish, Portuguese, Italian, French, Catalan, Romanian, English, Swedish, Danish, Late Roman
Feminine form of the Late Latin name Clarus, which meant "clear, bright, famous". The name Clarus was borne by a few early saints. The feminine form was popularized by the 13th-century Saint Clare of Assisi (called Chiara in Italian), a friend and follower of Saint Francis, who left her wealthy family to found the order of nuns known as the Poor Clares.... [more]
Clàudia f Catalan
Catalan form of Claudia.
Climent m Catalan
Catalan form of Clemens (see Clement).
Concepció f Catalan
Catalan cognate of Concepción.
Cristina f Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian
Italian, Spanish, Portuguese, Catalan and Romanian form of Christina.
Daniel m English, Hebrew, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Czech, Slovak, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Finnish, Estonian, Armenian, Georgian, Biblical, Biblical Greek
From the Hebrew name דָּנִיֵּאל (Daniyyel) meaning "God is my judge", from the roots דִּין (din) meaning "to judge" and אֵל (ʾel) meaning "God". Daniel was a Hebrew prophet whose story is told in the Book of Daniel in the Old Testament. He lived during the Jewish captivity in Babylon, where he served in the court of the king, rising to prominence by interpreting the king's dreams. The book also presents Daniel's four visions of the end of the world.... [more]
David m English, Hebrew, French, Scottish, Welsh, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Czech, Slovene, Russian, Croatian, Serbian, Macedonian, Romanian, Biblical, Biblical Latin
From the Hebrew name דָּוִד (Dawiḏ), which was derived from דּוֹד (doḏ) meaning "beloved" or "uncle". David was the second and greatest of the kings of Israel, ruling in the 10th century BC. Several stories about him are told in the Old Testament, including his defeat of Goliath, a giant Philistine. According to the New Testament, Jesus was descended from him.... [more]
Diana f English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Estonian, Lithuanian, Polish, Czech, Slovak, Armenian, Georgian, Roman Mythology
Means "divine, goddesslike", a derivative of Latin dia or diva meaning "goddess". It is ultimately related to the same Indo-European root *dyew- found in Zeus. Diana was a Roman goddess of the moon, hunting, forests and childbirth, often identified with the Greek goddess Artemis.... [more]
Dídac m Catalan
Catalan form of Didacus.
Dolors f Catalan
Catalan form of Dolores.
Èlia f Catalan
Catalan form of Aelia.
Elisabet f Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, Spanish, Biblical Greek
Scandinavian and Finnish form of Elizabeth. It is also used in Spain alongside the traditional form Isabel.
Eloi m Catalan
Catalan form of Eligius.
Emili 1 m Catalan
Catalan form of Aemilius (see Emil).
Emma f English, French, Italian, Spanish, Catalan, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Latvian, Dutch, German, Hungarian, Germanic
Originally a short form of Germanic names that began with the element irmin meaning "whole" or "great" (Proto-Germanic *ermunaz). It was introduced to England by Emma of Normandy, who was the wife both of King Ethelred II (and by him the mother of Edward the Confessor) and later of King Canute. It was also borne by an 11th-century Austrian saint, who is sometimes called Hemma.... [more]
Enric m Catalan
Catalan form of Heinrich (see Henry).
Èric m Catalan
Catalan form of Eric.
Ernest m English, French, Catalan, Polish, Slovak, Slovene
Derived from Old High German ernust meaning "serious, earnest". It was introduced to England by the German House of Hanover when they inherited the British throne in the 18th century, though it did not become common until the following century. The American author and adventurer Ernest Hemingway (1899-1961) was a famous bearer of the name. It was also used by Oscar Wilde for a character in his comedy The Importance of Being Earnest (1895).
Esperança f Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan cognate of Esperanza.
Estel f Catalan
Catalan cognate of Estelle.
Esteve m Catalan
Catalan form of Stephen.
Eulàlia f Catalan
Catalan form of Eulalia.
Fàtima f Catalan
Catalan form of Fátima.
Felip m Catalan
Catalan form of Philip.
Feliu m Catalan (Rare)
Catalan form of Felix.
Ferran m Catalan
Catalan form of Ferdinand.
Francesc m Catalan
Catalan form of Franciscus (see Francis).
Francesca f Italian, Catalan
Italian and Catalan feminine form of Franciscus (see Francis).
Frederic m Catalan, Occitan
Catalan and Occitan form of Frederik. A notable bearer was the French/Occitan writer Frederic Mistral (1830-1914), whose name was written Frédéric in French.
Gabriel m French, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, English, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
From the Hebrew name גַבְרִיאֵל (Ḡavriʾel) meaning "God is my strong man", derived from גֶּבֶר (gever) meaning "strong man, hero" and אֵל (ʾel) meaning "God". Gabriel is an archangel in Hebrew tradition, often appearing as a messenger of God. In the Old Testament he is sent to interpret the visions of the prophet Daniel, while in the New Testament he serves as the announcer of the births of John to Zechariah and Jesus to Mary. According to Islamic tradition he was the angel who dictated the Quran to Muhammad.... [more]
Gal·la f Catalan
Catalan feminine form of Gallus.
Gemma f Italian, Catalan, English (British), Dutch
Medieval Italian nickname meaning "gem, precious stone". It was borne by the wife of the 13th-century Italian poet Dante Alighieri.
Genís m Catalan (Rare)
Catalan form of Genesius.
Genoveva f Spanish, Portuguese, Catalan
Spanish, Portuguese and Catalan form of Geneviève.
Gerard m English, Dutch, Catalan, Polish
Derived from the Old German element ger meaning "spear" combined with hart meaning "hard, firm, brave, hardy". This name was borne by saints from Belgium, Germany, Hungary and Italy. The Normans introduced it to Britain. It was initially much more common there than the similar name Gerald, with which it was often confused, but it is now less common.
Gonçal m Catalan (Rare)
Catalan form of Gonzalo.
Guifré m Catalan (Rare)
Catalan form of Vilifredus, a Latinized form of Willifrid (or perhaps a Visigothic cognate). This was the name of a 9th-century count of Barcelona.
Guillem m Catalan
Catalan form of William.
Guim m Catalan
Short form of Guillem.
Hèctor m Catalan
Catalan form of Hector.
Helena f German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, Finnish, Estonian, Slovene, Croatian, Sorbian, English, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Latinate form of Helen. This is the name of the heroine of William Shakespeare's play All's Well That Ends Well (1603).
Higini m Catalan (Rare)
Catalan form of Hyginus.
Hug m Catalan (Rare)
Catalan form of Hugh.
Ignasi m Catalan
Catalan form of Ignatius.
Immaculada f Catalan
Catalan cognate of Inmaculada.
Íngrid f Spanish, Catalan
Spanish and Catalan form of Ingrid.
Iolanda f Italian, Portuguese, Catalan, Romanian
Italian, Portuguese, Catalan and Romanian form of Yolanda.
Iris f Greek Mythology, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, French, Spanish, Catalan, Italian, Slovene, Croatian, Greek
Means "rainbow" in Greek. Iris was the name of the Greek goddess of the rainbow, also serving as a messenger to the gods. This name can also be given in reference to the word (which derives from the same Greek source) for the iris flower or the coloured part of the eye.
Isaac m English, Spanish, Portuguese, Catalan, French, Jewish, Biblical, Biblical Latin
From the Hebrew name יִצְחָק (Yitsḥaq) meaning "he will laugh, he will rejoice", derived from צָחַק (tsaḥaq) meaning "to laugh". The Old Testament explains this meaning, by recounting that Abraham laughed when God told him that his aged wife Sarah would become pregnant with Isaac (see Genesis 17:17), and later Sarah laughed when overhearing the same prophecy (see Genesis 18:12). When Isaac was a boy, God tested Abraham's faith by ordering him to sacrifice his son, though an angel prevented the act at the last moment. Isaac went on to become the father of Esau and Jacob with his wife Rebecca.... [more]
Ivet f Bulgarian, Catalan
Bulgarian and Catalan form of Yvette.
Ivette f Catalan
Catalan form of Yvette.
Jan 1 m Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Polish, Slovene, German, Catalan, Sorbian
Form of Johannes used in various languages. This name was borne by the Czech church reformer Jan Hus (1370-1415), the Flemish painter Jan van Eyck (1390-1441), and the Dutch painters Jan Steen (1626-1679) and Jan Vermeer (1632-1675).
Jaume m Catalan
Catalan form of Iacomus (see James).
Jaumet m Catalan (Rare)
Diminutive of Jaume.
Jesús m Spanish, Catalan
Spanish and Catalan form of Jesus, used as a personal name.
Joan 2 m Catalan, Occitan
Catalan and Occitan form of Iohannes (see John).
Joana f Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of Iohanna (see Joanna).
Joan Pau m Catalan
Combination of Joan 2 and Pau.
Joaquim m Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of Joachim.
Joaquima f Catalan
Catalan feminine form of Joachim.
Jofre m Catalan
Catalan form of Geoffrey.
Jordà m Catalan
Catalan form of Jordan.
Jordi m Catalan
Catalan form of George.
Josep m Catalan
Catalan form of Joseph.
Josepa f Catalan
Catalan feminine form of Joseph.
Josep Maria m Catalan
Combination of Josep and Maria, the names of the parents of Jesus.
Júlia f Portuguese, Catalan, Hungarian, Slovak
Portuguese, Catalan, Hungarian and Slovak form of Julia.
Julià m Catalan
Catalan form of Iulianus (see Julian).
Laia f Catalan
Catalan diminutive of Eulalia.
Laura f English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, French, Finnish, Estonian, Hungarian, Polish, Slovene, Croatian, Czech, Slovak, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Lithuanian, Latvian, Late Roman
Feminine form of the Late Latin name Laurus, which meant "laurel". This meaning was favourable, since in ancient Rome the leaves of laurel trees were used to create victors' garlands. The name was borne by the 9th-century Spanish martyr Saint Laura, who was a nun thrown into a vat of molten lead by the Moors. It was also the name of the subject of poems by the 14th-century Italian poet Petrarch.... [more]
Lia 1 f Italian, Portuguese, Catalan, Georgian, Greek, Biblical Latin
Italian, Portuguese, Georgian and Greek form of Leah.
Lídia f Portuguese, Catalan, Hungarian
Portuguese, Catalan and Hungarian form of Lydia.
Llorenç m Catalan
Catalan form of Laurentius (see Laurence 1).
Lluc m Catalan
Catalan form of Lucas (see Luke).
Llúcia f Catalan
Catalan form of Lucia.
Lluís m Catalan
Catalan form of Louis.
Lluïsa f Catalan
Catalan feminine form of Louis.
Manel 1 m Catalan
Catalan form of Manuel.
Mar f Spanish, Catalan
Means "sea" in Spanish and Catalan. It is from a devotional title of the Virgin Mary, Nuestra Señora del Mar "Our Lady of the Sea", the patron saint of the Spanish province of Almería.
Marc m French, Catalan, Welsh
French, Catalan and Welsh form of Marcus (see Mark). This name was borne by the Russian-French artist Marc Chagall (1887-1985).
Marcel m French, Catalan, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Dutch, German
Form of Marcellus used in several languages. Notable bearers include the French author Marcel Proust (1871-1922) and the French artist Marcel Duchamp (1887-1968).
Margarida f Portuguese, Galician, Catalan, Occitan
Portuguese, Galician, Catalan and Occitan form of Margaret. Also in these languages, this is the common word for the daisy flower (species Bellis perennis, Leucanthemum vulgare and others).
Maria f & m Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Estonian, Corsican, Sardinian, Basque, Armenian, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church Slavic
Latin form of Greek Μαρία, from Hebrew מִרְיָם (see Mary). Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy, Maria is occasionally used as a masculine middle name.... [more]
Maria del Mar f Catalan
Means "Mary of the sea" in Catalan, a devotional title of the Virgin Mary.
Maria Josep f Catalan
Combination of Maria and Josep, the names of the parents of Jesus.
Marina f Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient Roman
Feminine form of Marinus. This name was borne by a few early saints. This is also the name by which Saint Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
Mariona f Catalan
Catalan diminutive of Maria.
Martí m Catalan
Catalan form of Martin.
Martina f German, Italian, Spanish, Catalan, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Bulgarian, Hungarian, English, Swedish, Dutch, Ancient Roman
Feminine form of Martinus (see Martin). Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.
Mateu m Catalan
Catalan form of Matthew.
Max m German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Dutch, Czech, Russian, French, Catalan
Short form of Maximilian or Maxim. In English it can also be short for Maxwell, and it coincides with the informal word max, short for maximum.... [more]
Màxim m Catalan
Catalan form of Maximus.
Mercè f Catalan
Catalan form of Mercedes.
Meritxell f Catalan
From the name of a village in Andorra where there is a sanctuary dedicated to the Virgin Mary. The name of the village may derive from Latin meridies meaning "midday".
Miquel m Catalan
Catalan form of Michael.
Mireia f Catalan, Spanish
Catalan form of Mirèio (see Mireille).
Mònica f Catalan
Catalan form of Monica.
Montse f Catalan
Short form of Montserrat.
Montserrat f Catalan
From the name of a mountain near Barcelona, the site of a monastery founded in the 10th century. The mountain gets its name from Latin mons serratus meaning "jagged mountain".
Nàdia f Catalan
Catalan form of Nadia 1.
Narcís m Catalan
Catalan form of Narcissus. This is also the Catalan word for the narcissus flower.
Natàlia f Catalan
Catalan form of Natalia (see Natalie).
Neus f Catalan
Catalan cognate of Nieves.
Nicolau m Portuguese, Galician, Catalan
Portuguese, Galician and Catalan form of Nicholas.
Nil m & f Catalan, Russian (Rare), Ukrainian (Rare), Belarusian (Rare), Turkish
Catalan, Russian, Ukrainian and Belarusian form of Neilos (and the Nile River). This name was borne by a 15th-century Russian saint, Nil Sorsky. As a Turkish name it is feminine, and comes directly from the Turkish name for the river.
Noèlia f Catalan
Catalan feminine form of Noël.
Núria f Catalan, Portuguese
From a Catalan title of the Virgin Mary, Nostra Senyora de Núria, meaning "Our Lady of Nuria". Nuria is a sanctuary in Spain in which there is a shrine containing a famous statue of Mary.
Oleguer m Catalan
Catalan form of Olegario.
Oliver m English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Catalan, Serbian, Croatian, Macedonian, Czech, Slovak, Carolingian Cycle
From Old French Olivier, which was possibly derived from Latin oliva "olive tree". Alternatively there could be an underlying Germanic name, such as Old Norse Áleifr (see Olaf) or Frankish Alawar (see Álvaro), with the spelling altered by association with the Latin word. In the Middle Ages the name became well-known in Western Europe because of the French epic La Chanson de Roland, in which Olivier is a friend and advisor to the hero Roland.... [more]
Ona 2 f Catalan
Short form of Mariona. It also coincides with a Catalan word meaning "wave".
Oriol m Catalan
From a Catalan surname meaning "golden". It has been used in honour of Saint Joseph Oriol (1650-1702).
Òscar m Catalan
Catalan form of Oscar.
Pau m Catalan, Occitan
Catalan and Occitan form of Paul. It also coincides with the Catalan word for "peace".
Paula f German, English, Finnish, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, Hungarian, Polish, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Croatian, Ancient Roman
Feminine form of Paulus (see Paul). This was the name of a 4th-century Roman saint who was a companion of Saint Jerome.
Pere m Catalan
Catalan form of Peter.
Pol m Catalan
Catalan form of Paul.
Ponç m Catalan (Rare)
Catalan form of Pontius.
Queralt f Catalan
From the name of a Spanish sanctuary (in Catalonia) that is devoted to the Virgin Mary.
Quim m Portuguese, Catalan
Short form of Joaquim.
Raimon m Catalan
Catalan variant form of Raymond.
Ramon m Catalan
Catalan form of Raymond.
Raül m Catalan
Catalan form of Radulf (see Ralph).
Remei f Catalan
Means "remedy" in Catalan, a Catalan equivalent of Remedios.
Ricard m Catalan
Catalan form of Richard.
Robert m English, French, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Finnish, Estonian, Czech, Polish, Russian, Slovene, Croatian, Albanian, Romanian, Catalan, Germanic
From the Germanic name Hrodebert meaning "bright fame", derived from the elements hruod "fame" and beraht "bright". The Normans introduced this name to Britain, where it replaced the rare Old English cognate Hreodbeorht. It has been consistently among the most common English names from the 13th to 20th century. In the United States it was the most popular name for boys between 1924 and 1939 (and again in 1953).... [more]
Roc m Catalan
Catalan form of Rocco.
Roderic m Catalan (Rare)
Catalan form of Roderick.
Roger m English, French, Catalan, Swedish, Norwegian, German, Dutch
From the Germanic name Hrodger meaning "famous spear", derived from the elements hruod "fame" and ger "spear". The Normans brought this name to England, where it replaced the Old English cognate Hroðgar (the name of the Danish king in the Anglo-Saxon epic Beowulf). It was a common name in England during the Middle Ages. By the 18th century it was rare, but it was revived in following years. The name was borne by the Norman lords Roger I, who conquered Sicily in the 11th century, and his son Roger II, who ruled Sicily as a king.... [more]
Romà m Catalan
Catalan form of Romanus (see Roman).
Rosa 1 f Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, German, English
Generally this can be considered to be from Latin rosa meaning "rose", though originally it may have come from the unrelated Germanic name Roza 2. This was the name of a 13th-century saint from Viterbo in Italy. In the English-speaking world it was first used in the 19th century. Famous bearers include the Polish-German revolutionary Rosa Luxemburg (1871-1919) and the American civil rights activist Rosa Parks (1913-2005).
Roser f Catalan
Catalan (feminine) form of Rosario.
Rubèn m Catalan
Catalan form of Reuben.
Salut f Catalan
Means "health" or "cheers" in Catalan.
Salvador m Spanish, Portuguese, Catalan
Spanish, Portuguese and Catalan form of the Late Latin name Salvator, which meant "saviour", referring to Jesus. A famous bearer of this name was the Spanish surrealist painter Salvador Dalí (1904-1989).
Sergi m Catalan, Georgian
Catalan and Georgian form of Sergius.
Sílvia f Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of Silvia.
Sònia f Catalan
Catalan form of Sonya.
Susanna f Italian, Catalan, Swedish, Finnish, Russian, Ukrainian, Dutch, English, Armenian, Biblical, Biblical Latin, Old Church Slavic
From Σουσάννα (Sousanna), the Greek form of the Hebrew name שׁוֹשַׁנָּה (Shoshanna). This was derived from the Hebrew word שׁוֹשָׁן (shoshan) meaning "lily" (in modern Hebrew this also means "rose"), perhaps ultimately from Egyptian sšn "lotus". In the Old Testament Apocrypha this is the name of a woman falsely accused of adultery. The prophet Daniel clears her name by tricking her accusers, who end up being condemned themselves. It also occurs in the New Testament belonging to a woman who ministers to Jesus.... [more]
Tània f Catalan
Catalan form of Tanya.
Teresa f Spanish, Portuguese, Italian, Catalan, Polish, Lithuanian, Finnish, German, Swedish, Norwegian, Danish, English
Form of Theresa used in several languages. Saint Teresa of Ávila was a 16th-century Spanish nun who reformed the Carmelite monasteries and wrote several spiritual books. It was also borne by the Albanian missionary Saint Teresa of Calcutta (1910-1997), better known as Mother Teresa, who worked with the poor in India. She adopted the name in honour of the French saint Thérèse of Lisieux, who is the patron of missionaries.
Tomàs m Catalan
Catalan form of Thomas.
Txell f Catalan
Short form of Meritxell.
Valentí m Catalan
Catalan form of Valentinus (see Valentine 1).
Valèria f Catalan
Catalan form of Valeria.
Verònica f Catalan
Catalan form of Veronica.
Vicenç m Catalan
Catalan form of Vincent.
Vicent m Catalan (Valencian)
Valencian form of Vincent.
Víctor m Spanish, Catalan
Spanish and Catalan form of Victor.
Victòria f Catalan
Catalan form of Victoria.
Vidal m Spanish, Catalan
Spanish and Catalan form of Vitalis (see Vitale).
Vinyet f Catalan
Means "vineyard" in Catalan. It is from a devotional title of the Virgin Mary, Mare de Déu del Vinyet, meaning "Mother of God of the Vineyard". This is the name of a sanctuary in Sitges, Spain.
Xavi m Catalan
Catalan diminutive of Xavier.
Xavier m English, French, Portuguese, Catalan, Spanish
Derived from the Basque place name Etxeberria meaning "the new house". This was the surname of the Jesuit priest Saint Francis Xavier (1506-1552) who was born in a village by this name. He was a missionary to India, Japan, China, and other areas in East Asia, and he is the patron saint of the Orient and missionaries. His surname has since been adopted as a given name in his honour, chiefly among Catholics.
Xènia f Catalan
Catalan form of Xenia.
Ximo m Catalan
Valencian diminutive of Joaquim.
Zoè f Catalan
Catalan form of Zoe.