Eira
It just occured to me that I might be pronouncing Eira (Welsh, meaning snow) wrong. Do you say it like ay-ra or eye-ra?
Replies
EYE-ra is my first inclination, but I really like AY-ra. Either pronunciation is lovely.
I say eye-ra. But I'm not welsh, I've never heard the name outloud soooo I may have just kind of made that up. I like eye-ra better than ay-ra.
I say eye-ra, which I prefer to ay-ra.
I say eye-ra because I like the sound better. It depends on which part of Wales you're from, like Pie said.
This message was edited 8/15/2011, 10:34 AM
I say ay-ra, but it depends which part of Wales you're from; southerners would probably say eye-ra. I just noticed it's a Swedish name too - how is it pronounced in Sweden?
I've always been saying it more like eye-ra than ay-ra. But that might just be me... (something like Ejra for you Swedish speakers...)
Now I'm confused, wouldn't ay-ra be Ejra and eye-ra Ajra? :S
But Ejra is pretty much how I say it. Eye-ra would be more like Ajra.
I thought it was the other way around... so ay- is the Northern pronunciation and eye- is the Southern one? Got to remember to keep that straight!
I've also always been curious about the Swedish pronunciation.
I've also always been curious about the Swedish pronunciation.
Ei in Welsh I believe is pn eye so I think it pn eye-rah.
But I had 2 welsh people get in a debate about how to pn Eirlys on a board once - eye-liss vs ayre-liss, so I think it depends on where in Wales you live.
But I had 2 welsh people get in a debate about how to pn Eirlys on a board once - eye-liss vs ayre-liss, so I think it depends on where in Wales you live.
I say IRE-a, but that's just me being strange.