AhtzirifSpanish (Mexican) Possibly a variant of the name Yatziri. May be of Mayan or Aztec origin, with some sources claiming it means "corn flower" or "corn goddess".
AlbiafBasque, Spanish (Latin American) Taken from the name of a grotto in the Aralar Range in the Basque Mountains where a dolmen was discovered in 1915, as well as from the name of a suburb of Bilbao where Sabino Arana Goiri was born. Goiri was a writer, creator of the Basque flag, founder of the Basque Nationalist Party (PNV) and is generally considered "the father of Basque nationalism".
AlcántarafSpanish (Mexican, Rare) Given in honour of the 16th-century Spanish saint and mystic Peter of Alcántara (1499-1562). The place name Alcántara is itself from Arabic القنطرة (al-Qanṭarah) meaning "the bridge".
AlmendrafSpanish (Latin American) The name Almendra comes from Latin and refers to the same fruit of the "almond" tree in Spanish. It is an unusual name but that makes it very special and peculiar
AlouettefEnglish (Modern, Rare), Dutch (Rare), Afrikaans (Rare), Spanish (Mexican, Rare) Derived from French alouette "lark, skylark". Alouette is a popular Quebecois children's song, commonly thought to be about plucking the feathers from a lark. Although it is in French, it is well known among speakers of other languages as many US Marines and other Allied soldiers learned the song while serving in France during World War I and took it home with them, passing it on to their children and grandchildren.... [more]
AltairafEnglish (Modern, Rare), Spanish (Latin American, Modern, Rare), Popular Culture The name of a character in the classic 1956 science fiction film, Forbidden Planet. Altaira Morbius was the daughter of the scientist and space voyager Dr. Edward Morbius. The name Altaira is derived from Altair, the brightest star in the constellation of the Eagle (Aquila).
AmancayfQuechua, Spanish (Latin American) From the Quechua amánkay which is the name of a yellow lily with red streaks native to South America. By extension, the word also means "yellow".
AnamarifSpanish (Latin American) Contraction of Ana and María. This name is borne by Mexican writer and academic Anamari Gomís (born Ana María Gomís Iniesta, 1950).
AnayansifLiterature, Spanish (Latin American) Used by Panamanian author Octavio Méndez Pereira for a character in his historical novel Núñez de Balboa, el tesoro de Dabaibe (1934), where it belongs to an indigenous princess who falls in love with the Spanish conquistador Vasco Núñez de Balboa... [more]
AndalucíafSpanish (Rare), Spanish (Latin American, Rare) From the name of an autonomous community in Spain, Andalusia, which is derived from the Arabic term 'al-andalus' meaning "land of the vandals". The spelling is likely influenced by Lucia.
Argenism & fSpanish (Latin American), Spanish (Caribbean) Likely a derivation of a family of words/names stemming from Latin argentum meaning "silver" with the -is suffix (coinciding with the word argén, referring to the argent herald).
AsaliafSpanish (Latin American) Variant spelling of Azalia. A known bearer of this name is Asalia Nazario, the Puerto Rican mother of American actress Zoe Saldana (b. 1978).
BetianafSpanish (Latin American) First made known and popularised by Argentine actress Betiana Blum (1939-), in this case being a mix of her given names Betty and Ana.
BetsaidafBiblical (Hispanicized), Spanish (Latin American) Derived from Betsaida, which is the Spanish form of Bethsaida, the name of two places in the New Testament. For both places, the name is either of Aramaic or Hebrew origin and means either "house of hunting" or "house of fishing"... [more]