BiCHO's Personal Name List

'Abla
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: عبلة(Arabic)
Pronounced: ‘AB-la
Alternate transcription of Arabic عبلة (see Abla).
Adrien
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: A-DREE-YEHN
French form of Adrian.
Adrienne
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: A-DREE-YEHN(French)
French feminine form of Adrian.
Aeron
Gender: Masculine
Usage: Welsh
From the name of the Welsh river Aeron, itself probably derived from the hypothetical Celtic goddess Agrona. Alternatively, the name could be taken from Welsh aeron meaning "berries".
Afaf
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: عفاف(Arabic)
Pronounced: ‘a-FAF
Means "chastity" in Arabic, from the root عفّ (ʿaffa) meaning "to refrain, to be chaste".
Afra 2
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: عفرا(Arabic)
Pronounced: ‘AF-ra
Means "whitish red" in Arabic.
Aimé
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: EH-MEH
From Old French Amé, the masculine form of Amée (see Amy).
Aimée
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EH-MEH
French form of Amy.
Alexandre
Gender: Masculine
Usage: French, Portuguese, Galician, Catalan
Pronounced: A-LEHK-ZAHNDR(French) u-li-SHUN-dri(European Portuguese) a-leh-SHUN-dree(Brazilian Portuguese) a-leh-SHAN-dreh(Galician) ə-lək-SAN-drə(Catalan)
Form of Alexander in several languages. This name was borne by the French author Alexandre Dumas (1802-1870), who wrote The Three Musketeers.
Allochka
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Аллочка(Russian)
Russian diminutive of Alla.
Amalric
Gender: Masculine
Usage: Gothic (Anglicized) [1]
Other Scripts: 𐌰𐌼𐌰𐌻𐌰𐍂𐌴𐌹𐌺𐍃(Gothic)
Pronounced: AM-əl-rik(English) ə-MAL-rik(English)
From the Visigothic name *Amalareiks, derived from the Gothic element amals meaning "unceasing, vigorous, brave", also referring to the royal dynasty of the Amali, combined with reiks meaning "ruler, king". This was the name of a 6th-century king of the Visigoths, as well as two 12th-century rulers of the Latin Kingdom of Jerusalem.
Amaury
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: A-MAW-REE
French form of Amalric.
Ambroise
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: AHN-BRWAZ
French form of Ambrosius (see Ambrose).
Ammiel
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: עַמִּיאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: AM-ee-əl(English)
Means "God is my kinsman" in Hebrew, from the roots עַם (ʿam) meaning "people, nation, kinsman" and אֵל (ʾel) meaning "God". This is the name of one of the spies sent out by Moses in the Old Testament.
Amna
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu, Bosnian
Other Scripts: آمنة(Arabic) آمنہ(Urdu)
Pronounced: AM-na(Arabic)
Means "safety" in Arabic, derived from أمن (ʾamina) meaning "to be safe".
Anouk
Gender: Feminine
Usage: Dutch, French
Pronounced: a-NOOK(Dutch)
Dutch and French diminutive of Anna.
Anzhela
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian, Armenian
Other Scripts: Анжела(Russian, Ukrainian, Bulgarian) Анжэла(Belarusian) Անժելա(Armenian)
Pronounced: un-ZHEH-lə(Russian) an-ZHEH-la(Belarusian) ahn-ZHEH-lah(Armenian)
Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian and Armenian form of Angela.
Anzhelina
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Анжелина(Russian)
Russian form of Angelina.
Arina
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Арина(Russian)
Russian variant of Irina.
Armel
Gender: Masculine
Usage: Breton, French
Pronounced: AR-MEHL(French)
Breton and French form of the Old Welsh name Arthmail, which was composed of the elements arth "bear" and mael "prince, chieftain". This was the name of a 6th-century Welsh saint who founded abbeys in Brittany.
Arran
Gender: Masculine
Usage: Scottish
From the name of an island off the west coast of Scotland in the Firth of Clyde.
Asar
Gender: Masculine
Usage: Egyptian Mythology (Hypothetical)
Reconstructed Egyptian form of Osiris.
Aser
Gender: Masculine
Usage: Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Ἀσήρ(Ancient Greek)
Form of Asher used in the Greek and Latin Bibles.
Ash
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: ASH
Short form of Ashley. It can also come directly from the English word denoting either the tree or the residue of fire.
Astaroth
Gender: Masculine
Usage: Literature
From Ashtaroth, the plural form of Ashtoreth used in the Bible to refer to Phoenician idols. This spelling was used in late medieval demonology texts to refer to a type of (masculine) demon.
Aubin
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: O-BEHN
French form of Albinus.
Aude
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: OD
French feminine form of Aldo.
Axelle
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-KSEHL
Feminine form of Axel.
Azar
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Persian
Other Scripts: آذر(Persian)
Pronounced: aw-ZAR
Means "fire" in Persian.
Azariah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: עֲזַרְיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: az-ə-RIE-ə(English)
From the Hebrew name עֲזַרְיָה (ʿAzarya) meaning "Yahweh has helped", derived from עָזַר (ʿazar) meaning "help" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This is the name of many Old Testament characters including of one of the three men the Babylonian king ordered cast into a fiery furnace. His Babylonian name was Abednego.
Babette
Gender: Feminine
Usage: French, German, Dutch, English
Pronounced: BA-BEHT(French)
French diminutive of Élisabeth or Barbara.
Bairre
Gender: Masculine
Usage: Irish
Diminutive of Finbar or Bairrfhionn.
Banu
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Azerbaijani
From Persian بانو (bānū) meaning "lady".
Barlaam
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend
Meaning unknown. In Christian legends Barlaam (recorded as Greek Βαρλαάμ) was a 3rd-century hermit who converted Josaphat, the son of an Indian king, to Christianity. The story is based on that of the Buddha. This name was also borne by two saints.
Barry
Gender: Masculine
Usage: Irish, English
Pronounced: BAR-ee(English) BEHR-ee(English)
Anglicized form of Barra.
Basile
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: BA-ZEEL
French form of Basil 1.
Basilio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: ba-ZEE-lyo(Italian) ba-SEE-lyo(Spanish)
Italian and Spanish form of Basil 1.
Basima
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: باسمة(Arabic)
Pronounced: BA-see-ma
Feminine form of Basim.
Basira
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: بصيرة(Arabic)
Pronounced: ba-SEE-ra
Feminine form of Basir.
Basma
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: بسمة(Arabic)
Pronounced: BAS-ma
Means "smile" in Arabic, from the root بسم (basama) meaning "to smile".
Batul
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: بتول(Arabic)
Pronounced: ba-TOOL
Means "virgin" in Arabic. This is an Arabic epithet of the Virgin Mary.
Behnam
Gender: Masculine
Usage: Persian
Other Scripts: بهنام(Persian)
Pronounced: behh-NAWM
Means "reputable" in Persian, from به (beh) meaning "good, excellent" and نام (nām) meaning "name".
Berach
Gender: Masculine
Usage: Old Irish [1]
Derived from Old Irish berach meaning "sharp, pointed". This was the name of a 6th-century Irish saint.
Bernetta
Gender: Feminine
Usage: English
Diminutive of Berenice.
Bogdana
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Slovene, Romanian, Polish, Serbian
Other Scripts: Богдана(Bulgarian, Serbian)
Pronounced: bawg-DA-na(Polish)
Feminine form of Bogdan.
Boleslava
Gender: Feminine
Usage: Czech (Rare)
Other Scripts: Болеслава(Russian)
Pronounced: BO-leh-sla-va
Czech feminine form of Bolesław.
Borislava
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Serbian, Russian (Rare)
Other Scripts: Борислава(Bulgarian, Serbian, Russian)
Pronounced: bə-ryi-SLA-və(Russian)
Feminine form of Borislav.
Bran 1
Gender: Masculine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: BRAN(Irish)
Means "raven" in Irish. In Irish legend Bran mac Febail was a mariner who was involved in several adventures on his quest to find the Otherworld.
Branda
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BRAN-də
Perhaps a variant of Brandy or a feminine form of Brand.
Brande
Gender: Feminine
Usage: English
Variant of Brandy.
Brândușa
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Means "crocus" in Romanian.
Breann
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: bree-AN
Feminine form of Brian.
Brendan
Gender: Masculine
Usage: Irish, English, Breton
Pronounced: BREHN-dən(English) BREHN-dahn(Breton)
From Brendanus, the Latinized form of the Old Irish name Bréanainn, which was derived from Old Welsh breenhin meaning "king, prince". Saint Brendan was a 6th-century Irish abbot who, according to legend, crossed the Atlantic and reached North America with 17 other monks.
Brenna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BREHN-ə
Possibly a variant of Brenda or a feminine form of Brennan.
Brennan
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BREHN-ən
From an Irish surname (Anglicized from Irish Gaelic Ó Braonáin) that was derived from the byname Braonán, itself from Irish braon meaning "rain, moisture, drop" combined with a diminutive suffix. As a given name, it has been used since the 1960s as an alternative to Brendan or Brandon, though it has not been as popular as them.
Briana
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: bree-AN-ə, bree-AHN-ə, brie-AN-ə
Feminine form of Brian. It appears in Edmund Spenser's epic poem The Faerie Queene (1590). The name was not commonly used until the 1970s, when it rapidly became popular in the United States.
Brianna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: bree-AN-ə, bree-AHN-ə
Variant of Briana. This is currently the more popular spelling of the name.
Brianne
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: bree-AN
Feminine form of Brian.
Briony
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BRIE-ə-nee
Variant of Bryony.
Broen
Gender: Masculine
Usage: Limburgish
Pronounced: BRHOON
Limburgish form of Bruno.
Bronislava
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Russian
Other Scripts: Бронислава(Russian)
Pronounced: BRO-nyi-sla-va(Czech) BRAW-nyee-sla-va(Slovak) brə-nyi-SLA-və(Russian)
Czech, Slovak and Russian feminine form of Bronisław.
Bronte
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BRAHN-tee(American English) BRAWN-tee(British English)
From a surname, an Anglicized form of Irish Ó Proinntigh, itself derived from the given name Proinnteach, probably from Irish bronntach meaning "generous". The Brontë sisters — Charlotte, Emily, and Anne — were 19th-century English novelists. Their father changed the spelling of the family surname from Brunty to Brontë, possibly to make it coincide with Greek βροντή meaning "thunder".
Bruno
Gender: Masculine
Usage: German, Italian, Spanish, Portuguese, French, Croatian, Polish, Czech, Slovak, Latvian, Germanic [1]
Pronounced: BROO-no(German, Italian, Spanish, Czech) BROO-noo(European Portuguese, Brazilian Portuguese) BRUY-NO(French) BROO-naw(Polish, Slovak)
Derived from the Old German element brunna meaning "armour, protection" (Proto-Germanic *brunjǭ) or brun meaning "brown" (Proto-Germanic *brūnaz). Saint Bruno of Cologne was a German monk of the 11th century who founded the Carthusian Order. The surname has belonged to Giordano Bruno, a philosopher burned at the stake by the Inquisition. A modern bearer is the American singer Bruno Mars (1985-), born Peter Gene Hernandez.
Brynja
Gender: Feminine
Usage: Icelandic, Old Norse
Pronounced: PRIN-ya(Icelandic)
Means "armour" in Old Norse.
Brynne
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BRIN
Variant of Brynn.
Casimir
Gender: Masculine
Usage: English, French
Pronounced: KAZ-i-mir(American English) KAZ-i-meey(British English) KA-ZEE-MEER(French)
English form of the Polish name Kazimierz, derived from the Slavic element kaziti "to destroy" combined with mirŭ "peace, world". Four kings of Poland have borne this name, including Casimir III the Great, who greatly strengthened the Polish state in the 14th century. It was also borne Saint Casimir, a 15th-century Polish prince and a patron saint of Poland and Lithuania. The name was imported into Western Europe via Germany, where it was borne by some royalty.
Caspian
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: KAS-pee-ən(English)
Used by author C. S. Lewis for a character in his Chronicles of Narnia series, first appearing in 1950. Prince Caspian first appears in the fourth book, where he is the rightful king of Narnia driven into exile by his evil uncle Miraz. Lewis probably based the name on the Caspian Sea, which was named for the city of Qazvin, which was itself named for the ancient Cas tribe.
Céleste
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: SEH-LEST
French feminine and masculine form of Caelestis.
Chibuzo
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Igbo
Means "God is the way" in Igbo.
China
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: CHIE-nə
From the name of the Asian country, ultimately derived from Qin, the name of a dynasty that ruled there in the 3rd century BC.
Cian
Gender: Masculine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: KYEEYN(Irish)
Means "ancient, enduring" in Irish. In Irish mythology this was the name of the father of Lugh Lámfada. It was also borne by the mythical ancestor of the Ciannachta and by a son-in-law of Brian Boru.
Coinneach
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic
Pronounced: KU-nyəkh
Scottish Gaelic form of the Old Irish name Cainnech, derived from caín meaning "handsome, beautiful, good". It is often Anglicized as Kenneth. It is also used as a modern Scottish Gaelic form of the unrelated name Cináed.
Daisy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAY-zee
Simply from the English word for the white flower, ultimately derived from Old English dægeseage meaning "day eye". It was first used as a given name in the 19th century, at the same time many other plant and flower names were coined.

This name was fairly popular at the end of the 19th century and beginning of the 20th. The American author F. Scott Fitzgerald used it for the character of Daisy Buchanan in The Great Gatsby (1925). The Walt Disney cartoon character Daisy Duck was created in 1940 as the girlfriend of Donald Duck. It was at a low in popularity in the United States in the 1970s when it got a small boost from a character on the television series The Dukes of Hazzard in 1979.

Dalal
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: دلال(Arabic)
Pronounced: da-LAL
Means "coquettishness" in Arabic.
Daniil
Gender: Masculine
Usage: Russian, Belarusian, Greek
Other Scripts: Даниил(Russian) Данііл(Belarusian) Δανιήλ(Greek)
Pronounced: də-nyi-EEL(Russian)
Russian, Belarusian and Greek form of Daniel.
Dorofei
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Дорофей(Russian)
Pronounced: də-ru-FYAY
Alternate transcription of Russian Дорофей (see Dorofey).
Douglas
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: DUG-ləs
From a Scottish surname that was from the name of a town in Lanarkshire, itself named after a tributary of the River Clyde called the Douglas Water. It means "dark river", derived from Gaelic dubh "dark" and glais "water, river" (an archaic word related to glas "grey, green"). This was a Scottish Lowland clan, the leaders of which were powerful earls in the medieval period. The Gaelic form is Dùghlas or Dùbhghlas. It has been used as a given name since the 16th century.
Elias
Gender: Masculine
Usage: Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, English, Dutch, Greek, Amharic, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Ηλίας(Greek) ኤልያስ(Amharic) Ἠλίας(Ancient Greek)
Pronounced: i-LEE-ush(European Portuguese) eh-LEE-us(Brazilian Portuguese) eh-LEE-as(German) EH-lee-ahs(Finnish, Dutch) i-LIE-əs(English) ee-LIE-əs(English)
Form of Elijah used in several languages. This is also the form used in the Greek New Testament, as well as some English translations.
Eliot
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EHL-ee-ət
From a surname that was a variant of Elliott. A famous bearer of the surname was T. S. Eliot (1888-1965), an Anglo-American poet and dramatist, the writer of The Waste Land. As a given name, it was borne by the American mob-buster Eliot Ness (1903-1957).
Eliott
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: EHL-ee-ət
From a surname that was a variant of Elliott.
Ellery
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-ree
From an English surname that was originally derived from the medieval masculine name Hilary.
Elliot
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ee-ət
From a surname that was a variant of Elliott.
Elliott
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ee-ət
From an English surname that was derived from a diminutive of the medieval name Elias.
Élodie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EH-LAW-DEE
French form of Alodia.
Enola
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: i-NO-lə
Meaning unknown. This name first appeared in the late 19th century. It is the name of the main character in the novel Enola; or, her Fatal Mistake (1886) by Mary Young Ridenbaugh. The aircraft that dropped the atomic bomb on Hiroshima was named Enola Gay after the mother of the pilot, who was herself named for the book character.
Ermolai
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Ермолай(Russian)
Pronounced: yir-mu-LIE, ir-mu-LIE
Alternate transcription of Russian Ермолай (see Yermolay).
Eudocia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Εὐδοκία(Ancient Greek)
Latinized form of the Greek name Εὐδοκία (Eudokia), derived from the word εὐδοκέω (eudokeo) meaning "to be well pleased, to be satisfied", itself derived from εὖ (eu) meaning "good" and δοκέω (dokeo) meaning "to think, to imagine, to suppose". This name was common among Byzantine royalty. Saint Eudocia was the wife of the 5th-century emperor Theodosius II.
Eudokia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Εὐδοκία(Ancient Greek)
Ancient Greek form of Eudocia.
Evdokiya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Russian
Other Scripts: Евдокия(Bulgarian, Russian)
Pronounced: yiv-du-KYEE-yə(Russian) iv-du-KYEE-yə(Russian)
Bulgarian form of Eudocia, and an alternate transcription of Russian Евдокия (see Yevdokiya).
Evgeniya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Russian
Other Scripts: Евгения(Bulgarian, Russian)
Pronounced: yiv-GYEH-nyi-yə(Russian) iv-GYEH-nyi-yə(Russian)
Bulgarian form of Eugenia and an alternate transcription of Russian Евгения (see Yevgeniya).
Ezar
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: אֵצֶר(Ancient Hebrew)
Variant of Ezer 1.
Fairuz
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: فيروز(Arabic)
Pronounced: fie-ROOZ
Alternate transcription of Arabic فيروز (see Fayruz).
Fayruz
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: فيروز(Arabic)
Pronounced: fie-ROOZ
Means "turquoise (gemstone)" in Arabic, ultimately of Persian origin.
Fedor
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Федор(Russian)
Variant of Fyodor.
Fedora
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare), Italian
Other Scripts: Федора(Russian)
Pronounced: fyi-DO-rə(Russian) feh-DAW-ra(Italian)
Russian form of Theodora. This was the name of an 1898 opera by the Italian composer Umberto Giordano (who based it on an 1882 French play).
Feodor
Gender: Masculine
Usage: Russian (Archaic)
Other Scripts: Феодор(Russian)
Variant of Fyodor.
Feofan
Gender: Masculine
Usage: Russian (Archaic)
Other Scripts: Феофан(Russian)
Pronounced: fyi-u-FAN
Russian form of Theophanes.
Ferapont
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Ферапонт(Russian)
Russian form of Therapon.
Fyodor
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Фёдор(Russian)
Pronounced: FYUY-dər
Russian form of Theodore. It was borne by three tsars of Russia. Another notable bearer was Fyodor Dostoyevsky (or Dostoevsky; 1821-1881), the Russian author of such works as Crime and Punishment and The Brothers Karamazov.
Galila
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: جليلة(Arabic)
Pronounced: ja-LEE-la
Alternate transcription of Arabic جليلة (see Jalila).
Galina
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Галина(Russian, Bulgarian)
Pronounced: gu-LYEE-nə(Russian)
Russian and Bulgarian feminine form of Galenos (see Galen).
Garey
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: GAR-ee, GEHR-ee
Variant of Gary.
Gavriil
Gender: Masculine
Usage: Greek, Russian
Other Scripts: Γαβριήλ(Greek) Гавриил(Russian)
Pronounced: gə-vryi-EEL(Russian)
Greek and Russian form of Gabriel.
Gennadi
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Геннадий(Russian)
Pronounced: gyi-NA-dyee
Alternate transcription of Russian Геннадий (see Gennadiy).
Georgiy
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Георгий(Russian)
Pronounced: gyi-OR-gyee
Russian form of George.
Georgy
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Георгий(Russian)
Pronounced: gyi-OR-gyee
Alternate transcription of Russian Георгий (see Georgiy).
Gero
Gender: Masculine
Usage: German, Germanic [1]
Pronounced: GEH-ro(German)
Originally a short form of Germanic names beginning with Old Frankish gair or Old High German ger meaning "spear" (Proto-Germanic *gaizaz).
Ghoncheh
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: غنچه(Persian)
Pronounced: kon-CHEH
Means "flower bud" in Persian.
Ghufran
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: غفران(Arabic)
Pronounced: ghoof-RAN
Means "forgiveness" in Arabic.
Gulbahar
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Urdu
Other Scripts: گُلباحار(Urdu)
Urdu form of Golbahar.
Gulistan
Gender: Feminine
Usage: Kurdish
Other Scripts: گولستان(Kurdish Sorani)
Pronounced: guw-lis-TAHN
Kurdish form of Gülistan.
Gulzar
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Urdu
Other Scripts: گُلزار(Urdu)
Urdu form of Golzar.
Habiba
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Bengali
Other Scripts: حبيبة(Arabic) হাবিবা(Bengali)
Pronounced: ha-BEE-ba(Arabic)
Feminine form of Habib.
Hadil
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: هديل(Arabic)
Pronounced: ha-DEEL
Means "cooing (of a pigeon)" in Arabic.
Hamon
Gender: Masculine
Usage: Medieval English
Variant of Hamo.
Hampus
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: HAHM-poos
Swedish diminutive of Hans.
Hanan 1
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: חָנָן(Ancient Hebrew)
Pronounced: HAY-nən(English)
Means "gracious" in Hebrew. This is the name of several minor characters in the Old Testament.
Hananiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: חֲנַנְיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: han-ə-NIE-ə(English)
Means "Yahweh is gracious" in Hebrew, from חָנַן (ḥanan) meaning "to be gracious" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This name appears frequently in the Old Testament. It is the Hebrew name of Shadrach.
Hania 2
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: هنيّة(Arabic)
Pronounced: ha-NEE-ya
Alternate transcription of Arabic هنيّة (see Haniyya).
Hanifa
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: حنيفة(Arabic)
Pronounced: ha-NEE-fa
Feminine form of Hanif.
Hannes
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish, Dutch, Icelandic, Finnish, Estonian
Pronounced: HA-nəs(German) HAN-nehs(Swedish) HAH-nəs(Dutch) HAHN-nehs(Finnish)
Short form of Johannes.
Harald
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish, German
Pronounced: HAH-rahl(Norwegian, Danish) HA-ralt(German)
Scandinavian and German cognate of Harold, from the Old Norse elements herr and valdr and the Old German elements heri and walt. This was the name of several kings of Norway and Denmark.
Harvey
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: HAHR-vee(American English) HAH-vee(British English)
From the Breton given name Haerviu, which meant "battle worthy", from haer "battle" and viu "worthy". This was the name of a 6th-century Breton hermit who is the patron saint of the blind. Settlers from Brittany introduced it to England after the Norman Conquest. During the later Middle Ages it became rare, but it was revived in the 19th century.
Harvie
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: HAHR-vee(American English) HAH-vee(British English)
Variant of Harvey.
Hiba
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: هبة(Arabic)
Pronounced: HEE-ba
Means "gift" in Arabic, a derivative of وهب (wahaba) meaning "to give".
Ibtihaj
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ابتهاج(Arabic)
Pronounced: eeb-tee-HAJ
Means "joy" in Arabic, from the root بهج (bahija) meaning "to be happy, to rejoice in".
Ibtisam
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ابتسام(Arabic)
Pronounced: eeb-tee-SAM
Means "a smile" in Arabic, from the root بسم (basama) meaning "to smile".
Ihab
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: إيهاب(Arabic)
Pronounced: ee-HAB
Means "gift" in Arabic, derived from وهب (wahaba) meaning "to give".
Ihsan
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu, Indonesian
Other Scripts: إحسان(Arabic) احسان(Urdu)
Pronounced: eeh-SAN(Arabic)
Means "charity, good deed" in Arabic, from the root حسن (ḥasuna) meaning "to be good".
Ikraam
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: إكرام(Arabic)
Pronounced: eek-RAM
Alternate transcription of Arabic إكرام (see Ikram).
Ikram
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: إكرام(Arabic) اکرام(Urdu)
Pronounced: eek-RAM(Arabic)
Means "honour" in Arabic, from the root كرم (karuma) meaning "to be generous".
In'am
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: إنعام(Arabic)
Pronounced: een-‘AM
Alternate transcription of Arabic إنعام (see Inam).
Innokentiy
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Иннокентий(Russian)
Pronounced: i-nu-KYEHN-tyee
Russian form of Innocentius (see Innocent).
Irinushka
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Иринушка(Russian)
Russian diminutive of Irina.
'Ismat
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: عصمت(Arabic)
Pronounced: ‘EES-mat
Alternate transcription of Arabic عصمت (see Ismat).
Isra
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: إسراء(Arabic)
Pronounced: ees-RA
Means "nocturnal journey" in Arabic, derived from سرى (sarā) meaning "to travel by night". According to Islamic tradition, the Isra was a miraculous journey undertaken by the Prophet Muhammad.
Itidal
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Rare)
Other Scripts: اعتدال(Arabic)
Pronounced: ee‘-tee-DAL
Means "temperance, moderation" in Arabic.
Itimad
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Rare)
Other Scripts: اعتماد(Arabic)
Pronounced: ee‘-tee-MAD
Means "reliance, confidence" in Arabic.
Izdihar
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ازدهار(Arabic)
Pronounced: eez-dee-HAR
Means "blossoming, prospering" in Arabic, a derivative of زهر (zahara) meaning "to shine, to bloom".
Jaromirŭ
Gender: Masculine
Usage: Old Slavic (Hypothetical) [1]
Proto-Slavic reconstruction of Jaromír.
Joeri
Gender: Masculine
Usage: Dutch
Pronounced: YOO-ree
Dutch form of Yuriy.
Jokum
Gender: Masculine
Usage: Danish (Rare)
Danish form of Joachim.
Juro 1
Gender: Masculine
Usage: Croatian
Croatian form of George.
Kamal 1
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Azerbaijani, Urdu, Bengali, Malay, Indonesian
Other Scripts: كمال(Arabic) کمال(Persian, Urdu) কামাল(Bengali)
Pronounced: ka-MAL(Arabic)
Means "perfection" in Arabic.
Karam
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: كرم(Arabic)
Pronounced: KA-ram
Means "nobility, generosity" in Arabic, derived from كرم (karuma) meaning "to be generous".
Karina
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, Polish, German, Russian, English, Latvian, Spanish
Other Scripts: Карина(Russian)
Pronounced: ka-REE-na(Swedish, Polish, German, Spanish) ku-RYEE-nə(Russian) kə-REE-nə(English)
Elaborated form of Karin.
Kasper
Gender: Masculine
Usage: Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Finnish
Pronounced: KAHS-pər(Dutch) KAS-bu(Danish) KAHS-pehr(Swedish)
Dutch and Scandinavian form of Jasper.
Kean
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KEEN
From an Irish surname, a variant of Kane.
Keane
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KEEN
From an Irish surname, a variant of Kane.
Keoni
Gender: Masculine
Usage: Hawaiian
Hawaiian form of John.
Khadiga
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Egyptian)
Other Scripts: خديجة(Arabic)
Alternate transcription of Arabic خديجة (see Khadija). This corresponds more closely with the Egyptian Arabic pronunciation of the name.
Khadija
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu, Bengali
Other Scripts: خديجة(Arabic) خدیجہ(Urdu) খাদিজা(Bengali)
Pronounced: kha-DEE-ja(Arabic)
Means "premature child" in Arabic. This was the name of the Prophet Muhammad's first wife and the mother of all of his children, with the exception of one. She was a wealthy merchant and a widow when they married in the year 595. Muhammad received his first revelation 15 years after their marriage, and she was the first person to convert to Islam.
Khalida
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: خالدة(Arabic)
Pronounced: KHA-lee-da
Feminine form of Khalid.
Khalilah
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Rare)
Other Scripts: خليلة(Arabic)
Pronounced: kha-LEE-la
Alternate transcription of Arabic خليلة (see Khalila).
Kir
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Кир(Russian)
Pronounced: KYEER
Russian form of Cyrus.
Klava
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Клава(Russian)
Diminutive of Klavdiya.
Klavdiya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Bulgarian
Other Scripts: Клавдия(Russian, Bulgarian) Клавдія(Ukrainian)
Pronounced: KLAV-dyi-yə(Russian)
Russian, Ukrainian and Bulgarian form of Claudia.
Kseniya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Ксения(Russian) Ксенія(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: KSYEH-nyi-yə(Russian) KSYEH-nyee-ya(Belarusian)
Russian, Ukrainian and Belarusian form of Xenia.
Kunal
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Gujarati, Punjabi
Other Scripts: कुणाल(Hindi, Marathi) কুনাল(Bengali) કુનાલ(Gujarati) ਕੁਨਾਲ(Gurmukhi)
Modern form of Kunala.
Kunala
Gender: Masculine
Usage: Sanskrit
Other Scripts: कुणाल(Sanskrit)
Means "lotus" in Sanskrit. This was the name of a son of the 3rd-century BC Indian emperor Ashoka.
Lamya
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: لمياء(Arabic)
Pronounced: lam-YA
Derived from the poetic Arabic word لمى (lamā) meaning "dark red lips".
Lestat
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: lə-STAT(English)
Name used by author Anne Rice for a character in her Vampire Chronicles series of novels, first released in 1976, where it belongs to the French vampire Lestat de Lioncourt. Rice possibly intended the name to appear derived from Old French or Occitan l'estat "state, status", though apparently her husband's name Stan was inspiration.
Lubna
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu, Bengali
Other Scripts: لبنى(Arabic) لبنی(Urdu) লুবনা(Bengali)
Pronounced: LOOB-na(Arabic)
Means "storax tree" in Arabic. According to a 7th-century Arabic tale Lubna and Qays were a couple forced to divorce by Qays's father.
Luca 1
Gender: Masculine
Usage: Italian, Romanian
Pronounced: LOO-ka
Italian and Romanian form of Lucas (see Luke). This name was borne by Luca della Robbia, a Renaissance sculptor from Florence.
Ludvig
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: LUYD-vig(Swedish)
Scandinavian form of Ludwig.
Ludwig
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: LOOT-vikh
From the Germanic name Hludwig meaning "famous in battle", composed of the elements hlut "famous, loud" and wig "war, battle". This was the name of three Merovingian kings of the Franks (though their names are usually spelled as Clovis) as well as several Carolingian kings and Holy Roman emperors (names often spelled in the French form Louis). Other famous bearers include the German composer Ludwig van Beethoven (1770-1827) and the Austrian philosopher Ludwig Wittgenstein (1889-1951), who contributed to logic and the philosophy of language.
Luigino
Gender: Masculine
Usage: Italian
Diminutive of Luigi.
Lulu 1
Gender: Feminine
Usage: English, German
Pronounced: LOO-loo
Diminutive of names beginning with Lou or Lu, such as Louise or Lucinda.
Lulu 2
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: لؤلؤ(Arabic)
Pronounced: LOO-loo
Means "pearls" in Arabic.
Macario
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-KA-ryo
Spanish form of the Latin name Macarius, derived from the Greek name Μακάριος (Makarios), which was in turn derived from Greek μάκαρ (makar) meaning "blessed, happy". This was the name of several early saints.
Machla
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: מַחְלָה(Ancient Hebrew)
Hebrew form of Mahlah.
Macsen
Gender: Masculine
Usage: Welsh Mythology
Pronounced: MAK-sehn(Welsh)
Welsh form of Maximus. Magnus Maximus (known as Macsen Wledig in Welsh) was a 4th-century co-ruler of the Western Roman Empire. In Wales he was regarded as the founder of several royal lineages. He appears in the medieval Welsh tale The Dream of Macsen.
Macy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY-see
From an English surname that was from various towns called Massy in France. The towns themselves were originally derived from a Gallo-Roman personal name that was Latinized as Maccius. The name was brought to public attention in 1989 when the character Macy Alexander was introduced to the soap opera The Bold and the Beautiful [1]. It is also notable as the name of a chain of American department stores founded by Rowland Hussey Macy in 1858.
Madai
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: מָדַי(Ancient Hebrew)
Means "Medes" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a son of Japheth said to be the ancestor of the Medes, an ancient people related to the Persians.
Mädchen
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Means "girl" in German. It is not used as a name in Germany itself.
Madhuri
Gender: Feminine
Usage: Marathi, Hindi, Telugu, Malayalam, Kannada
Other Scripts: माधुरी(Marathi, Hindi) మాధురి(Telugu) മാധുരി(Malayalam) ಮಾಧುರಿ(Kannada)
From Sanskrit माधुर (mādhura) meaning "sweetness", a derivative of मधु (madhu) meaning "honey, sweet".
Madoc
Gender: Masculine
Usage: Welsh (Rare)
From the Old Welsh name Matauc, derived from mad meaning "good, fortunate" combined with a diminutive suffix. This is the name of a warrior mentioned in the 7th-century Welsh poem Y Gododdin. It was also borne by several medieval rulers, including the 12th-century Madoc ap Maredudd, the last prince of Powys. Another bearer, according to later folklore, was a son of the 12th-century Owain the Great who sailed to the Americas.
Maël
Gender: Masculine
Usage: French, Breton
Pronounced: MA-EHL(French)
French form of Breton Mael meaning "prince, chieftain, lord". Saint Mael was a 5th-century Breton hermit who lived in Wales.
Maëlle
Gender: Feminine
Usage: French, Breton
Pronounced: MA-EHL(French)
Feminine form of Maël.
Mahin
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: مهین(Persian)
Means "related to the moon" in Persian.
Mahine
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: مهین(Persian)
Alternate transcription of Persian مهین (see Mahin).
Malaika
Gender: Feminine
Usage: Swahili
Means "angel" in Swahili, derived from Arabic ملك (malak).
Malak
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: ملك(Arabic)
Pronounced: MA-lak
Means "angel" in Arabic.
Mark
Gender: Masculine
Usage: English, Russian, Belarusian, Dutch, Danish, Armenian, Biblical
Other Scripts: Марк(Russian, Belarusian) Մարկ(Armenian)
Pronounced: MAHRK(American English, Dutch, Eastern Armenian) MAHK(British English) MARK(Russian) MAHRG(Western Armenian)
Form of Latin Marcus used in several languages. Saint Mark was the author of the second gospel in the New Testament. Though the author's identity is not certain, some traditions hold him to be the same person as the John Mark who appears in the Book of Acts. He is the patron saint of Venice, where he is supposedly buried. Though in use during the Middle Ages, Mark was not common in the English-speaking world until the 19th century, when it began to be used alongside the classical form Marcus.

In the medieval legend of Tristan and Iseult this was the name of a king of Cornwall. It was also borne by the American author Mark Twain (1835-1910), real name Samuel Clemens, the author of The Adventures of Tom Sawyer and Adventures of Huckleberry Finn. He took his pen name from a call used by riverboat workers on the Mississippi River to indicate a depth of two fathoms. This is also the usual English spelling of the name of the 1st-century BC Roman triumvir Marcus Antonius (Mark Antony).

Matryona
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Матрёна(Russian)
Pronounced: mu-TRYUY-nə
Russian variant of Matrona 1.
Matvei
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Матвей(Russian)
Pronounced: mut-VYAY
Alternate transcription of Russian Матвей (see Matvey).
Matvey
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Матвей(Russian)
Pronounced: mut-VYAY
Russian form of Matthew.
Mefodiy
Gender: Masculine
Usage: Russian (Archaic)
Other Scripts: Мефодий(Russian)
Pronounced: myi-FO-dyee
Russian form of Methodius.
Melor
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Мэлор(Russian)
Acronym of Russian Маркс Энгельс Ленин Октябрьская Революция (Marx, Engels, Lenin, October Revolution). This name commemorates the creation of the former Soviet state. It was created by communist parents who were eager to reject traditional names.
Michaël
Gender: Masculine
Usage: Dutch, French
Pronounced: MEE-KA-EHL(French)
Dutch and French form of Michael.
Michaela
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, English, Czech, Slovak, Greek, Hebrew
Other Scripts: Μιχαέλα(Greek) מִיכָאֵלָה(Hebrew)
Pronounced: mi-kha-EH-la(German) mi-KAY-lə(English) MI-kha-eh-la(Czech) MEE-kha-eh-la(Slovak)
Feminine form of Michael.
Mihail
Gender: Masculine
Usage: Romanian, Bulgarian, Macedonian, Greek
Other Scripts: Михаил(Bulgarian, Macedonian) Μιχαήλ(Greek)
Pronounced: mee-ha-EEL(Romanian)
Romanian, Bulgarian and Macedonian form of Michael. This is also an alternate transcription of Greek Μιχαήλ (see Michail).
Mikhail
Gender: Masculine
Usage: Russian, Belarusian, Bulgarian
Other Scripts: Михаил(Russian, Bulgarian) Міхаіл(Belarusian)
Pronounced: myi-khu-EEL(Russian)
Russian and Belarusian form of Michael, and an alternate transcription of Bulgarian Михаил (see Mihail). This was the name of two Russian tsars. Other notable bearers include the Russian poet Mikhail Lermontov (1814-1841), the Soviet leader Mikhail Gorbachev (1931-2022), and the Latvian-Russian-American dancer Mikhail Baryshnikov (1948-).
Milena
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Macedonian, Bulgarian, Croatian, Slovene, Czech, Slovak, Polish, Russian, Italian
Other Scripts: Милена(Serbian, Macedonian, Bulgarian, Russian)
Pronounced: MI-leh-na(Czech) MEE-leh-na(Slovak) mee-LEH-na(Polish, Italian) myi-LYEH-nə(Russian)
Feminine form of Milan. It began to be used in Italy in honour of Milena Vukotić (1847-1923), mother of Helen of Montenegro, the wife of the Italian king Victor Emmanuel III. In Italy it can also be considered a combination of Maria and Elena.
Milo
Gender: Masculine
Usage: English, Germanic [1]
Pronounced: MIE-lo(English)
Old German form of Miles, as well as the Latinized form. This form was revived as an English name in the 19th century [2].
Miloslav
Gender: Masculine
Usage: Czech, Slovak
Pronounced: MI-lo-slaf(Czech) MEE-law-slow(Slovak)
Derived from the Slavic elements milŭ "gracious, dear" and slava "glory".
Miloslava
Gender: Feminine
Usage: Czech
Pronounced: MI-lo-sla-va
Feminine form of Miloslav.
Miron 1
Gender: Masculine
Usage: Romanian, Russian, Polish
Other Scripts: Мирон(Russian)
Pronounced: MEE-rawn(Polish)
Romanian, Russian and Polish form of Myron.
Miroslav
Gender: Masculine
Usage: Czech, Slovak, Russian, Serbian, Croatian, Slovene, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Мирослав(Russian, Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: MI-ro-slaf(Czech) MEE-raw-slow(Slovak) myi-ru-SLAF(Russian)
Derived from the Slavic elements mirŭ "peace, world" and slava "glory". This was the name of a 10th-century king of Croatia who was deposed by one of his nobles after ruling for four years.
Miroslava
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Russian, Croatian, Serbian, Bulgarian, Macedonian, Slovene
Other Scripts: Мирослава(Russian, Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: MI-ro-sla-va(Czech) MEE-raw-sla-va(Slovak) myi-ru-SLA-və(Russian)
Feminine form of Miroslav.
Misha
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Миша(Russian)
Pronounced: MYEE-shə
Russian diminutive of Mikhail.
Mitrofan
Gender: Masculine
Usage: Russian (Archaic)
Other Scripts: Митрофан(Russian)
Pronounced: myi-tru-FAN
Russian form of Metrophanes.
Modest
Gender: Masculine
Usage: Russian (Archaic)
Other Scripts: Модест(Russian)
Russian form of Modestus.
Moisey
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Моисей(Russian)
Pronounced: mə-i-SYAY
Russian form of Moses.
Motya
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Мотя(Russian)
Pronounced: MO-tyə
Diminutive of Matvey or Matrona 1.
Mstislav
Gender: Masculine
Usage: Czech (Rare), Russian (Rare)
Other Scripts: Мстислав(Russian)
Pronounced: mstyi-SLAF(Russian)
Means "vengeance and glory" from the Slavic elements mĭstĭ "vengeance" and slava "glory". Mstislav the Great was a 12th-century grand prince of Kiev.
Mubina
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: مبينة(Arabic)
Pronounced: moo-BEE-na
Feminine form of Mubin.
Muna
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: منى(Arabic)
Pronounced: MOO-na
Means "wishes, desires", from the plural form of Munya.
Munira
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: منيرة(Arabic)
Pronounced: moo-NEE-ra
Feminine form of Munir.
Nadezhda
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Надежда(Russian, Bulgarian)
Pronounced: nu-DYEZH-də(Russian)
Means "hope" in Russian and Bulgarian.
Nadra
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: نضرة(Arabic)
Pronounced: NAD-ra
Means "radiance" in Arabic.
Na'ima
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: نعيمة(Arabic)
Pronounced: na-‘EE-ma
Alternate transcription of Arabic نعيمة (see Naima).
Najib
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: نجيب(Arabic)
Pronounced: na-JEEB
Means "noble, distinguished" in Arabic.
Najwa
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: نجوى(Arabic)
Pronounced: NAJ-wa
Means "secret, whisper, confidential talk" in Arabic, from the root نجا (najā) meaning "to save, to entrust, to confide in".
Nasira
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ناصرة, نصيرة(Arabic)
Pronounced: NA-see-ra, na-SEE-ra
Feminine form of Nasir.
Nasrin
Gender: Feminine
Usage: Persian, Bengali
Other Scripts: نسرین(Persian) নাসরীন(Bengali)
Pronounced: nas-REEN(Persian)
Means "wild rose" in Persian.
Naum
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Наум(Russian, Bulgarian, Macedonian)
Russian, Bulgarian and Macedonian form of Nahum.
Nawal
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: نوال(Arabic)
Pronounced: na-WAL
Means "gift" in Arabic.
Nazaire
Gender: Masculine
Usage: French (Rare)
Pronounced: NA-ZEHR
French form of Nazarius.
Nazar
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian, Turkmen, Armenian
Other Scripts: Назар(Russian, Ukrainian) Նազար(Armenian)
Pronounced: nu-ZAR(Russian, Ukrainian) nah-ZAHR(Armenian)
Russian, Ukrainian, Turkmen and Armenian form of Nazarius.
Nazario
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: nad-DZA-ryo(Italian) na-THA-ryo(European Spanish) na-SA-ryo(Latin American Spanish)
Italian and Spanish form of Nazarius.
Nazariy
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian, Russian (Rare)
Other Scripts: Назарій(Ukrainian) Назарий(Russian)
Ukrainian and Russian form of Nazarius.
Nazli
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: نازلی(Persian)
Means "delicate, beautiful, coy" in Persian.
Nika 1
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Ника(Russian)
Russian short form of Veronika and other names ending in nika. It can also be a short form of Nikita 1 (masculine).
Nikodim
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Никодим(Russian)
Russian form of Nicodemus.
Nikon
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek [1], Russian
Other Scripts: Νίκων(Ancient Greek) Никон(Russian)
Pronounced: NEE-KAWN(Classical Greek)
Derived from Greek νίκη (nike) meaning "victory".
Oberon
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: O-bə-rahn(American English) O-bə-rawn(British English)
Variant of Auberon. Oberon and Titania are the king and queen of the fairies in Shakespeare's comedy A Midsummer Night's Dream (1595). A moon of Uranus bears this name in his honour.
Ola 1
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Swedish
Pronounced: OO-lah(Norwegian) OO-la(Swedish)
Norwegian and Swedish short form of Olaf.
Oleg
Gender: Masculine
Usage: Russian, Georgian
Other Scripts: Олег(Russian) ოლეგ(Georgian)
Pronounced: u-LYEHK(Russian)
Russian form of the Old Norse name Helgi (see Helge). The Varangians brought this name from Scandinavia to Eastern Europe: it was borne by a 9th-century Varangian ruler who conquered Kyiv and made it the capital of the state of Kievan Rus.
Olga
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Estonian, Latvian, Hungarian, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Czech, Slovene, Serbian, Bulgarian, Greek
Other Scripts: Ольга(Russian, Ukrainian) Олга(Serbian, Bulgarian) Όλγα(Greek)
Pronounced: OL-gə(Russian) AWL-ga(Polish, German) AWL-ka(Icelandic) OL-gaw(Hungarian) OL-gha(Spanish) OL-ga(Czech)
Russian form of the Old Norse name Helga. The 10th-century Saint Olga was the wife of Igor I, the ruler of Kievan Rus (a state based around the city of Kyiv). Like her husband she was probably a Varangian, who were Norse people who settled in Eastern Europe beginning in the 9th century. Following Igor's death she ruled as regent for her son Svyatoslav for 18 years. After she was baptized in Constantinople she attempted to convert her subjects to Christianity, though this goal was only achieved by her grandson Vladimir.
Olya
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Оля(Russian)
Pronounced: O-lyə
Diminutive of Olga.
Onisim
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Онисим(Russian)
Russian form of Onesimus.
Osip
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Осип(Russian)
Pronounced: O-syip
Russian form of Joseph.
Otho
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Roman cognomen of unknown meaning. This was the name of a short-lived 1st-century Roman emperor (born as Marcus Salvius Otho).
Pharamond
Gender: Masculine
Usage: History
Variant of Faramund. This form was used by Shakespeare in his historical play Henry V (1599), referring to the Frankish king.
Phocas
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Φωκᾶς(Ancient Greek)
Latinized form of the Greek name Φωκᾶς (Phokas), which meant "seal (animal)" from Greek φώκη (phoke). This was the name of an early saint and martyr from Asia Minor. Sentenced to death for being a Christian, he is said to have given his killers lodging and then dug his own grave before he was executed.
Platon
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek [1], Greek, Russian, Ukrainian
Other Scripts: Πλάτων(Greek) Платон(Russian, Ukrainian)
Pronounced: PLA-TAWN(Classical Greek)
Greek form of Plato.
Ra
Gender: Masculine
Usage: Egyptian Mythology
Pronounced: RAH(English)
From Egyptian rꜥ meaning "sun" or "day". Ra was an important Egyptian sun god originally worshipped in Heliopolis in Lower Egypt. He was usually depicted as a man with the head of a falcon crowned with a solar disc. In later times his attributes were often merged with those of other deities, such as Amon, Atum and Horus.
Rabi'a
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: رابعة, ربيعة(Arabic)
Pronounced: RA-bee-‘a, ra-BEE-‘a
Variant of Rabia.
Rada
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Bulgarian
Other Scripts: Рада(Serbian, Bulgarian)
Derived from the Slavic element radŭ meaning "happy, willing", originally a short form of names beginning with that element.
Radomir
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Bulgarian
Other Scripts: Радомир(Serbian, Bulgarian, Russian)
Derived from the Slavic element radŭ "happy, willing" and mirŭ "peace, world".
Radomirŭ
Gender: Masculine
Usage: Old Slavic (Hypothetical)
Proto-Slavic reconstruction of Radomir.
Radoslav
Gender: Masculine
Usage: Czech, Slovak, Serbian, Croatian, Slovene, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Радослав(Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: RA-do-slaf(Czech) RA-daw-slow(Slovak)
Form of Radosław in several languages.
Radoslava
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Czech, Serbian
Other Scripts: Радослава(Bulgarian, Serbian)
Pronounced: RA-do-sla-va(Czech)
Feminine form of Radoslav.
Rais
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: رئيس(Arabic)
Pronounced: ra-EES
Means "leader, chief" in Arabic.
Raisa 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Раиса(Russian) Раїса(Ukrainian) Раіса(Belarusian)
Pronounced: ru-EES-ə(Russian)
Probably a Russian, Ukrainian and Belarusian form of Herais.
Raisa 2
Gender: Feminine
Usage: Yiddish
Other Scripts: רייזאַ(Yiddish)
From Yiddish רויז (roiz) meaning "rose".
Raisa 3
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: رئيسة(Arabic)
Pronounced: ra-EE-sa
Feminine form of Rais.
Raja 1
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: رجاء(Arabic)
Pronounced: ra-JA
Means "hope" in Arabic, from the root رجا (rajā) meaning "to hope, to anticipate".
Rameses
Gender: Masculine
Usage: Ancient Egyptian (Anglicized)
Pronounced: RAM-ə-seez(English) ra-MEHS-eez(English) RAM-seez(English) RAM-zeez(English)
Variant of Ramesses.
Ramla
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: رملة(Arabic)
Pronounced: RAM-la
Means "sand" in Arabic. This was the name of one of the wives of the Prophet Muhammad.
Ramses
Gender: Masculine
Usage: Ancient Egyptian (Anglicized, Latinized)
Pronounced: RAM-seez(English) RAM-zeez(English)
Variant of Ramesses.
Rana 1
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: رنا(Arabic)
Pronounced: RA-na
Means "to gaze, to look intently" in Arabic.
Randa
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: رندة(Arabic)
Pronounced: RAN-da
Means "scented tree" in Arabic.
Rasha
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: رشا(Arabic)
Pronounced: RA-sha
Means "young gazelle" in Arabic.
Re
Gender: Masculine
Usage: Egyptian Mythology
Pronounced: RAY(English)
Variant spelling of Ra.
Reid
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: REED
From a surname, a Scots variant of Reed.
Reto
Gender: Masculine
Usage: German (Swiss)
Means "of Rhaetia". Rhaetia is a region in eastern Switzerland that got its name from the Rhaeti, a Celtic tribe who originally inhabited the area.
Ria
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch
Pronounced: REE-a
Short form of Maria.
Rim
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ريم(Arabic)
Pronounced: REEM
Means "white antelope" in Arabic.
Roderick
Gender: Masculine
Usage: English, Scottish, Welsh
Pronounced: RAHD-ə-rik(American English) RAHD-rik(American English) RAWD-ə-rik(British English) RAWD-rik(British English)
Means "famous ruler" from the Old German elements hruod "fame" and rih "ruler, king". This name was in use among the Visigoths; it was borne by their last king (Gothic form *Hroþireiks, also known by the Spanish form Rodrigo), who died fighting the Muslim invaders of Spain in the 8th century. It also had cognates in Old Norse and West Germanic, and Scandinavian settlers and Normans introduced it to England, though it died out after the Middle Ages. It was revived in the English-speaking world by Walter Scott's 1811 poem The Vision of Don Roderick [1].

This name has also functioned as an Anglicized form of Scottish Ruaridh or Welsh Rhydderch.

Rodion
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Родион(Russian)
Pronounced: rə-dyi-ON
Russian form of Ῥοδίων (Rhodion), a short form of Herodion, referring to Saint Herodion of Patras. A famous fictional bearer is Rodion Raskolnikov, the main character in Fyodor Dostoyevsky's novel Crime and Punishment (1866).
Roksana
Gender: Feminine
Usage: Russian, Polish
Other Scripts: Роксана(Russian)
Pronounced: ruk-SA-nə(Russian) raw-KSA-na(Polish)
Russian and Polish form of Roxana.
Roser
Gender: Feminine
Usage: Catalan
Pronounced: roo-ZEH
Catalan (feminine) form of Rosario.
Rostislav
Gender: Masculine
Usage: Russian, Czech
Other Scripts: Ростислав(Russian)
Pronounced: rəs-tyi-SLAF(Russian) ROS-kyi-slaf(Czech)
Derived from the Slavic elements orsti "to grow" and slava "glory".
Ruba
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ربى(Arabic)
Pronounced: ROO-ba
Means "hill" in Arabic.
Rudy
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: ROO-dee
Diminutive of Rudolf.
Ruf
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Руфь(Russian)
Russian form of Ruth 1.
Rufina
Gender: Feminine
Usage: Russian, Spanish, Ancient Roman
Other Scripts: Руфина(Russian)
Pronounced: roo-FEE-na(Spanish)
Feminine form of Rufinus. Rufina and Secunda were sister saints who were martyred in Rome in the 3rd century.
Rurik
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Рюрик(Russian)
Russian form of the Old Norse name Hrǿríkr. This was the name of a 9th-century Varangian ruler of Novgorod.
Ruslan
Gender: Masculine
Usage: Russian, Tatar, Bashkir, Ukrainian, Belarusian, Kazakh, Kyrgyz, Uzbek, Turkmen, Azerbaijani, Ossetian, Chechen, Ingush, Avar, Circassian, Indonesian, Malay
Other Scripts: Руслан(Russian, Tatar, Bashkir, Ukrainian, Belarusian, Kazakh, Kyrgyz, Uzbek, Ossetian, Chechen, Ingush, Avar) Руслъан(Western Circassian, Eastern Circassian)
Pronounced: ruws-LAN(Russian)
Form of Yeruslan used by Aleksandr Pushkin in his poem Ruslan and Ludmila (1820), which was loosely based on Russian and Tatar folktales of Yeruslan Lazarevich.
Rusty
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: RUS-tee
From a nickname that was originally given to someone with a rusty, or reddish-brown, hair colour.
Sabah
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Arabic, Turkish
Other Scripts: صباح(Arabic)
Pronounced: sa-BAH(Arabic)
Means "morning" in Arabic and Turkish.
Sabeen
Gender: Feminine
Usage: Urdu
Other Scripts: صبین(Urdu)
Possibly from Arabic meaning "follower of another religion", a name given to the Prophet Muhammad and other Muslims by non-Muslim Arabs.
Sachairi
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic (Rare)
Scottish Gaelic form of Zacharias.
Sadaf
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Persian, Urdu
Other Scripts: صدف(Arabic, Persian, Urdu)
Pronounced: SA-daf(Arabic)
Means "seashell, mother-of-pearl" in Arabic.
Sahar
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Persian
Other Scripts: سحر(Arabic, Persian)
Pronounced: SA-har(Arabic) sa-HAR(Persian)
Means "dawn" in Arabic.
Saira
Gender: Feminine
Usage: Urdu
Other Scripts: سائرہ(Urdu)
Possibly means "traveller" in Arabic.
Sakari
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: SAH-kah-ree
Finnish form of Zacharias.
Samuil
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Самуил(Russian, Bulgarian)
Pronounced: sə-muw-EEL(Russian)
Russian and Bulgarian form of Samuel.
Sándor
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: SHAN-dor
Hungarian form of Alexander.
Saveli
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Савелий(Russian)
Pronounced: su-VYEH-lyee
Alternate transcription of Russian Савелий (see Saveliy).
Saveliy
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Савелий(Russian)
Pronounced: su-VYEH-lyee
Russian form of the Latin name Sabellius meaning "a Sabine". The Sabines were an ancient people who lived in central Italy.
Savely
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Савелий(Russian)
Pronounced: su-VYEH-lyee
Alternate transcription of Russian Савелий (see Saveliy).
Séafra
Gender: Masculine
Usage: Irish
Irish form of Geoffrey.
Selby
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SEHL-bee
From an English surname that was from a place name meaning "willow farm" in Old Norse.
Semyon
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Семён(Russian)
Pronounced: syi-MYUYN
Russian form of Simon 1.
Serafim
Gender: Masculine
Usage: Greek, Portuguese, Russian, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Σεραφείμ(Greek) Серафим(Russian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: si-ru-FEEN(European Portuguese) seh-ra-FEEN(Brazilian Portuguese) syi-ru-FYEEM(Russian)
Form of Seraphinus (see Seraphina) in various languages.
Sergei
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Сергей(Russian, Bulgarian)
Pronounced: syir-GYAY(Russian)
Alternate transcription of Russian/Bulgarian Сергей (see Sergey).
Sergej
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Slovene, Czech, Slovak, Russian, Bulgarian
Other Scripts: Сергеј(Serbian) Сергей(Russian, Bulgarian)
Pronounced: syir-GYAY(Russian)
Serbian, Slovene, Czech and Slovak form of Sergey, as well as an alternate transcription of Russian/Bulgarian Сергей (see Sergey).
Sergey
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Сергей(Russian, Bulgarian)
Pronounced: syir-GYAY(Russian)
Russian and Bulgarian form of Sergius.
Sevastian
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Севастьян(Russian)
Alternate transcription of Russian Севастьян (see Sevastyan).
Sevastyan
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Севастьян(Russian)
Russian form of Sebastian.
Shama
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Urdu, Marathi
Other Scripts: शमा(Hindi, Marathi) شمع(Urdu)
Means "lamp, candle" in Hindi and other Indian languages, ultimately from Arabic شمْع (shamʿ).
Shazi
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: شذيّ(Arabic)
Pronounced: SHA-dheey
Means "fragrant" in Arabic.
Shelby
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHL-bee
From an English surname, which was possibly a variant of Selby. Though previously in use as a rare masculine name, it was popularized as a feminine name by the main character in the movie The Woman in Red (1935). It was later reinforced by the movie Steel Magnolias (1989) in which Julia Roberts played a character by this name.
Shelley
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: SHEHL-ee
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "clearing on a bank" in Old English. Two famous bearers of the surname were Percy Bysshe Shelley (1792-1822), a romantic poet whose works include Adonais and Ozymandias, and Mary Shelley (1797-1851), his wife, the author of the horror story Frankenstein. As a feminine given name, it came into general use after the 1940s.
Shelly
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: SHEHL-ee
Variant of Shelley.
Shereen
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: شیرین(Persian)
Pronounced: shee-REEN
Alternate transcription of Persian شیرین (see Shirin).
Shohreh
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: شهره(Persian)
Pronounced: shoh-REH
Means "famous" in Persian.
Shokufeh
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: شکوفه(Persian)
Pronounced: sho-koo-FEH
Alternate transcription of Persian شکوفه (see Shokoufeh).
Shula
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: شعلة(Arabic)
Pronounced: SHOO‘-la
Means "flame" in Arabic.
Shura
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Шура(Russian)
Pronounced: SHOO-rə
Russian diminutive of Aleksandra or Aleksandr.
Siôn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: SHON
Welsh form of John.
Snezhana
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Снежана(Russian, Bulgarian, Macedonian)
Russian and Bulgarian form of Snježana, as well as an alternate transcription of Macedonian Снежана (see Snežana).
Spencer
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: SPEHN-sər(American English) SPEHN-sə(British English)
From an English surname that meant "dispenser of provisions", derived from Middle English spense "larder, pantry". A famous bearer was American actor Spencer Tracy (1900-1967). It was also the surname of Princess Diana (1961-1997).
Spiridon
Gender: Masculine
Usage: Greek, Serbian (Rare), Croatian (Rare)
Other Scripts: Σπυρίδων(Greek) Спиридон(Serbian)
Serbian and Croatian form of Spyridon, as well as an alternate transcription of the Greek name.
Spyridon
Gender: Masculine
Usage: Greek, Late Greek [1]
Other Scripts: Σπυρίδων(Greek)
Late Greek name derived from Greek σπυρίδιον (spyridion) meaning "basket" or Latin spiritus meaning "spirit". Saint Spyridon was a 4th-century sheep farmer who became the bishop of Tremithus and suffered during the persecutions of Diocletian.
Stanimir
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian, Serbian
Other Scripts: Станимир(Bulgarian, Serbian)
Derived from the Slavic elements stati "stand, become" (in an inflected form) and mirŭ "peace, world".
Stanislav
Gender: Masculine
Usage: Czech, Slovak, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Slovene, Serbian, Croatian
Other Scripts: Станислав(Russian, Bulgarian, Serbian) Станіслав(Ukrainian)
Pronounced: STA-nyi-slaf(Czech) STA-nyee-slow(Slovak) stə-nyi-SLAF(Russian)
Derived from the Slavic element stati "stand, become" (inflected forms in stan-) combined with slava "glory". This name was borne by a few medieval saints (typically called by the Polish form Stanisław or Latinized form Stanislaus), including a bishop of Krakow who was martyred in the 11th century.
Stepan
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian, Armenian
Other Scripts: Степан(Russian, Ukrainian) Ստեփան(Armenian)
Pronounced: styi-PAN(Russian) steh-PAHN(Ukrainian, Eastern Armenian) sdeh-PAHN(Western Armenian)
Russian, Ukrainian and Armenian form of Stephanos (see Stephen).
Sulabha
Gender: Feminine
Usage: Marathi
Other Scripts: सुलभा(Marathi)
Means "easy, simple, natural" in Sanskrit.
Sveta
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Света(Russian)
Pronounced: SVYEH-tə
Short form of Svetlana.
Svyatopolk
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Святополк(Russian)
Russian form of Svatopluk.
Tabassum
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Arabic, Urdu, Bengali
Other Scripts: تبسّم(Arabic, Urdu) তাবাসসুম(Bengali)
Pronounced: ta-BAS-soom(Arabic) TA-bas-soom(Bengali)
Means "smiling" in Arabic, from the root بسم (basama) meaning "to smile".
Talon
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: TAL-ən
From the English word meaning "talon, claw", ultimately derived (via Norman French) from Latin talus "anklebone".
Tasnim
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: تسنيم(Arabic)
Pronounced: tas-NEEM
From the name of a water spring in paradise, according to Islamic tradition.
Tatiana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, French, Slovak, Polish, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Greek, Georgian, English, Russian, Bulgarian, Ancient Roman
Other Scripts: Τατιάνα(Greek) ტატიანა(Georgian) Татьяна(Russian) Татяна(Bulgarian)
Pronounced: ta-TYA-na(Italian, Spanish, Polish, German) TAH-tee-ah-nah(Finnish) ta-TYAHN-ə(English) tu-TYA-nə(Russian)
Feminine form of the Roman name Tatianus, a derivative of the Roman name Tatius. This was the name of a 3rd-century saint who was martyred in Rome under the emperor Alexander Severus. She was especially venerated in Orthodox Christianity, and the name has been common in Russia (as Татьяна) and Eastern Europe. It was not regularly used in the English-speaking world until the 1980s.
Taylan
Gender: Masculine
Usage: Turkish
Means "tall" in Turkish.
Teàrlag
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Feminine form of Teàrlach. It is sometimes Anglicized as Charlotte.
Tekla
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Latvian, Georgian, Hungarian, Polish (Archaic)
Other Scripts: თეკლა(Georgian)
Pronounced: TEHK-law(Hungarian)
Form of Thekla in several languages.
Terance
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: TEHR-əns
Variant of Terence.
Terence
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: TEHR-əns
From the Roman family name Terentius, which is of unknown meaning. Famous bearers include Publius Terentius Afer, a Roman playwright, and Marcus Terentius Varro, a Roman scholar. It was also borne by several early saints. The name was used in Ireland as an Anglicized form of Toirdhealbhach, but it was not found as an English name until the late 19th century. It attained only a moderate level of popularity in the 20th century, though it has been common as an African-American name especially since the 1970s.
Terenzio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Italian form of Terentius (see Terence).
Terrance
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: TEHR-əns
Variant of Terence.
Terrence
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: TEHR-əns
Variant of Terence.
Therapon
Gender: Masculine
Usage: Late Greek [1]
Other Scripts: Θεράπων(Ancient Greek)
Means "servant" or "worshipper" in Greek.
Toma 1
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Тома(Russian)
Diminutive of Tamara.
Toma 2
Gender: Masculine
Usage: Romanian, Croatian, Serbian, Bulgarian, Macedonian, Georgian
Other Scripts: Тома(Serbian, Bulgarian, Macedonian) თომა(Georgian)
Pronounced: TO-ma(Romanian, Croatian, Serbian)
Form of Thomas used in several languages.
Uzma
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: عظمى(Arabic)
Pronounced: ‘OODH-ma
Means "supreme, greatest" in Arabic, a derivative of عظم (ʿaẓuma) meaning "to be great".
Vadim
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Вадим(Russian)
Pronounced: vu-DYEEM
Meaning uncertain. It is used as a Russian form of the saintly name Bademus. Alternatively it may be derived from Slavic vaditi "to accuse, to argue" or from an Old Norse source. According to legend, this was the name of a legendary leader of the Ilmen Slavs who fought against the Varangians.
Valentin
Gender: Masculine
Usage: French, Romanian, German, Czech, Russian, Bulgarian, Slovene, Croatian, Swedish, Danish, Finnish
Other Scripts: Валентин(Russian, Bulgarian)
Pronounced: VA-LAHN-TEHN(French) va-lehn-TEEN(Romanian) VA-lehn-teen(German) VA-lehn-kyin(Czech) və-lyin-TYEEN(Russian)
Form of Valentinus (see Valentine 1) in several languages.
Valeri
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian, Georgian, Russian
Other Scripts: Валери(Bulgarian) ვალერი(Georgian) Валерий(Russian)
Pronounced: vu-LYEH-ryee(Russian)
Bulgarian and Georgian form of Valerius, as well as an alternate transcription of Russian Валерий (see Valeriy).
Valery
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Валерий(Russian) Валерій(Ukrainian) Валерый(Belarusian)
Pronounced: vu-LYEH-ryee(Russian)
Alternate transcription of Russian Валерий, Ukrainian Валерій or Belarusian Валерый (see Valeriy).
Varlaam
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare), Georgian (Rare)
Other Scripts: Варлаам(Russian) ვარლაამ(Georgian)
Pronounced: vər-lu-AM(Russian)
Russian and Georgian form of Barlaam.
Varlam
Gender: Masculine
Usage: Georgian, Russian (Rare)
Other Scripts: ვარლამ(Georgian) Варлам(Russian)
Pronounced: vur-LAM(Russian)
Variant of Varlaam.
Vasili
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Василий(Russian)
Pronounced: vu-SYEE-lyee
Alternate transcription of Russian Василий (see Vasiliy).
Vasilisa
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Василиса(Russian)
Pronounced: və-syi-LYEE-sə
Russian feminine form of Basil 1.
Vasiliy
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Василий(Russian)
Pronounced: vu-SYEE-lyee
Russian form of Basil 1.
Vasily
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Василий(Russian)
Pronounced: vu-SYEE-lyee
Alternate transcription of Russian Василий (see Vasiliy).
Vaska
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Russian, Macedonian, Bulgarian
Other Scripts: Васька(Russian) Васка(Macedonian, Bulgarian)
Russian diminutive of Vasiliy (masculine) or a Macedonian and Bulgarian diminutive of Vasilija (feminine).
Veniamin
Gender: Masculine
Usage: Russian, Greek
Other Scripts: Вениамин(Russian) Βενιαμίν(Greek)
Pronounced: vyi-nyi-u-MYEEN(Russian)
Russian and Greek form of Benjamin.
Venyamin
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Вениамин(Russian)
Pronounced: vyi-nyi-u-MYEEN
Alternate transcription of Russian Вениамин (see Veniamin).
Verochka
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Верочка(Russian)
Russian diminutive of Vera 1.
Verusha
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Веруша(Russian)
Russian diminutive of Vera 1.
Vikenti
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Викентий(Russian)
Pronounced: vyi-KYEHN-tyee
Alternate transcription of Russian Викентий (see Vikentiy).
Viktor
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Estonian, German, Hungarian, Czech, Slovak, Bulgarian, Russian, Ukrainian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Greek
Other Scripts: Виктор(Bulgarian, Russian, Serbian, Macedonian) Віктор(Ukrainian) Βίκτωρ(Greek)
Pronounced: VIK-to(German) VEEK-tor(Hungarian) VIK-tor(Czech) VEEK-tawr(Slovak, Macedonian) VYEEK-tər(Russian) VYEEK-tawr(Ukrainian)
Form of Victor used in various languages.
Vilen
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Вилен(Russian)
Pronounced: vyi-LYEHN
Abbreviation of Vladimir Ilyich Lenin, the name of the founder of the former Soviet state (see Vladimir and Lenin).
Violetta
Gender: Feminine
Usage: Italian, Russian, Hungarian
Other Scripts: Виолетта(Russian)
Pronounced: vyo-LEHT-ta(Italian) vyi-u-LYEHT-tə(Russian) VEE-o-leht-taw(Hungarian)
Italian, Russian and Hungarian form of Violet.
Vlasi
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Власий(Russian)
Alternate transcription of Russian Власий (see Vlasiy).
Volya
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Воля(Russian)
Pronounced: VO-lyə
Diminutive of Vsevolod. It also means "will, freedom" in Russian.
Vsevolod
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian
Other Scripts: Всеволод(Russian, Ukrainian)
Pronounced: FSYEH-və-lət(Russian) WSEH-waw-lawd(Ukrainian)
Derived from the Slavic elements vĭśĭ "all" and volděti "to rule". This was the name of an 11th-century grand prince of Kyiv.
Yakim
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Яким(Russian)
Pronounced: yu-KYEEM
Russian form of Joachim.
Yakov
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Russian, Bulgarian (Rare)
Other Scripts: יַעֲקֹב(Hebrew) Яков(Russian, Bulgarian)
Pronounced: YA-kəf(Russian)
Russian and Bulgarian form of Jacob (or James), and an alternate transcription of Hebrew יַעֲקֹב (see Yaakov).
Yaropolk
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Ярополк(Russian)
Derived from the Slavic elements jarŭ "fierce, energetic" and pŭlkŭ "people, host". This name was borne by two rulers of Kievan Rus (10th and 12th centuries).
Yaroslav
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian
Other Scripts: Ярослав(Russian, Ukrainian)
Pronounced: yi-ru-SLAF(Russian)
Means "fierce and glorious", derived from the Slavic elements jarŭ "fierce, energetic" and slava "glory". Yaroslav the Wise was an 11th-century grand prince of Kyiv who expanded Kievan Rus to its greatest extent.
Yasha
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Яша(Russian)
Russian diminutive of Yakov.
Yasmin
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Hebrew, Urdu, English (Modern), Spanish (Modern), Portuguese (Modern)
Other Scripts: ياسمين(Arabic) יַסְמִין(Hebrew) یاسمین(Urdu)
Pronounced: yas-MEEN(Arabic) YAZ-min(English) gyas-MEEN(Spanish)
Means "jasmine" in Arabic and Hebrew, derived from Persian یاسمین (yāsamīn). In modern times it has been used in the western world, as an Arabic-influenced variant of Jasmine.
Yefim
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Ефим(Russian)
Pronounced: yi-FYEEM, i-FYEEM
Russian vernacular form of Euthymius.
Yefrem
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Ефрем(Russian)
Pronounced: yi-FRYEHM, i-FRYEHM
Russian form of Ephraim.
Yegor
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Егор(Russian)
Pronounced: yi-GOR, i-GOR
Russian form of George.
Yemelyan
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Емельян(Russian)
Pronounced: yi-myi-LYAN, i-myi-LYAN
Russian form of Aemilianus (see Emiliano).
Yermolai
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Ермолай(Russian)
Pronounced: yir-mu-LIE, ir-mu-LIE
Alternate transcription of Russian Ермолай (see Yermolay).
Yevdokiya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian
Other Scripts: Евдокия(Russian) Євдокія(Ukrainian)
Pronounced: yiv-du-KYEE-yə(Russian) iv-du-KYEE-yə(Russian)
Russian and Ukrainian form of Eudocia.
Yevgeni
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Евгений(Russian)
Pronounced: yiv-GYEH-nyee, iv-GYEH-nyee
Alternate transcription of Russian Евгений (see Yevgeniy).
Yevgeniy
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Евгений(Russian)
Pronounced: yiv-GYEH-nyee, iv-GYEH-nyee
Russian form of Eugene.
Yevgeniya
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Евгения(Russian)
Pronounced: yiv-GYEH-nyi-yə, iv-GYEH-nyi-yə
Russian form of Eugenia.
Yevgeny
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Евгений(Russian)
Pronounced: yiv-GYEH-nyee, iv-GYEH-nyee
Alternate transcription of Russian Евгений (see Yevgeniy).
Yevpraksiya
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Евпраксия(Russian)
Pronounced: yif-PRA-ksyi-yə, if-PRA-ksyi-yə
Russian form of Eupraxia. This was the name of a daughter of Vsevolod I, grand prince of Kyiv, who became the wife of the Holy Roman emperor Henry IV.
Yuli
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Юлий(Russian)
Pronounced: YOO-lyee
Alternate transcription of Russian Юлий (see Yuliy).
Yulian
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Юлиан(Russian, Bulgarian)
Pronounced: yoo-lyi-AN(Russian)
Russian and Bulgarian form of Julian.
Yuliana
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian, Indonesian
Other Scripts: Юлиана(Russian, Bulgarian)
Pronounced: yoo-lyi-A-nə(Russian)
Russian, Bulgarian and Indonesian form of Juliana.
Yulianna
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Юлианна(Russian)
Russian form of Juliana.
Yuri 1
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Юрий(Russian) Юрій(Ukrainian) Юрый(Belarusian)
Pronounced: YOO-ryee(Russian)
Alternate transcription of Russian Юрий, Ukrainian Юрій or Belarusian Юрый (see Yuriy).
Yuri 2
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 百合, etc.(Japanese Kanji) ゆり(Japanese Hiragana)
Pronounced: YOO-REE
From Japanese 百合 (yuri) meaning "lily". Other kanji or combinations of kanji can also form this name.
Yuriy
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Юрий(Russian) Юрій(Ukrainian) Юрый(Belarusian)
Pronounced: YOO-ryee(Russian, Ukrainian) YOO-riy(Belarusian)
Russian, Ukrainian and Belarusian form of George. This name was borne by Yuriy Dolgorukiy, a 12th-century grand prince of Kyiv. The Soviet cosmonaut Yuriy (or Yuri) Gagarin (1934-1968), the first man to travel to space, was another famous bearer of this name.
Yusra
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: يسرى, يسرا(Arabic)
Pronounced: YOOS-ra
Means "wealth, ease" in Arabic, a derivative of يسر (yasira) meaning "to be easy, to be rich".
Zaccharias
Gender: Masculine
Usage: Biblical Latin
Form of Zacharias used in the Latin Bible.
Zachariah
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: zak-ə-RIE-ə(English)
Variant of Zechariah. This spelling is used in the King James Version of the Old Testament to refer to one of the kings of Israel (called Zechariah in other versions).
Zacharias
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Greek [1], Greek
Other Scripts: Ζαχαρίας(Greek)
Pronounced: zak-ə-RIE-əs(English) za-kha-REE-as(Late Greek)
Greek form of Zechariah. This form of the name is used in most English translations of the New Testament to refer to the father of John the Baptist. It was also borne by an 8th-century pope (called Zachary in English).
Zacharie
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: ZA-KA-REE
French form of Zechariah and Zacharias.
Zachary
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: ZAK-ə-ree(English)
Usual English form of Zacharias, used in some English versions of the New Testament. This form has been in use since the Middle Ages, though it did not become common until after the Protestant Reformation. It was borne by American military commander and president Zachary Taylor (1784-1850).
Zachery
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: ZAK-ə-ree
Variant of Zachary.
Zackary
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: ZAK-ə-ree
Variant of Zachary.
Zackery
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: ZAK-ə-ree
Variant of Zachary.
Zahari
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Захари(Bulgarian)
Bulgarian form of Zechariah.
Zahira
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ظهيرة, زاهرة(Arabic)
Pronounced: dha-HEE-ra, ZA-hee-ra
Feminine form of Zahir.
Zahrah
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: زهرة(Arabic)
Pronounced: ZAH-ra
Alternate transcription of Arabic زهرة (see Zahra 2).
Zainab
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu, Hausa, Malay, Indonesian
Other Scripts: زينب(Arabic) زینب(Urdu)
Pronounced: ZIE-nab(Arabic)
Alternate transcription of Arabic زينب (see Zaynab), as well as the usual form in several languages.
Zaira
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: DZIE-ra(Italian) dza-EE-ra(Italian) THIE-ra(European Spanish) SIE-ra(Latin American Spanish)
Italian and Spanish form of Zaïre. It was used by Vincenzo Bellini for the heroine of his opera Zaira (1829), which was based on Voltaire's 1732 play Zaïre.
Zak
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: ZAK
Short form of Zachary.
Zakhar
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Захар(Russian)
Pronounced: zu-KHAR
Russian form of Zacharias.
Zareen
Gender: Feminine
Usage: Urdu
Other Scripts: زرین(Urdu)
Variant of Zarina.
Zaynab
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: زينب(Arabic)
Pronounced: ZIE-nab
Meaning uncertain. It is possibly related to Arabic زين (zayn) meaning "beauty"; it could be from the name of a fragrant flowering tree; or it could be an Arabic form of Zenobia, a name borne by a pre-Islamic queen of Palmyra. Zaynab was the name of a daughter, a granddaughter, and two wives of the Prophet Muhammad.
Zechariah
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: זְכַרְיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: zehk-ə-RIE-ə(English)
From the Hebrew name זְכַרְיָה (Zeḵarya) meaning "Yahweh remembers", from the roots זָכַר (zaḵar) meaning "to remember" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This is the name of many characters in the Old Testament, including the prophet Zechariah, the author of the Book of Zechariah. The name also appears in the New Testament belonging to the father of John the Baptist, who was temporarily made dumb because of his disbelief. He is regarded as a saint by Christians. In some versions of the New Testament his name is spelled in the Greek form Zacharias or the English form Zachary. As an English given name, Zechariah has been in occasional use since the Protestant Reformation.
Zenobia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ζηνοβία(Ancient Greek)
Pronounced: ZDEH-NO-BEE-A(Classical Greek) zə-NO-bee-ə(English)
Means "life of Zeus", derived from Greek Ζηνός (Zenos) meaning "of Zeus" and βίος (bios) meaning "life". This was the name of the queen of the Palmyrene Empire, which broke away from Rome in the 3rd-century and began expanding into Roman territory. She was eventually defeated by the emperor Aurelian. Her Greek name was used as an approximation of her native Aramaic name.
Zhaleh
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: ژاله(Persian)
Pronounced: zhaw-LEH
Means "dew" or "hoarfrost" in Persian.
Zhannochka
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Жанночка(Russian)
Diminutive of Zhanna.
Ziba 1
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: زیبا(Persian)
Pronounced: zee-BAW
Means "beautiful" in Persian.
Zubaida
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: زبيدة(Arabic) زبیدہ(Urdu)
Pronounced: zoo-BIE-da(Arabic)
Means "elite, prime, cream" in Arabic. This was the name of a 9th-century wife of Harun ar-Rashid, the Abbasid caliph featured in the stories of The 1001 Nights.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024