sweetkit's Personal Name List

Abhilasha
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: अभिलाषा(Hindi)
Feminine form of Abhilash.
Adélard
Gender: Masculine
Usage: French (Quebec)
Rating: 0% based on 1 vote
French form of Adalhard.
Adsila
Gender: Feminine
Usage: Cherokee
From Cherokee ᎠᏥᎳ (atsila) "fire" or ᎠᏥᎸᏍᎩ (atsilunsgi) "flower, blossom".
Aduuch
Gender: Masculine
Usage: Mongolian
Other Scripts: Адууч(Mongolian Cyrillic) ᠠᠳᠤᠭᠤᠴᠢ(Traditional Mongolian)
Means "herdsman, ostler; good with horses" in Mongolian, ultimately derived from адуу (aduu) meaning "horse".
Aenne
Gender: Feminine
Usage: German
Variant of Anna.
Afarey
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian, Russian, Ukrainian
Other Scripts: Афарей(Bulgarian, Russian, Ukrainian)
Bulgarian, Russian and Ukrainian form of Aphareus.
Afsoun
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: افسون(Persian)
Pronounced: af-SOON
Means "charm, spell" in Persian.
Agameda
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Russified)
Other Scripts: Агамеда(Russian)
Serbian, Russian, Spanish and Basque form of Agamede.
Agathange
Gender: Masculine
Usage: French (Archaic)
French form of Agathangelos.
Aghavni
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Աղավնի(Armenian)
Pronounced: ah-rahv-NEE
Rating: 50% based on 2 votes
Means "dove" in Armenian.
Agnello
Gender: Masculine
Usage: Italian
Rating: 100% based on 1 vote
From Italian agnello "lamb", given either as a nickname for a meek and mild person or as a personal name, which was popular because the lamb led to the slaughter was a symbol of the suffering innocence of Christ.
Agrafena
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Аграфена(Russian)
Pronounced: u-gru-FYEH-nə
Rating: 100% based on 1 vote
Russian form of Agrippina.
Ahd
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Maghrebi, Rare)
Other Scripts: عهد(Maghrebi Arabic)
Rating: 100% based on 1 vote
From Arabic عَهْد (ʿahd) meaning "knowledge, fulfillment, observance".
Ajei
Gender: Feminine
Usage: Navajo
Rating: 100% based on 1 vote
From Navajo ajéí meaning "heart" [1].
Alastair
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: AL-i-stər(American English) AL-i-stə(British English)
Anglicized form of Alasdair.
Aldith
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Rating: 0% based on 2 votes
Middle English form of Ealdgyð.
Aldous
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AWL-dəs
Rating: 90% based on 1 vote
Probably a diminutive of names beginning with the Old English element eald "old". It has been in use as an English given name since the Middle Ages, mainly in East Anglia [1]. The British author Aldous Huxley (1894-1963) was a famous bearer of this name.
Aleyna
Gender: Feminine
Usage: Turkish (Modern)
Possibly from Arabic علينا (ʿalaynā) meaning "to us". Alternatively, it could be from Arabic أليناء (ʾalaynāʾ), a plural form of ليّن (layyin) meaning "gentle, soft".
Aloïse
Gender: Feminine
Usage: French
Rating: 0% based on 2 votes
Feminine form of Aloïs. Aloïse Corbaz (1886-1964) was a Swiss outsider artist.
Alphaeus
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: Ἀλφαῖος(Ancient Greek)
Pronounced: al-FEE-əs(English)
Rating: 0% based on 2 votes
From Ἀλφαῖος (Alphaios), the Greek form of a Hebrew name that meant "exchange". In the New Testament this is the name of the fathers of the apostles James the Lesser and Levi.
Alraune
Gender: Feminine
Usage: Literature, German (Rare)
Pronounced: al-ROW-ne
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Alruna, also coinciding with the German word for "mandrake". This is the name of the title character in the novel 'Alraune' (1911) by Hanns Heinz Ewers.
Amaranto
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Rare), Italian (Rare, ?)
Rating: 100% based on 1 vote
Spanish and Italian form of Amarantus. In other words, this is the masculine form of Amaranta. The 3rd-century Christian saint Amaranthus, who was martyred at Vieux near Albi in the south of France, is known by this name in Spanish.
Amaterrahmane
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Maghrebi, Rare)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "maidservant of the merciful" from Arabic أمة ال (amat al) meaning "maidservant of the" combined with رحمن (rahman) meaning "merciful".
Ambrose
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: AM-broz
Rating: 100% based on 1 vote
From the Late Latin name Ambrosius, which was derived from the Greek name Ἀμβρόσιος (Ambrosios) meaning "immortal". Saint Ambrose was a 4th-century theologian and bishop of Milan, who is considered a Doctor of the Church. Due to the saint, the name came into general use in Christian Europe, though it was never particularly common in England.
Amitis
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: امیتیس(Persian)
Modern Persian form of Amytis.
Anahit
Gender: Feminine
Usage: Armenian, Armenian Mythology
Other Scripts: Անահիտ(Armenian)
Pronounced: ah-nah-HEET(Eastern Armenian) ah-nah-HEED(Western Armenian)
Rating: 100% based on 1 vote
Armenian form of Anahita, introduced during the period of Iranian domination in the 1st millenium BC. Anahit was an important Armenian mother goddess associated with fertility and protection. She was a daughter of Aramazd.
Angustias
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: an-GOOS-tyas
Rating: 100% based on 1 vote
Means "anguishes", taken from a Spanish title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de las Angustias, meaning "Our Lady of Anguishes". She is the patron saint of Granada, Spain.
Aníbal
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: a-NEE-bal(Spanish)
Rating: 0% based on 2 votes
Spanish and Portuguese form of Hannibal.
Aphra
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Rating: 100% based on 1 vote
Meaning uncertain; possibly a variant of Afra 1, or possibly a variant of Aphrah, a biblical place name meaning "dust". This name was borne by the English writer Aphra Behn (1640-1689).
Apolinar
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: a-po-lee-NAR
Rating: 100% based on 1 vote
Spanish form of Apollinaris.
Apolonia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Polish
Pronounced: a-po-LO-nya(Spanish) a-paw-LAW-nya(Polish)
Spanish and Polish form of Apollonia.
Appius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: AP-pee-oos(Latin) A-pee-əs(English)
This was a Roman praenomen, or given name, used predominantly by the Claudia family. Its etymology is unknown. A famous bearer of this name was Appius Claudius Caecus, a Roman statesman of the 3rd century BC. He was responsible for the Aqua Appia (the first Roman aqueduct) and the Appian Way (a road between Rome and Capua), both of which were named for him.
Arabella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ar-ə-BEHL-ə
Rating: 80% based on 2 votes
Medieval Scottish name, probably a variant of Annabel. It has long been associated with Latin orabilis meaning "invokable, yielding to prayer", and the name was often recorded in forms resembling this.

Unrelated, this was an older name of the city of Irbid in Jordan, from Greek Ἄρβηλα (Arbela).

Arastoo
Gender: Masculine
Usage: Persian
Other Scripts: ارسطو(Persian)
Pronounced: a-ras-TOO
Persian form of Aristotle.
Arcangela
Gender: Feminine
Usage: Italian
Feminine form of Arcangelo.
Arda
Gender: Masculine
Usage: Turkish
Pronounced: ar-DA
Rating: 50% based on 2 votes
Possibly means "marker, stake" in Turkish.
Arezou
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: آرزو(Persian)
Pronounced: aw-reh-ZOO
Means "desire" in Persian.
Arquímedes
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Spanish form of Archimedes.
Arta
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Rating: 100% based on 1 vote
Possibly derived from the name of the city of Arta in southwestern Greece. A city with connections to Albania and Albanians. The name of the city is popularly held to be derived from Albanian artë "golden" (compare ar "gold")
Artemisia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ἀρτεμισία(Ancient Greek)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Artemisios. This was the name of the 4th-century BC builder of the Mausoleum, one of the Seven Wonders of the Ancient World. She built it in memory of her husband, the Carian prince Mausolus.
Asenefa
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Асенефа(Russian)
Russian form of Asenath.
Astrophel
Gender: Masculine
Usage: Literature
Rating: 100% based on 1 vote
Probably intended to mean "star lover", from Greek ἀστήρ (aster) meaning "star" and φίλος (philos) meaning "lover, friend". This name was first used by the 16th-century poet Philip Sidney in his collection of sonnets Astrophel and Stella.
Atalanta
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀταλάντη(Ancient Greek)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Greek Ἀταλάντη (Atalante) meaning "equal in weight", derived from ἀτάλαντος (atalantos), a word related to τάλαντον (talanton) meaning "a scale, a balance". In Greek legend she was a fast-footed maiden who refused to marry anyone who could not beat her in a race. She was eventually defeated by Hippomenes, who dropped three golden apples during the race causing her to stop to pick them up.
Ataullah
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: عطا الله(Arabic)
Means "gift of Allah" from Arabic عطاء (ʿaṭāʾ) meaning "gift" combined with الله (Allah).
Atousa
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: آتوسا(Persian)
Modern Persian form of Atossa.
Atsushi
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 淳, 敦, etc.(Japanese Kanji) あつし(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-TSOO-SHEE
From Japanese (atsushi) meaning "pure" or (atsushi) meaning "kindness, honesty". This name can also be formed from other kanji or kanji combinations.
Aude
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: OD
Rating: 0% based on 2 votes
French feminine form of Aldo.
Auster
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: OWS-tehr(Latin)
Rating: 90% based on 1 vote
Means "south" in Latin (descended from the Indo-European root *hews- meaning "dawn", making it related to the English word east). Auster was the Roman god of the south wind.
Aviva
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֲבִיבָה(Hebrew)
Pronounced: ah-VEE-vah
Rating: 50% based on 1 vote
Feminine variant of Aviv.
Bakht
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Urdu, Pashto
Other Scripts: بخت(Urdu, Pashto)
Derived from Persian بخت (baxt) meaning "fortune, prosperity, luck".
Balqis
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: بلقيس(Arabic)
Variant of Bilqis.
Baltasar
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Biblical Greek
Other Scripts: Βαλτάσαρ(Ancient Greek)
Pronounced: bal-ta-SAR(Spanish)
Rating: 50% based on 1 vote
Spanish form of Balthazar. This is also the form (of Belshazzar) used in the Greek Old Testament.
Bavkida
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Бавкида(Russian)
Russian form of Baucis.
Beata
Gender: Feminine
Usage: Polish, German, Swedish, Danish, Late Roman
Pronounced: beh-A-ta(Polish, German)
Derived from Latin beatus meaning "blessed". This was the name of a few minor saints.
Beathan
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic
Pronounced: BYA-han
Derived from a diminutive of Scottish Gaelic beatha meaning "life".
Bellicent
Gender: Feminine
Usage: Literature, Arthurian Cycle
Rating: 0% based on 1 vote
From an Old French form of the Germanic name Belissendis, possibly composed of the elements bili "suitable, proper, fitting, decent, amiable" (cf. Biligard) and swind "strong, brave, powerful".

The form Belisent belongs to a legendary daughter of Charlemagne in the poems 'Ami et Amile' (c.1200) and 'Otinel' or 'Otuel a Knight' (c.1330). In the late 13th-century Arthurian tale 'Arthour and Merlin', Belisent is Arthur's half-sister, the wife of Lot and mother of Gareth; Alfred Lord Tennyson also used the form Belicent in his Arthurian epic 'Gareth and Lynette'.

Benedict
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BEHN-ə-dikt
From the Late Latin name Benedictus, which meant "blessed". Saint Benedict was an Italian monk who founded the Benedictines in the 6th century. After his time the name was common among Christians, being used by 16 popes. In England it did not come into use until the 12th century, at which point it became very popular. This name was also borne by the American general Benedict Arnold (1741-1801), who defected to Britain during the American Revolution.
Benicio
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: beh-NEE-syo(Latin American Spanish) beh-NEE-thyo(European Spanish)
From the surname of the 13th-century Italian saint Philip Benitius (Filippo Benizi in Italian; Felipe Benicio in Spanish). A notable bearer of the given name is the Puerto Rican actor Benicio del Toro (1967-).
Berlewen
Gender: Feminine
Usage: Cornish (Modern, Rare)
Rating: 0% based on 1 vote
Derived from Cornish Borlowen "morning star, Venus".
Bernadette
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch
Pronounced: BEHR-NA-DEHT(French) bər-nə-DEHT(American English) bə-nə-DEHT(British English)
French feminine form of Bernard. Bernadette Soubirous (1844-1879) was a young woman from Lourdes in France who claimed to have seen visions of the Virgin Mary. She was declared a saint in 1933.
Berrak
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Rating: 0% based on 1 vote
Means "clear" in Turkish.
Bertalan
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: BEHR-taw-lawn
Hungarian form of Bartholomew.
Bilƙisu
Gender: Feminine
Usage: Hausa
Hausa form of Bilqis.
Birch
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BURCH
From the English word for the birch tree. Famous bearers include Birch Evans Bayh III, senator from Indiana, who assumed office in 1999. Birch Evans Bayh II was a senator from Indiana 1963-1981.
Blythe
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BLIEDH
From a surname meaning "cheerful" in Old English.
Briallen
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare)
Pronounced: bri-A-shehn
Derived from Welsh briallu meaning "primrose". This is a modern Welsh name.
Briar
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRIE-ər(American English) BRIE-ə(British English)
From the English word for the thorny plant.
Byzas
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Rating: 70% based on 1 vote
Derived from Thracian búzas "he-goat, buck" (similar to Indo-European bhugo "buck" and Greek bous "ox, cow"); since Thracian was not a Hellenic language, one could probably call Byzas a hellenization of sorts. According to legend, this was the name of the founder of the city Byzantion (better known under its latinized form Byzantium); the city's name is derived from his name (from byzantos, the genitive case of his name). Also, in Greek mythology, this was the name of the son of Poseidon and Keroessa.
Cadence
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAY-dəns
From an English word meaning "rhythm, flow". It has been in use only since the 20th century.
Cáel
Gender: Masculine
Usage: Irish Mythology
From Old Irish cáel meaning "slender". In Irish legend Cáel was a warrior of the Fianna and the lover of Créd.
Caelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: KIE-lee-a
Feminine form of Caelius.
Caelifer
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: KIE-lee-fehr(Classical Latin)
From a poetic Latin epithet of the Greek god Atlas which meant "supporting the heavens", from caelum "heaven" and ferre "to bear, to carry, to bring". In Greek mythology Atlas was a Titan punished by Zeus by being forced to support the heavens on his shoulders.
Caïssa
Gender: Feminine
Usage: Literature
Invented by the Italian writer Marco Girolamo Vida as a goddess of chess in 1527. It was reused in the poem Caïssa (1763) by William Jones. Since then, the name was sporadically given to girls. It is also a popular name for chess clubs.
Calamus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Latinized form of Kalamos.
Calogera
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ka-LAW-jeh-ra
Feminine form of Calogero.
Campion
Gender: Masculine
Usage: English (Rare), Literature
Pronounced: KAM-pee-ən(English)
This rare given name can be derived from the surname of Campion as well as from the name of the plant, both of which likely derive their name from Old French campion meaning "champion". A known bearer of this given name is the American writer and film director Campion Murphy (b. 1962).

In literature, Campion is the name of one of the Efafran rabbits in Richard Adams' 1972 novel Watership Down.

Caralàmpia
Gender: Feminine
Usage: Catalan (Rare, ?)
Catalan feminine form of Charalampos.
Carmilla
Gender: Feminine
Usage: Literature
Rating: 70% based on 1 vote
Used by Irish writer Sheridan Le Fanu for the title character of his Gothic novella 'Carmilla' (1872), about a lesbian vampire. Le Fanu probably based the name on Carmella.
Carnelian
Gender: Masculine
Usage: English
After the brownish red mineral of the same name, of which the name is a corruption of cornelian, which in turn is derived from Latin cornelianus (see Cornelianus).
Casilda
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ka-SEEL-da
Meaning uncertain. This is the name of the 11th-century patron saint of Toledo, Spain. It might have an Arabic origin (Saint Casilda was a Moorish princess), perhaps from قصيدة (qaṣīda) meaning "poem" [1]. Alternatively it could be derived from a Visigothic name in which the second element is hilds meaning "battle".
Cecilio
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian (Rare)
Pronounced: theh-THEE-lyo(European Spanish) seh-SEE-lyo(Latin American Spanish) cheh-CHEE-lyo(Italian)
Spanish and Italian form of Caecilius.
Cessair
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: KES-eer, KAH-seer
Allegedly means "affliction, sorrow". According to Irish legend Cessair was a granddaughter of Noah who died in the great flood. The name also belonged to a Gaulish princess who married the Irish high king Úgaine Mór in the 5th or 6th century BC.
Chamolmani
Gender: Masculine
Usage: Nahuatl
Means "to be like a red parrot" or "in the manner of red parrot feathers", from Nahuatl chamolli "red parrot feather" and -mani "for things to be a certain way".
Chamomile
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Pronounced: KA-mo-miel(American English)
After the herb used for tea. Ultimately from Greek khamaimēlon "earth apple", because the flowers smell reminiscent of apples.
Charna
Gender: Feminine
Usage: Yiddish (Rare)
Other Scripts: טשאַרנאַ(Yiddish)
Rating: 70% based on 1 vote
From a Slavic word meaning "black".
Chetan
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Gujarati, Kannada
Other Scripts: चेतन(Hindi, Marathi) ચેતન(Gujarati) ಚೇತನ್(Kannada)
From Sanskrit चेतन (cetana) meaning "visible, conscious, soul".
Chovka
Gender: Feminine
Usage: Chechen
Other Scripts: Човка(Chechen)
Means "jackdaw” in Chechen, referring to a type of crow.
Chrétien
Gender: Masculine
Usage: French (Archaic)
Pronounced: KREH-TYEHN
Medieval French form of Christian. A famous bearer of this name was the 12th-century French poet Chrétien de Troyes, known for his Arthurian romances.
Chthonia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Χθωνία(Ancient Greek)
Means "of the earth, underground" in Greek, a derivative of χθών (chthon) meaning "earth, ground, soil". This was an epithet of the Greek goddess Demeter.
Cinzio
Gender: Masculine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: CHEEN-tsyo
Italian masculine form of Cynthia.
Cívánka
Gender: Feminine
Usage: Hopi
Means "the one who writes blossoms" from Hopi cíhu "blossom, flower" combined with bána "to figure, write, draw" and ka "the one that".
Clive
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KLIEV
From an English surname derived from Old English clif meaning "cliff", originally belonging to a person who lived near a cliff.
Connaghyn
Gender: Masculine
Usage: Manx
Derived from Old Irish cú (con) "hound, wolf" and cenn "head".
Constantia
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Feminine form of the Late Latin name Constantius, which was itself derived from Constans.
Constantin
Gender: Masculine
Usage: Romanian, French
Pronounced: kon-stan-TEEN(Romanian) KAWNS-TAHN-TEHN(French)
Romanian and French form of Constantinus (see Constantine).
Coppélia
Gender: Feminine
Usage: Theatre, French (Rare)
The name of a life-sized mechanical doll created by the mysterious Doctor Coppélius in Léo Delibes' comic ballet Coppélia (1870), based on two macabre stories by E. T. A. Hoffmann. The inventor's name is possibly a Latinized form of Yiddish Koppel. Alternatively this name may be inspired by Greek κοπελιά (kopelia) meaning "young woman", a dialectal variant of κοπέλα (kopela).
Corentin
Gender: Masculine
Usage: Breton, French
Pronounced: ko-REHN-teen(Breton) KAW-RAHN-TEHN(French)
French form of the Breton name Kaourintin, possibly from korventenn meaning "hurricane, storm". Alternatively, it could be connected to the Brythonic root *karid meaning "love" (modern Breton karout). This was the name of a 5th-century bishop of Quimper in Brittany.
Corentine
Gender: Feminine
Usage: Breton (Gallicized), French
Feminine form of Corentin.
Cornelian
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kor-NEE-li-ən, CAWR-NEEL-ian
Named for the deep red gemstone which is also known as a carnelian. The word comes from the Latin cornum, meaning "cornel cherry" - a flowering dogwood tree with small, dark red fruit.
-------------------------------------
English form of the Latin name Cornelianus.
Corvina
Gender: Feminine
Usage: Late Roman, German, German (Swiss)
Feminine form of Corvinus.
Coy
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KOI
From a surname that meant "quiet, shy, coy" from Middle English coi.
Creirwy
Gender: Feminine
Usage: Welsh, Welsh Mythology
Means "token of the egg", and in effect "mundane egg", from Welsh creir "a token, jewel, sacred object" and wy "egg". In the Mabinogion, a collection of tales from Welsh myth, she was a daughter of Ceridwen and one of the three most beautiful maids of the Isle of Britain. This was also the name of a 6th-century Breton saint from Wales.
Creusa
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Roman Mythology, Portuguese (Brazilian), Portuguese (African), Italian (Rare)
Other Scripts: Κρέουσα(Ancient Greek)
Pronounced: kray-OO-sə(English) kree-YOO-sə(English)
Latinized form of Greek Κρέουσα (Kreousa) meaning "princess", from κρέων (kreon) "king, royal" (compare Kreon). This was the name of the first wife of Aeneas, who was killed in the sack of Troy and then appeared to her husband as a ghost, encouraging him to move on without her and seek a new city.
Dáire
Gender: Masculine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: DA-ryə(Irish)
Means "fruitful, fertile" in Irish. This name is borne by many figures in Irish legend, including the Ulster chief Dáire mac Fiachna who reneged on his promise to loan the Brown Bull of Cooley to Medb, starting the war between Connacht and Ulster as told in the Irish epic The Cattle Raid of Cooley.
Damaris
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Δάμαρις(Ancient Greek)
Pronounced: DAM-ə-ris(English)
Probably means "calf, heifer, girl" from Greek δάμαλις (damalis). In the New Testament this is the name of a woman converted to Christianity by Saint Paul.
Damase
Gender: Masculine
Usage: French (Rare), French (Belgian, Rare)
French form of Damasus.
Damasine
Gender: Feminine
Usage: French (Belgian, Rare), Flemish (Rare)
Feminine form of Damase.
Damian
Gender: Masculine
Usage: English, Polish, Romanian, Dutch (Modern)
Pronounced: DAY-mee-ən(English) DA-myan(Polish)
From the Greek name Δαμιανός (Damianos), which was derived from Greek δαμάζω (damazo) meaning "to tame". Saint Damian was martyred with his twin brother Cosmas in Syria early in the 4th century. They are the patron saints of physicians. Due to his renown, the name came into general use in Christian Europe. Another saint by this name was Peter Damian, an 11th-century cardinal and theologian from Italy.
Daphne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, Dutch
Other Scripts: Δάφνη(Ancient Greek)
Pronounced: DA-PNEH(Classical Greek) DAF-nee(English) DAHF-nə(Dutch)
Means "laurel" in Greek. In Greek mythology she was a nymph turned into a laurel tree by her father in order that she might escape the pursuit of Apollo. It has been used as a given name in the English-speaking world since the end of the 19th century.
Dario
Gender: Masculine
Usage: Italian, Croatian
Pronounced: DA-ryo(Italian) DA-ree-o(Croatian)
Italian form of Darius.
Dekabrina
Gender: Feminine
Usage: Soviet, Russian
Other Scripts: Декабрина(Russian)
Pronounced: dyi-ku-BRYEE-nə(Russian)
Feminine form of Dekabrin. A known bearer of this name was the Russian chess player Dekabrina Kazatsker (1913-1983).
Dov
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: דּוֹב(Hebrew)
Pronounced: DOV
Means "bear" in Hebrew.
Dove
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DUV
From the English word for the variety of bird, seen as a symbol of peace.
Edgar
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, German
Pronounced: EHD-gər(American English) EHD-gə(British English) EHD-GAR(French)
Derived from the Old English elements ead "wealth, fortune" and gar "spear". This was the name of a 10th-century English king, Edgar the Peaceful. The name did not survive long after the Norman Conquest, but it was revived in the 18th century, in part due to a character by this name in Walter Scott's novel The Bride of Lammermoor (1819), which tells of the tragic love between Edgar Ravenswood and Lucy Ashton [1]. Famous bearers include author and poet Edgar Allan Poe (1809-1849), French impressionist painter Edgar Degas (1834-1917), and author Edgar Rice Burroughs (1875-1950).
Efesto
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Italianized)
Pronounced: eh-FEH-stoh
Italian form of Hephaestus.
Egeria
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: i-JER-ee-ə, i-JEER-ee-ə
Possibly connected to Greek αἴγειρος (aigeiros) meaning "black poplar", a type of tree (species Populus nigra). In Roman mythology this was the name of a nymph best known for her liaisons with Numa Pompilius, the legendary second king of Rome (after Romulus). According to the 2nd-century writer Sextus Pompeius Festus, pregnant women offered sacrifices to Egeria in order to bring out the baby (note, Latin egerere means "to bring out").
Eglantine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: EHG-lən-tien, EHG-lən-teen
From the English word for the flower also known as sweetbrier. It is derived via Old French from Vulgar Latin *aquilentum meaning "prickly". It was early used as a given name (in the form Eglentyne) in Geoffrey Chaucer's 14th-century story The Prioress's Tale (one of The Canterbury Tales).
Eliezer
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: אֱלִיעֶזֶר(Hebrew) Ἐλιέζερ(Ancient Greek)
Pronounced: ehl-ee-EHZ-ər(American English) ehl-ee-EE-zər(American English) ehl-ee-EHZ-ə(British English) ehl-ee-EE-zə(British English)
From the Hebrew name אֱלִיעֶזֶר (ʾEliʿezer) meaning "my God is help", derived from אֵל (ʾel) meaning "God" and עֵזֶר (ʿezer) meaning "help". This is the name of several characters in the Old Testament, including a servant of Abraham and one of the sons of Moses (see Exodus 18:4 for an explanation of the significance of the name). It also appears in the New Testament belonging to an ancestor of Jesus in the genealogy in the Gospel of Luke.
Elmas
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Pronounced: ehl-MAS
Means "diamond" in Turkish, ultimately from Persian.
Emil
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Romanian, Bulgarian, Czech, Slovak, Polish, Russian, Slovene, Serbian, Croatian, Macedonian, Hungarian, Icelandic, English
Other Scripts: Емил(Bulgarian, Serbian, Macedonian) Эмиль(Russian)
Pronounced: EH-mil(Swedish, Czech) EH-meel(German, Slovak, Polish, Hungarian) eh-MEEL(Romanian) eh-MYEEL(Russian) ə-MEEL(English) EHM-il(English)
From the Roman family name Aemilius, which was derived from Latin aemulus meaning "rival".
Emmeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ə-leen, EHM-ə-lien
From Old French Emeline, a diminutive of Germanic names beginning with the element amal meaning "unceasing, vigorous, brave". The Normans introduced this name to England.
Emre
Gender: Masculine
Usage: Turkish
Pronounced: ehm-REH
Means "friend, brother" in Turkish. This name was borne by the 13th-century Turkish poet Yunus Emre.
Ennafa
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare), History (Ecclesiastical, Russified)
Other Scripts: Еннафа, Эннафа(Russian)
Russian form of Ennatha. Ennafa Nikitina (1893-1975) was a Soviet botanist.
Enver
Gender: Masculine
Usage: Turkish, Bosnian, Albanian
Turkish, Bosnian and Albanian form of Anwar.
Ephrath
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: אֶפְרָת(Ancient Hebrew) Ἐφράθ(Ancient Greek)
Means "fruitful place" in Hebrew. In the Old Testament this name is borne by one of the wives of Caleb. Also in the Bible, it is the name of the place where Rachel was buried.
Erendiz
Gender: Feminine
Usage: Turkish
The word used for planet Jupiter in the terminology of ancient Turkish astronomy.
Ernestine
Gender: Feminine
Usage: French, German, English
Pronounced: EHR-NEHS-TEEN(French) ehr-nehs-TEE-nə(German) UR-nis-teen(American English) U-nis-teen(British English)
Feminine form of Ernest.
Erode
Gender: Masculine
Usage: Biblical Italian
Pronounced: E-RAW-DE
Italian form of Herod.
Esha
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: एषा(Hindi)
Means "desire, wish" in Sanskrit.
Esmail
Gender: Masculine
Usage: Persian, Arabic
Other Scripts: اسماعیل(Persian) إسماعيل(Arabic)
Pronounced: ehs-maw-EEL(Persian) ees-ma-‘EEL(Arabic)
Usual Persian form of Ishmael, as well as an alternate Arabic transcription. This was the name of the founder of the Safavid Empire in Iran in the early 16th century.
Euphemia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1], English (Archaic)
Other Scripts: Εὐφημία(Ancient Greek)
Pronounced: yoo-FEE-mee-ə(English) yoo-FEH-mee-ə(English)
Means "to use words of good omen" from Greek εὐφημέω (euphemeo), a derivative of εὖ (eu) meaning "good" and φημί (phemi) meaning "to speak, to declare". Saint Euphemia was an early martyr from Chalcedon.
Eva María
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: eh-ba-ma-REE-a
Rating: 40% based on 1 vote
Combination of Eva and María.
Evo
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Latin American, Rare)
Apparently a masculine form of Eva. A notable bearer is Bolivian president Evo Morales.
Ezgi
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Pronounced: ehz-GYEE
Means "melody" in Turkish.
Facundo
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: fa-KOON-do
From the Late Latin name Facundus, which meant "eloquent". This was the name of a few early saints, including a 3rd-century Spanish martyr.
Fajr
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: فجر(Arabic)
Pronounced: FAJR
Means "dawn, beginning" in Arabic. This is the name of a daily prayer that is recited in the morning by observant Muslims.
Faolán
Gender: Masculine
Usage: Irish (Rare)
Pronounced: FEH-lan, FEE-lan
Means "little wolf", derived from Old Irish fáel "wolf" combined with a diminutive suffix. This was the name of an Irish saint who did missionary work in Scotland.
Faraïlda
Gender: Feminine
Usage: Catalan (Rare)
Catalan form of Pharaildis.
Fauna
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: FOW-na(Latin) FAW-nə(English)
Feminine form of Faunus. Fauna was a Roman goddess of fertility, women and healing, a daughter and companion of Faunus.
Fereydoun
Gender: Masculine
Usage: Persian, Persian Mythology
Other Scripts: فریدون(Persian)
Pronounced: feh-ray-DOON(Persian)
Modern Persian form of Old Iranian *Thraitauna meaning "the third". In the 10th-century Persian epic the Shahnameh this is the name of a virtuous king who ruled for 500 years. The Avestan form of the name 𐬚𐬭𐬀𐬉𐬙𐬀𐬊𐬥𐬀 (Thraētaona) appears in the earlier texts of the Avesta.
Fermina
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: fehr-MEE-na
Spanish form of Firmina.
Ferreolo
Gender: Masculine
Usage: Italian (Rare)
Italian form of Ferreolus.
Ffion
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: FEE-awn, FI-awn
Means "foxglove" in Welsh (species Digitalis purpurea). This is a recently created Welsh name.
Fig
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Literature
Fig is the name of Hannah's cousin in Curtis Sittenfield's 'The Man of My Dreams'.
-------------------------------------
Nature name referring to the tree which is cultivated for its fruit. In Christian symbolism, the fig symbolises chastity and humility, since fig leaves were said to be used by Adam and Eve to cover their genitals in The Book of Genesis.
Figulus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: FEE-goo-loos(Latin)
Rating: 45% based on 2 votes
Roman cognomen meaning "potter" in Latin.
Flaunys
Gender: Feminine
Usage: Manx (Modern, Rare)
Directly taken from Manx flaunys "heaven, paradise, Kingdom come", ultimately from older Manx Flathanas "Paradise" (in the Christian sense of the word). This is a newly coined name intended as a Manx form of Urania and Celeste.
Fleury
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: FLUU-REE
Masculine form of Fleur. This was the name of an 11th-century prince of France, a son of Philip I.
Florence
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: FLAWR-əns(English) FLAW-RAHNS(French)
From the Latin name Florentius or the feminine form Florentia, which were derived from florens "prosperous, flourishing". Florentius was borne by many early Christian saints, and it was occasionally used in their honour through the Middle Ages. In modern times it is mostly feminine.

This name can also be given in reference to the city in Italy, as in the case of Florence Nightingale (1820-1910), who was born there to British parents. She was a nurse in military hospitals during the Crimean War and is usually considered the founder of modern nursing.

Forest
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: FAWR-ist(American English, British English)
Rating: 80% based on 1 vote
Variant of Forrest, or else directly from the English word forest.
Freyde
Gender: Feminine
Usage: Yiddish (Rare)
Other Scripts: פֿריידע(Yiddish)
From Yiddish פֿרייד (freid) meaning "joy".
Freyvald
Gender: Masculine
Usage: Norwegian (Rare, Archaic)
Combination of Frey (see Freyr) and Old Norse valdr "ruler".
Fulgora
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: FOOL-go-ra(Latin)
From Latin fulgur meaning "lightning", derived from fulgeo "to flash, to shine". In Roman mythology this was the name of a goddess who presided over lightning, equivalent to the Greek goddess Astrape.
Galaktion
Gender: Masculine
Usage: Late Greek, Georgian
Other Scripts: Γαλακτίων(Ancient Greek) გალაქტიონ(Georgian)
Probably a derivative of Greek γάλα (gala) meaning "milk" (genitive γάλακτος). This was the name of a 3rd-century saint (also called Galation) who was martyred in Emesa, Syria. It was also borne by the Georgian poet Galaktion Tabidze (1892-1959).
Galatea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Γαλάτεια(Ancient Greek)
Latinized form of Greek Γαλάτεια (Galateia), probably derived from γάλα (gala) meaning "milk". This was the name of several characters in Greek mythology including a sea nymph who was the daughter of Doris and Nereus and the lover of Acis. According to some sources, this was also the name of the ivory statue carved by Pygmalion that came to life.
Galeazzo
Gender: Masculine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: ga-leh-AT-tso
Italian form of Galahad.
Galilea
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Spanish (Rare), English (Modern)
Pronounced: ga-lee-LEH-a(Italian, Spanish)
Feminine form of Galileo.
Gamaliel
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Greek [1]
Other Scripts: גַּמְלִיאֵל(Ancient Hebrew) Γαμαλιήλ(Ancient Greek)
Pronounced: gə-MAY-lee-əl(English)
Means "my reward is God" in Hebrew, from the roots גָּמַל (gamal) meaning "to reward" and אֵל (ʾel) meaning "God". This name appears in the Old Testament belonging to a son of Pedahzur. It was also borne by a 1st-century Jewish priest and scholar, mentioned in Acts in the New Testament as a teacher of Saint Paul.
Gelgéis
Gender: Feminine
Usage: Old Irish, Medieval Irish
Means "bright swan" in Old Irish, from geal "bright" and geiss "swan".
Gentian
Gender: Masculine
Usage: Albanian
From the name of the flowering plant called the gentian, the roots of which are used to create a tonic. It is derived from the name of the Illyrian king Gentius, who supposedly discovered its medicinal properties.
Gera
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Гера(Russian)
Pronounced: GYE-rah
Russian form of Hera.
Geraint
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Welsh Mythology, Arthurian Cycle
Pronounced: GEHR-ient(Welsh) jə-RAYNT(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Meaning unknown, possibly a Welsh form of Gerontius. This was the name of a figure in various Welsh legends. He was also incorporated into Arthurian tales (the romance Geraint and Enid) as one of the Knights of the Round Table and the husband of Enid.
Gereon
Gender: Masculine
Usage: German, Late Roman
Pronounced: GEH-reh-awn(German)
Possibly derived from Greek γέρων (geron) meaning "old man, elder". This was the name of a saint martyred in Cologne in the 4th century.
Gerlac
Gender: Masculine
Usage: History (Ecclesiastical), Catalan (Rare)
Catalan and French form of Gerlach.
Ghazaleh
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: غزاله(Persian)
Pronounced: ga-zaw-LEH
Means "doe, gazelle" in Persian.
Giles
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JIELZ
From the Late Latin name Aegidius, which is derived from Greek αἰγίδιον (aigidion) meaning "young goat". Saint Giles was an 8th-century miracle worker who came to southern France from Greece. He is regarded as the patron saint of the crippled. In Old French the name Aegidius became Gidie and then Gilles, at which point it was imported to England. Another famous bearer was the 13th-century philosopher and theologian Giles of Rome (Egidio in Italian).
Gillian
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JIL-ee-ən, GIL-ee-ən
Rating: 30% based on 1 vote
Medieval English feminine form of Julian. This spelling has been in use since the 13th century, though it was not declared a distinct name from Julian until the 17th century [1].
Giordano
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: jor-DA-no
Italian form of Jordan. A notable bearer was the cosmologist Giordano Bruno (1548-1600), who was burned at the stake by the Inquisition.
Giulitta
Gender: Feminine
Usage: Italian, Romansh
Italian form and Romansh variant of Julitta.
Gloriant
Gender: Masculine
Usage: Literature
Rating: 80% based on 1 vote
Probably derived from Old French gloriant meaning "boasting, glorying", or otherwise related to the Latin noun gloria meaning "glory".

In literature, Gloriant is the name of the titular character of the Middle Dutch play Gloriant (c. 1350), the author of which remains unknown.

Guifré
Gender: Masculine
Usage: Catalan (Rare)
Catalan form of Vilifredus, a Latinized form of Willifrid (or perhaps a Visigothic cognate). This was the name of a 9th-century count of Barcelona.
Gwenllian
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: gwehn-SHEE-an
Derived from the Welsh elements gwen meaning "white, blessed" and possibly lliain meaning "flaxen, made of linen" or lliant meaning "flow, flood". This name was used by medieval Welsh royalty, notably by a 12th-century princess of Deheubarth who died in battle with the Normans. It was also borne by the 13th-century daughter of Llywelyn ap Gruffudd, the last prince of Gwynedd.
Gwilym
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Welsh form of William.
Hadis
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: حدیث(Persian)
Pronounced: ha-DEES
Derived from Arabic حَدِيث (ḥadīṯ) meaning "story, tale" or "hadith", referring to records of the sayings and actions of the Islamic Prophet Muhammad.
Harish
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Gujarati, Kannada, Tamil, Telugu, Malayalam
Other Scripts: हरीश(Hindi, Marathi) હરીશ(Gujarati) ಹರೀಶ್(Kannada) ஹரிஷ்(Tamil) హరీష్(Telugu) ഹരീഷ്(Malayalam)
From the name Hari (an epithet of Vishnu) combined with Sanskrit ईश (īśa) meaning "lord".
Harith
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Malay
Other Scripts: حارث(Arabic)
Pronounced: HA-reeth(Arabic)
Means "plowman, cultivator" in Arabic.
Hawise
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
English form of a medieval French name appearing in various spellings such as Haueis or Haouys, which were derived from Hadewidis. The name was borne by a number of Norman and Anglo-Norman noblewomen from the 11th to 13th centuries.
Heath
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: HEETH
From an English surname that denoted one who lived on a heath. It was popularized as a given name by the character Heath Barkley from the 1960s television series The Big Valley [1].
Hedra
Gender: Feminine
Usage: Cornish (Modern, Rare)
Pronounced: HEH-dra
Derived from Cornish Hedra "October". This is a recent coinage.
Heleia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἑλεία(Ancient Greek)
From a Greek title of the goddess Artemis meaning "of marshes" (which may reflect her role as a goddess of streams and marshes). It is derived from Greek ἕλειος (heleios), from ἕλος (helos) "marsh-meadow". This is also the genus name of a type of bird.
Helge
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish, German, Finnish
Pronounced: HEHL-gə(German)
From the Old Norse name Helgi, derived from heilagr meaning "holy, blessed".
Helier
Gender: Masculine
Usage: History (Ecclesiastical)
Meaning uncertain. This is the name of the patron saint of the island of Jersey in the English Channel. He was a 6th-century hermit whose name was recorded in Latin as Helerius.
Heliotrope
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: HEE-lee-o-trope
Refers to a flowering plant (Heliotropium) whose tiny flowers range from white to blue or purple, and by extension the color, a pink-purple tint, inspired by the flower. It is derived from the Ancient Greek Ἥλιος (helios) "sun" and τροπεῖν (tropein) "to turn", because of the belief that heliotrope flowers turned to face the direction of the sun.
Henrik
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Low German, German, Hungarian, Slovene, Croatian, Armenian
Other Scripts: Հենրիկ(Armenian)
Pronounced: HEHN-rik(Swedish, Norwegian, German) HEHN-rag(Danish) HEHN-reek(Hungarian) hehn-REEK(Eastern Armenian) hehn-REEG(Western Armenian)
Form of Heinrich (see Henry) in several languages. A famous bearer was the Norwegian playwright Henrik Ibsen (1828-1906).
Herleva
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Latinized)
Possibly from the Old German elements heri "army" and leiba "remainder, remnant, legacy" (or the Old Norse cognates herr and leif, see Herleif). This was the name of the mother of William the Conqueror, who, according to tradition, was a commoner.
Hertta
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: HEHRT-tah
Finnish form of Hertha. This is also the Finnish word for the card suit hearts.
Hervé
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: EHR-VEH
French form of Harvey.
Hester
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch, Biblical Latin
Pronounced: HEHS-tər(American English, Dutch) HEHS-tə(British English)
Rating: 70% based on 1 vote
Latin form of Esther. Like Esther, it has been used in England since the Protestant Reformation. Nathaniel Hawthorne used it for the heroine of his novel The Scarlet Letter (1850), Hester Prynne, a Puritan woman forced to wear a red letter A on her chest after giving birth to a child out of wedlock.
Hestia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἑστία(Ancient Greek)
Pronounced: HEHS-TEE-A(Classical Greek) HEHS-tee-ə(English)
Derived from Greek ἑστία (hestia) meaning "hearth, fireside". In Greek mythology Hestia was the goddess of the hearth and domestic activity.
Hildred
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: HIL-drid
Possibly from the Old English masculine name Hildræd, which was composed of the elements hild "battle" and ræd "counsel, advice". This name was revived in the late 19th century, probably because of its similarity to the popular names Hilda and Mildred.
Hlín
Gender: Feminine
Usage: Old Norse, Norse Mythology, Icelandic
Means "protection" in Old Norse, the root of which is Old Icelandic hleina "to save, protect, defend" (ultimately relating to Old English hlæna and modern English lean; also the related noun hlein is used of the upright warp-weighted loom, which is leaned against a wall in use). It was also used to mean "woman" in a large number of poetic compounds, such as hrínga-hlín, bauga-hlín "ring-lady". This Old Norse name is usually found as a goddess-name, a wife of Odin, possibly a byname of Frigg.
Hodei
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: o-DHAY
Means "cloud" in Basque.
Hortense
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: AWR-TAHNS(French) HAWR-tehns(American English) HAW-tehns(British English)
French form of Hortensia.
Hylas
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ὕλας(Ancient Greek)
Pronounced: huy-las(Attic Greek) UY-las(Koine Greek, Byzantine Greek) EE-las(Constantinopolitan Greek) HUY-las(Classical Latin)
Derived from Greek ὕλη (hyle) meaning "wood, timber" or "trees, forest". This was the name of a companion of Heracles in Greek mythology, a member of the Argonauts.
Ibtisam
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ابتسام(Arabic)
Pronounced: eeb-tee-SAM
Means "a smile" in Arabic, from the root بسم (basama) meaning "to smile".
Ignacia
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: eeg-NA-thya(European Spanish) eeg-NA-sya(Latin American Spanish)
Spanish feminine form of Ignatius.
Illarion
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Илларион(Russian)
Russian form of Hilarion.
Illiam
Gender: Masculine
Usage: Manx
Manx form of William.
Illuminata
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Means "illuminated, brightened, filled with light" in Latin. This name was borne by a 4th-century saint from Todi, Italy.
Imran
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu, Punjabi, Malay, Indonesian, Bengali
Other Scripts: عمران(Arabic, Urdu, Shahmukhi) ইমরান(Bengali)
Pronounced: ‘eem-RAN(Arabic)
Arabic form of Amram, referring to the father of Moses. According to the Quran, this was also the name of the father of the Virgin Mary (analogous to the Christian Joachim).
Intizar
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Kazakh, Turkmen, Urdu
Other Scripts: انتظار(Arabic, Urdu) Интизар(Kazakh)
Derived from the Arabic noun انتظار (intizar) meaning "wait" as well as "anticipation" and "expectation".

A notable bearer of this name was the Pakistani writer Intizar Hussain (1925-2016).

Iokhaveda
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Иохаведа(Russian)
Russian form of Jochebed.
Ipatiy
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Ипатий(Russian)
Pronounced: i-PA-tyee
Russian form of the Greek name Ὕπατος (Hypatos), the masculine form of Hypatia.
Irodiada
Gender: Feminine
Usage: Russian
Russian form of Herodias.
Isaac
Gender: Masculine
Usage: English, Spanish, Portuguese, Catalan, French, Jewish, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: יִצְחָק(Hebrew)
Pronounced: IE-zək(English) ee-sa-AK(Spanish) EE-ZAK(French) EE-ZA-AK(French)
From the Hebrew name יִצְחָק (Yitsḥaq) meaning "he will laugh, he will rejoice", derived from צָחַק (tsaḥaq) meaning "to laugh". The Old Testament explains this meaning, by recounting that Abraham laughed when God told him that his aged wife Sarah would become pregnant with Isaac (see Genesis 17:17), and later Sarah laughed when overhearing the same prophecy (see Genesis 18:12). When Isaac was a boy, God tested Abraham's faith by ordering him to sacrifice his son, though an angel prevented the act at the last moment. Isaac went on to become the father of Esau and Jacob with his wife Rebecca.

As an English Christian name, Isaac was occasionally used during the Middle Ages, though it was more common among Jews. It became more widespread after the Protestant Reformation. Famous bearers include the physicist and mathematician Isaac Newton (1643-1727) and the science-fiction writer Isaac Asimov (1920-1992).

Iscah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: יִסְכָּה(Ancient Hebrew)
From the Hebrew name יִסְכָּה (Yiska) meaning "to behold". In the Old Testament this is the name of Abraham's niece, mentioned only briefly. This is the basis of the English name Jessica.
Isikhiy
Gender: Masculine
Usage: Russian (Archaic)
Other Scripts: Исихий(Russian)
Russian form of Hesychios.
Iskra
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Croatian
Other Scripts: Искра(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: EES-kru(Bulgarian) EES-kra(Macedonian, Croatian)
Means "spark" in South Slavic.
Istok
Gender: Masculine
Usage: Serbian (Rare), Croatian (Rare), Slovene (Rare)
Other Scripts: Исток(Serbian)
Pronounced: IS-tawk(Serbian, Croatian)
From Slavic istok meaning "east".
Izdihar
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ازدهار(Arabic)
Pronounced: eez-dee-HAR
Means "blossoming, prospering" in Arabic, a derivative of زهر (zahara) meaning "to shine, to bloom".
Jad
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: جاد(Arabic)
Pronounced: JAD
Means "serious" in Arabic. This name is most common in Lebanon.
Jadwiga
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: yad-VEE-ga
Polish form of Hedwig. This was the name of a 14th-century ruling queen of Poland who has recently been canonized as a saint.
Jahid
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Bengali
Other Scripts: جاهد(Arabic) জাহিদ(Bengali)
Pronounced: JA-heed(Arabic)
Means "diligent, striving" in Arabic, from the root جهد (jahada) meaning "to struggle, to strive".
Jawahir
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: جواهر(Arabic)
Pronounced: ja-WA-heer
Means "jewels" in Arabic, ultimately from Persian گوهر (gōhar) meaning "jewel, essence".
Jenaro
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: kheh-NA-ro
Spanish form of Januarius.
Jerioth
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: יְרִיעוֹת(Ancient Hebrew)
Means "curtains, drapes" in Hebrew. This name occurs in the Old Testament belonging to a wife of Caleb the son of Hezron.
Job
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical French, Dutch
Other Scripts: אִיּוֹב(Ancient Hebrew)
Pronounced: JOB(English) ZHAWB(French) YAWP(Dutch)
From the Hebrew name אִיּוֹב (ʾIyyov), which means "persecuted, hated". In the Book of Job in the Old Testament he is a righteous man who is tested by God, enduring many tragedies and hardships while struggling to remain faithful.
Jocasta
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Anglicized)
Other Scripts: Ἰοκάστη(Ancient Greek)
Pronounced: jo-KAS-tə(English)
From the Greek name Ἰοκάστη (Iokaste), which is of unknown meaning. In Greek mythology she was the mother Oedipus by the Theban king Laius. In a case of tragic mistaken identity, she married her own son.
Jubal
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: יוּבָל(Ancient Hebrew)
Pronounced: JOO-bəl(English)
Means "stream" in Hebrew. This name is mentioned in Genesis in the Old Testament as belonging to the first person to be a musician.
Juda
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: جودة(Arabic)
Pronounced: JOO-da
Rating: 60% based on 1 vote
Means "goodness, excellence" in Arabic, derived from جاد (jāda) meaning "to be excellent, to be generous".
Julita
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: yoo-LEE-ta
Polish form of Julitta.
Junaydah
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: جنيدة(Arabic)
Pronounced: joo-NIE-da
Alternate transcription of Arabic جنيدة (see Junayda).
Junji
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 順二, 淳二, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: JOON-JEE
From Japanese 順 (jun) meaning "obey, submit" or 淳 (jun) meaning "pure" combined with 二 (ji) meaning "two". Other kanji combinations are also possible.
Junpei
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 純平, 淳平, 順平, etc.(Japanese Kanji) じゅんぺい(Japanese Hiragana)
Pronounced: JOON-PEH
From Japanese (jun) or (jun) both meaning "pure" combined with (pei) meaning "level, even, peaceful". Other kanji combinations can also form this name.
Kalisfeniya
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian (Rare, ?), Russian (Rare)
Other Scripts: Калісфенія(Ukrainian) Калисфения(Russian)
Ukrainian and Russian form of the Greek name Καλλισθένη (Kallisthene), a feminine form of Kallisthenes.
Kallinik
Gender: Masculine
Usage: Polish, Russian
Other Scripts: Каллиник(Russian)
Polish and Russian form of Callinicus.
Kaloger
Gender: Masculine
Usage: Polish, Russian
Other Scripts: Калогер(Russian)
Polish and Russian form of Kalogeros.
Kalpana
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Tamil, Kannada, Telugu, Nepali
Other Scripts: कल्पना(Hindi, Marathi, Nepali) கல்பனா(Tamil) ಕಲ್ಪನಾ(Kannada) కల్పనా(Telugu)
Means "imagining, fantasy" in Sanskrit.
Kauno
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: KOW-naw
From Finnish kaunis meaning "beautiful".
Kawthar
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: كوثر(Arabic)
Pronounced: KOW-thar
Means "abundance" in Arabic. This is the name of the 108th chapter (surah al-Kawthar) of the Quran.
Keijo
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Derived from Finnish keiju meaning "elf, fairy".
Kelda
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Possibly derived from Old Norse kildr meaning "a spring".
Kenelm
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KEHN-əlm
From the Old English name Cenhelm, which was composed of the elements cene "bold, keen" and helm "helmet". Saint Kenelm was a 9th-century martyr from Mercia, where he was a member of the royal family. The name was occasionally used during the Middle Ages, but has since become rare.
Keroessa
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Κερόεσσα(Ancient Greek)
Derived from Greek κερόεις (keroeis) meaning "horned" (feminine κερόεσσα (keroessa)). In Greek mythology Keroessa was the daughter of Io by Zeus and mother of Byzas, founder of Byzantium. This was also used as an epithet of the goddess Persephone in the Orphic Hymn to Persephone.
Kerttu
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: KEHRT-too
Finnish form of Gertrude.
Khairunnisa
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Indonesian, Malay
Other Scripts: خير النساء(Arabic)
Pronounced: khie-roon-NEE-sa(Arabic) khie-roo-NEE-sa(Indonesian)
Alternate transcription of Arabic خير النساء (see Khayr al-Nisa), as well as the usual Indonesian and Malay form.
Khariton
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Харитон(Russian)
Russian form of Chariton.
Khioniya
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare), History (Ecclesiastical)
Other Scripts: Хиония(Russian)
Russian form of Chionia. This name was borne by a failed assassin of Rasputin; Khioniya Guseva stabbed Rasputin in the street in 1914, but he recovered and she was institutionalized.
Khurram
Gender: Masculine
Usage: Urdu
Other Scripts: خرّم(Urdu)
Derived from Persian خرّم (khorram) meaning "happy, pleasant".
Kimimela
Gender: Feminine
Usage: Sioux
From Lakota kimímela meaning "butterfly".
Kirion
Gender: Masculine
Usage: Georgian (Rare), Russian (Archaic)
Other Scripts: კირიონ(Georgian) Кирион(Russian)
Georgian and Russian form of Kyrion. A notable bearer of this name was the Georgian saint Kirion II (1855-1918), who was the first Catholicos-Patriarch of All Georgia.
Kjellfrid
Gender: Feminine
Usage: Norwegian
Pronounced: SHEHL-free
From the Old Norse name Ketilríðr, derived from the elements ketill meaning "kettle" and fríðr meaning "beautiful, beloved".
Kōki
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 光希, 幸輝, etc.(Japanese Kanji) こうき(Japanese Hiragana)
Pronounced: KO-KYEE
From Japanese () meaning "light" or () meaning "happiness, good luck" combined with (ki) meaning "hope" or (ki) meaning "brightness". This name can be formed from other combinations of kanji characters as well.
Kulthum
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: كلثوم(Arabic)
Pronounced: kool-THOOM
Means "full-cheeked, beautiful" in Arabic. It appears frequnetly in the compound Umm Kulthum.
Kunigunde
Gender: Feminine
Usage: German (Rare)
Pronounced: koo-nee-GUWN-də
Derived from the Old German element kunni "clan, family" (or the related prefix kuni "royal") combined with gunda "war". It was borne by a 4th-century Swiss saint, a companion of Saint Ursula. Another saint by this name was the 11th-century wife of the Holy Roman emperor Henry II.
Kurō
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 九郎, etc.(Japanese Kanji) くろう(Japanese Hiragana)
Pronounced: KOO-RO
From Japanese (ku) meaning "nine" and () meaning "son". This name was traditionally given to the ninth son. Other combinations of kanji characters are also possible.
Kuvittēriyā
Gender: Feminine
Usage: Tamil
Other Scripts: குவித்தேரியா(Tamil)
Tamil form of Quiteria.
Kyryk
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian (Archaic)
Other Scripts: Кирик(Ukrainian)
Ukrainian form of Kirykos.
Kyveli
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Κυβέλη(Greek)
Pronounced: kyee-VEH-lee
Modern Greek form of Cybele.
Laith
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: ليث(Arabic)
Pronounced: LIETH
Alternate transcription of Arabic ليث (see Layth).
Larkin
Gender: Masculine
Usage: Medieval English
Pronounced: LAHR-kin(American English) LAH-kin(British English)
Medieval diminutive of Laurence 1.
Lillian
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIL-ee-ən
Probably originally a diminutive of Elizabeth. It may also be considered an elaborated form of Lily, from the Latin word for "lily" lilium. This name has been used in England since the 16th century.
Livith
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Younger form of Leofgyð.
Lleucu
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: SHAY-ki
Meaning unknown, possibly derived from Lleu. This name appears in the 14th-century poem Marwnad Lleucu Llwyd, written by Llywelyn Goch ap Meurig Hen for his deceased lover Lleucu Llwyd.
Luay
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: لؤي(Arabic)
Pronounced: LOO-iey
Means "little wild ox" (figuratively "protector" or "shield") in Arabic, a diminutive of لأى (laʾan) meaning "wild ox". This was the name of an ancestor of the Prophet Muhammad.
Lucifera
Gender: Feminine
Usage: Literature
Feminized form of Lucifer used by Edmund Spenser in his epic poem 'The Faerie Queene' (1590), where it belonged to the Queen of the House of Pride, whose counselors were the Seven Deadly Sins. It was also the name of a character in a series of Italian comics published from 1971 to 1980.
Ludovico
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: loo-do-VEE-ko
Italian form of Ludwig.
Luminosa
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Mexican), Italian (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Pronounced: loo-mee-NO-sa(Spanish)
Derived from the Latin adjective luminosus meaning "full of light, luminous". This was the name of a 5th-century saint from Pavia in Lombardy, Italy. This was also borne by a 6th-century Byzantine woman, the wife of the tribune Zemarchus. A modern bearer is Italian hurdler Luminosa Bogliolo (1995-).
Luscinia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Roman Mythology
Pronounced: loos-KEE-nee-a, loosh-SHEE-nee-a
Rating: 90% based on 1 vote
Derived from Latin luscinia "nightingale". This was an epithet of the Roman goddess Minerva. As an English name, it has been used sparingly since the 19th century.
Lykos
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Λύκος(Ancient Greek)
Greek form of Lycus.
Maddalo
Gender: Masculine
Usage: Medieval Italian, Literature
Contraction of Maddaleno.

In literature, this is the name of the eponymous character from the poem Julian and Maddalo (1819) written by the English poet Percy Bysshe Shelley (1792-1822). In the poem, the philosophical Julian is based on himself, whilst the cynical Maddalo is based on the English poet Lord Byron (1788-1824).

Majd
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: مَجْد(Arabic) مجد(Persian)
Means "glory, exaltation" in Arabic, with various secondary meanings including "beauty, splendour", "magnificence" and "nobility, honour".
Mamerto
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Philippines), Spanish (Latin American, Rare), Italian (Rare, Archaic)
Pronounced: ma-MEHR-to(Spanish)
Spanish and Italian form of Mamertus. Nowadays, this name is primarily used in the Philippines, and more rarely in South America.
Mariángeles
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare)
Pronounced: ma-ṙee-ANG-kheh-lehs
Contraction of María Ángeles or María de los Ángeles.
Marpessa
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μάρπησσα(Ancient Greek)
Derived from Greek μάρπτω (márptô) "to take hold of, to seize, to catch" (cf. Marpesia), with the alleged meaning "the robbed one". In Homer's 'Iliad' this name belonged to the wife of the hero Idas. Marpessa was an Aetolian princess who was wooed by both Idas and the god Apollo. Fearing that Apollo would abandon her in her old age, she chose the mortal Idas, by whom she was the mother of Cleopatra (wife of Meleager).
Marwan
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Indonesian
Other Scripts: مروان(Arabic)
Pronounced: mar-WAN(Arabic) MAR-wan(Indonesian)
Either derived from Arabic مرو (marw) meaning "flint, pebble" or from the name of a type of fragrant plant (see Marwa). This was the name of two Umayyad caliphs.
Matilda
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Finnish, Slovak, Slovene
Pronounced: mə-TIL-də(English) MAH-teel-dah(Finnish) MA-teel-da(Slovak)
From the Germanic name Mahthilt meaning "strength in battle", from the elements maht "might, strength" and hilt "battle". Saint Matilda was the wife of the 10th-century German king Henry I the Fowler. The name was common in many branches of European royalty in the Middle Ages. It was brought to England by the Normans, being borne by the wife of William the Conqueror himself. Another notable royal by this name was a 12th-century daughter of Henry I of England, known as the Empress Matilda because of her first marriage to the Holy Roman emperor Henry V. She later invaded England, laying the foundations for the reign of her son Henry II.

The name was very popular until the 15th century in England, usually in the vernacular form Maud. Both forms were revived by the 19th century. This name appears in the popular Australian folk song Waltzing Matilda, written in 1895.

Matusalén
Gender: Masculine
Usage: Biblical Spanish
Spanish form of Methuselah.
Mefitis
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Mefitis was a Samnite and minor Roman goddess of noxious gases, like those from volcanoes or swamps. Mefitis also gives her name to the archaic word "mephitic" meaning foul smelling.
Melusine
Gender: Feminine
Usage: Mythology
Meaning unknown. In European folklore Melusine was a water fairy who turned into a serpent from the waist down every Saturday. She made her husband, Raymond of Poitou, promise that he would never see her on that day, and when he broke his word she left him forever.
Mercurio
Gender: Masculine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: mehr-KOO-ryo
Italian form of Mercury.
Meresankh
Gender: Feminine
Usage: Ancient Egyptian
From Egyptian mrs-ꜥnḫ meaning "she loves life". This name was borne by several Egyptian royals during the 4th-dynasty period.
Meriton
Gender: Masculine
Usage: Albanian
Derived from Albanian meriton "to deserve; to merit".
Mihrimah
Gender: Feminine
Usage: Persian, Persian Mythology, Ottoman Turkish, Turkish, Urdu
Means "sun and moon" in Farsi from the word مهر (mehr) meaning "sun" and ماه (mah) meaning "moon".

A famous bearer is the daughter of the Ottoman Empire's Sultan Suleiman I The Magnificent.

Both names Mehr and Mah are also tied with Ancient Persian deities.

Miles
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: MIELZ
From the Germanic name Milo, introduced by the Normans to England in the form Miles. The meaning is not known for certain. It is possibly connected to the Slavic name element milŭ meaning "gracious, dear". From an early date it was associated with Latin miles meaning "soldier".

A notable bearer was the American musician Miles Davis (1926-1991). In Scotland this name was historically used to Anglicize Maoilios.

Millisainte
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Medieval English variant of Millicent.
Miralem
Gender: Masculine
Usage: Bosnian
From Arabic أَمِير (ʾamīr) meaning "prince, commander" combined with عَلِيم (ʿalīm) meaning "knowing, learned".
Miropia
Gender: Feminine
Usage: Medieval Russian, Russian (Archaic), Moldovan (Rare), History (Ecclesiastical)
Other Scripts: Миропия(Russian, Moldovan Cyrillic)
Russian and Romanian form of Myrope.
Mirwais
Gender: Masculine
Usage: Pashto
Other Scripts: ميرويس(Pashto)
Possibly means "noble ruler", derived from Persian میر‎ (mir) meaning "leader, ruler, headman" possibly combined with Arabic أُوَيْس (ʾawais) meaning "little wolf". This was the name of an 18th-century Pashtun tribal chief who founded the Hotak dynasty of Afghanistan.
Mohini
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi
Other Scripts: मोहिनी(Sanskrit, Hindi, Marathi)
Means "perplexing, enchanting" in Sanskrit. This was the name of a beautiful female avatar of the Hindu god Vishnu, a form he took in order to trick the asuras (demons) into relinquishing the amrita (elixir of immortality).
Mohit
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Punjabi, Bengali
Other Scripts: मोहित(Hindi) ਮੋਹਿਤ(Gurmukhi) মোহিত(Bengali)
From Sanskrit मोहित (mohita) meaning "infatuated, fascinated, bewildered".
Molpadia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μολπαδια(Ancient Greek)
Means "divine song" from Greek μολπή (molpê) "song" and διά (dia) "divine, heavenly" (related to Διος (Dios) "of Zeus"). In Greek mythology, this was the name of an Amazon.
Monkhor
Gender: Masculine
Usage: Mongolian
Other Scripts: Монхор(Mongolian Cyrillic)
Means "hook-nosed, having an aquiline nose" in Mongolian.
Morella
Gender: Feminine
Usage: Literature, Spanish (Latin American), English (Rare), Romani (Archaic), Medieval Scottish (Rare)
Used by Edgar Allan Poe for the title character of his Gothic short story Morella (1835), in which case he may have invented it by adding a diminutive suffix to Latin mors "death". Alternatively, it may be derived from the name of the ancient Spanish city, the Italian name for the poisonous weed black nightshade (species Solanum nigrum), or from the Italian surname Morello, all of them ultimately deriving from Greek μαῦρος (mauros) meaning "black". This name was also used as a rare medieval Scottish variant of Muriel.
Muammar
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: معمّر(Arabic)
Pronounced: moo-‘AM-mar
Means "given long life" in Arabic, from the root عمر (ʿamara) meaning "to live long, to thrive". A famous bearer was the Libyan leader Muammar Gaddafi (1942-2011).
Muazzez
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Pronounced: moo-az-ZEHZ
Means "esteemed, honored, respected" in Turkish.
Muhannad
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: مهند(Arabic)
Refers to a type of iron sword from India, derived from Arabic الْهِنْد (al-Hind) meaning "India".
Muharrem
Gender: Masculine
Usage: Turkish, Albanian
Pronounced: moo-HA-rehm(Turkish)
Derived from Arabic مُحَرَّم (muḥarram) meaning "forbidden". This is the name of the first month in the Islamic calendar, so named because it is unlawful to fight during this month.
Mumtaz
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: ممتاز(Arabic, Urdu)
Pronounced: moom-TAZ(Arabic)
Rating: 70% based on 1 vote
Means "distinguished, outstanding" in Arabic, derived from امتاز (imtāza) meaning "to be distinguished". The Taj Mahal was built by the Mughal emperor Shah Jahan as tomb for his wife Mumtaz Mahal (1593-1631).
Musallam
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: مسلم(Arabic)
Means "unblemished, flawless" in Arabic.
Nafsika
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ναυσικά(Greek)
Modern Greek form of Nausicaa.
Nazanin
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: نازنین(Persian)
Pronounced: naw-za-NEEN
Means "sweetheart, darling" in Persian.
Nereo
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish (Latin American)
Pronounced: neh-REH-o(Italian, Spanish)
Italian and Spanish form of Nereus.
Nimfodora
Gender: Feminine
Usage: Russian (Archaic), Romanian (Rare), History (Ecclesiastical)
Other Scripts: Нимфодора(Russian)
Russian and Romanian form of Nymphodora. This name was borne by Russian actress and opera singer Nimfodora Semenova (1788-1876).
Noel
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: NOL, NO-əl
English form of Noël or Noëlle (rarely). It was fairly popular in the United Kingdom, Australia and New Zealand in the middle of the 20th century. It is occasionally written with a diaeresis, like in French. A famous bearer is British musician Noel Gallagher (1967-).
Nousha
Gender: Feminine
Usage: Persian (Rare)
Other Scripts: نوشا(Persian)
Means "sweet, pleasant" in Persian.
Novius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Oscan praenomen as well as a Roman nomen gentile. The latter is derived from the Oscan praenomen, but is often mistakenly thought to come from the Latin adjective novus meaning "new, fresh, young".

Bearers of this name include the Roman dramatist Quintus Novius (1st century BC) and the Roman senator Decimus Junius Novius Priscus (1st century BC).

Noyabrina
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Ноябрина(Russian)
Pronounced: nə-yi-BRYEE-nə
Derived from Russian ноябрь (noyabr) meaning "November". It was coined by communist parents in order to commemorate the October Revolution of 1917, which according to the Gregorian calendar (not in use in Russia at the time) actually took place in November 1917.
Numerius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Derived from Latin numerus "number" or Latin numerare "to count, to number, to pay."
Nurjannah
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
From Arabic نور (nur) meaning "light" and جنة (jannah) meaning "paradise, garden".
Nymandus
Gender: Masculine
Usage: Medieval German
Rating: 50% based on 1 vote
Recorded in 1350 in Silesia and in the Rhineland region of what is today Germany, this name is basically a Latinization of the German word niemand "nobody".

During the Middle Ages it was common practice to give orphans, especially orphaned infants, the name Nemo as either their given name or a byname, signifying that they "belonged to nobody".
Nymandus could thus be considered a cognate of Nemo.

Oakley
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: OK-lee
From an English surname that was from various place names meaning "oak clearing" in Old English. A famous bearer of the surname was the American sharpshooter Annie Oakley (1860-1926).
Odierne
Gender: Feminine
Usage: Medieval French, Medieval English
Old French form of Audigerna. This form survived as a variant of the usual Medieval French form Hodierna. It was via the latter usage that it also came into use in Medieval England, where it was also taken up, albeit more infrequently than on the Continent.
Ogier
Gender: Masculine
Usage: Carolingian Cycle
Pronounced: AW-ZHYEH(French)
French form of Audagar. In La Chanson de Roland and other medieval French romances, this is the name of one of Charlemagne's knights. He is said to be from Denmark, and is sometimes called Holger.
Olegario
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: o-leh-GHA-ryo
From Olegarius, the Latinized form of a Germanic name, possibly Aldegar or a metathesized form of Odalgar. This was the name of a 12th-century saint, a bishop of Barcelona.
Ombeline
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AWN-BU-LEEN
Feminine form of Humbelin, a medieval diminutive of Humbert. The Blessed Humbeline (known as Hombeline or Ombeline in French) was a 12th-century nun, the sister of Saint Bernard of Clairvaux.
Omiros
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Όμηρος(Greek)
Rating: 90% based on 1 vote
Modern Greek form of Homer.
Opal
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: O-pəl
Rating: 90% based on 1 vote
From the English word opal for the iridescent gemstone, the birthstone of October. The word ultimately derives from Sanskrit उपल (upala) meaning "jewel".
Opiter
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Archaic Roman praenomen which had already fallen out of use by the 1st century BC. It was typically given to a son that had been born after the death of his father, while the son's paternal grandfather was still alive. The praenomen was derived from the Latin noun ops which can mean "power, might, influence" as well as "aid, help, support" and "wealth, abundance, riches, resources." However, it should be noted that the praenomen could also refer to the Roman fertility goddess Ops, in which case this praenomen would be theophoric. The goddess derives her name from the aforementioned word ops as well, so either way the etymology is ultimately the same. A bearer of the praenomen was Opiter Verginius Tricostus, a Roman consul from the 6th century BC.
Orbiana
Gender: Feminine
Usage: Late Roman, History
Feminine form of Orbianus. This name was borne by the wife of Roman emperor Alexander Severus.
Orguelleuse
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Cycle
Feminine equivalent of Orguelleus. This was used by the 13th-century German poet Wolfram von Eschenbach in Parzival, his expansion and completion of Chrétien de Troyes' unfinished romance Perceval, the Story of the Grail, for a hitherto unnamed character. In Chrétien, the character (known as the Haughty Maiden of Logres) escorts Sir Gawain through his adventures in Galloway, attempting to lead him into danger at every turn. In Wolfram, Orguelleuse (or Orgeluse) marries Gawain.
Örjan
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: UU-ryan
Medieval Swedish form of Jurian.
Ornella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: or-NEHL-la
Created by the Italian author Gabriele d'Annunzio for his novel La Figlia di Jorio (1904). It is derived from Tuscan Italian ornello meaning "flowering ash tree".
Orpheus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ὀρφεύς(Ancient Greek)
Pronounced: OR-PEWS(Classical Greek) AWR-fee-əs(American English) AW-fee-əs(British English)
Perhaps related to Greek ὄρφνη (orphne) meaning "the darkness of night". In Greek mythology Orpheus was a poet and musician who went to the underworld to retrieve his dead wife Eurydice. He succeeded in charming Hades with his lyre, and he was allowed to lead his wife out of the underworld on the condition that he not look back at her until they reached the surface. Unfortunately, just before they arrived his love for her overcame his will and he glanced back at her, causing her to be drawn back to Hades.
Orquídea
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: or-KEE-dheh-a(Spanish)
Rating: 60% based on 1 vote
Means "orchid" in Spanish and Portuguese, from Latin orchis, Greek ὄρχις (orchis).
Ossipago
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
A god who built strong bones, from ossa, "bones," + pango, pangere, "insert, fix, set."
Osyth
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Medieval form of the Old English name Ósgýð, derived from the elements ós "god" and gyð "war" (perhaps meaning "divine war"). Saint Osyth was a martyr of the 7th century, an Anglian princess who founded a monastery at the village Chich in Essex, which was renamed St Osyth. It is occasionally used as a given name in modern times, especially in the early 20th century.
Otso
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: OT-so
Means "bear" in Finnish.
Ottilie
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: aw-TEE-lyə
German form of Odilia.
Otto
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Finnish, Germanic [1]
Pronounced: AW-to(German, Dutch) AHT-o(American English) AWT-o(British English) OT-to(Finnish)
Later German form of Audo, originally a short form of various names beginning with Old Frankish aud or Old High German ot meaning "wealth, fortune". This was the name of a 9th-century king of the West Franks (name usually spelled as Odo). This was also the name of four kings of Germany, starting in the 10th century with Otto I, the first Holy Roman Emperor, known as Otto the Great. Saint Otto of Bamberg was a 12th-century missionary to Pomerania. The name was also borne by a 19th-century king of Greece, originally from Bavaria. Another notable bearer was the German chancellor Otto von Bismarck (1815-1898).
Parastoo
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: پرستو(Persian)
Pronounced: pa-ras-TOO
Means "swallow (bird)" in Persian.
Parth
Gender: Masculine
Usage: Gujarati, Marathi, Hindi
Other Scripts: પાર્થ(Gujarati) पार्थ(Marathi, Hindi)
Modern form of Partha.
Parvaneh
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: پروانه(Persian)
Pronounced: par-vaw-NEH
Means "butterfly" in Persian.
Peaceable
Gender: Masculine
Usage: English (Puritan)
From Anglo-Norman pesible, peisible, Middle French paisible, from pais (“peace”) + -ible; Meaning, "free from argument or conflict; peaceful."
Peitho
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Πειθώ(Ancient Greek)
Derived from the Greek verb πείθω (peitho) meaning "to persuade, to convince" as well as "to obey, to yield to" and "to believe, to trust (in)".

In Greek mythology, this was the name of the daimon (spirit) of persuasion, seduction and charming speech. In a more forceful incarnation, she could also symbolize forced inducement, rape and bridal abduction. She was a companion of Aphrodite and her symbols were a white dove and a ball of binding twine.

Perdix
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Περδιξ(Ancient Greek)
Means "partridge" in Greek. In Greek myth Perdix or Talos was a nephew of the inventor Daedalus, to whom he was apprenticed. His teacher became jealous of his skill and pushed him headlong off the temple of Athena on the Acropolis, but before Perdix hit the ground, the goddess turned him into a partridge.
Peregrine
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: PEHR-ə-grin
From the Late Latin name Peregrinus, which meant "traveller". This was the name of several early saints.
Plum
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PLUM
From Middle English ploume, from Old English plume "plum, plum tree," from an early Germanic borrowing (Middle Dutch prume, Dutch pruim, Old High German pfluma, pfruma, German Pflaume) from Vulgar Latin *pruna, from Latin prunum "plum," from Greek prounon, a later form of proumnon, a word of unknown origin, which is probably, like the tree itself, of Anatolian origin.
Pomelline
Gender: Feminine
Usage: French (Archaic)
French form of Pomellina.
Prabhu
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Tamil, Kannada
Other Scripts: प्रभु(Sanskrit) பிரபு(Tamil) ಪ್ರಭು(Kannada)
Means "mighty, powerful, master" in Sanskrit. In the Rigveda this is an epithet of both the Hindu gods Surya and Agni.
Psamathe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ψάμαθη(Ancient Greek)
Pronounced: SAM-ə-thee(English)
Derived from Greek ψάμαθος (psamathos) meaning "sand of the seashore". This was the name of several characters in Greek mythology, including one of the Nereids. One of the small moons of Neptune is named after her.
Pupillus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Derived from Latin pupillus "orphan, minor, little boy", which is a diminutive of Latin pupus "boy." Lucius Orbilius Pupillus was a grammarian from the 1st century BC.
Purnima
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Tamil, Kannada
Other Scripts: पूर्णिमा(Hindi, Marathi) পূর্ণিমা(Bengali) பூர்ணிமா(Tamil) ಪೂರ್ಣಿಮಾ(Kannada)
From Sanskrit पूर्णिमा (pūrṇimā) meaning "full moon".
Quddus
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: قدوس(Arabic)
Means "holy, sacred" in Arabic. In Islamic tradition, القدوس (al-Quddus) is one of the 99 names of Allah.
Queralt
Gender: Feminine
Usage: Catalan
Pronounced: kə-RAL
From the name of a Spanish sanctuary (in Catalonia) that is devoted to the Virgin Mary.
Querella
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: kweh-REHL-la(Classical Latin)
Means "complaint, lamentation" in Latin. In Roman mythology Querella was the personification of mockery, blame, ridicule, scorn, complaint and stinging criticism, equivalent to the Greek daemon Momos (who was expelled from heaven for ridiculing the gods).
Querubín
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Latin American, Rare)
Pronounced: keh-roo-BEEN(Latin American Spanish)
From Spanish querubín meaning "cherub", thus a cognate of Cherubino.
Quirin
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: kvee-REEN
German form of Quirinus.
Quratulain
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Pakistani
Other Scripts: قرة العين(Arabic)
From Arabic قرة العين, variously transcribed as Qurat-ul-Ain or Qurratu'l-`Ayn, meaning "solace, consolation of the eyes" (sometimes "coolness of the eyes"). This was a title of Fátimih Baraghání, a 19th-century poet and theologian of the Bábí religion in Iran who has been described as "the first women's suffrage martyr".

history: Prophet Muhammad used to call her daughter with love

Qurban
Gender: Masculine
Usage: Urdu, Azerbaijani
Other Scripts: قربان(Urdu)
Rating: 70% based on 1 vote
From Arabic قربان (qurbān) meaning "sacrifice, sacrificial animal". It is associated with the Islamic holiday of Eid al-Adha, which features the ritual sacrifice of an animal.
Reverie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: REHV-ə-ree
From the English word meaning "daydream, fanciful musing", derived from Old French resverie, itself from resver meaning "to dream, to rave".
Reza
Gender: Masculine
Usage: Persian, Indonesian, Bengali
Other Scripts: رضا(Persian) রেজা(Bengali)
Pronounced: reh-ZAW(Persian)
Persian, Indonesian and Bengali form of Rida.
Rigoberta
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare), Italian (Rare)
Feminine form of Rigoberto. A famous bearer is the Guatemalan human rights activist Rigoberta Menchú (1959-).
Rishi
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Nepali
Other Scripts: ऋषि(Hindi, Nepali) ऋषी(Marathi) ঋষি(Bengali)
From Sanskrit ऋषि (ṛṣi) meaning "sage, poet", perhaps ultimately deriving from a root meaning "to see".
Rohese
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Norman French form of Hrodohaidis.
Roseo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Derived from the Latin adjective roseus "pink, rosy, rose-coloured". A bearer of this name is RJ Rosales (a Filipino artist of Spanish descent). The name seems to originally come from Italy, though, since roseo is an existing adjective there for "pink, rosy" (as opposed to Spanish and Portuguese-speaking countries) and because sources list it as a legitimate Italian name.
Roswitha
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: raws-VEE-ta
Derived from the Old German elements hruod "fame" and swind "strong". This was the name of a 10th-century nun from Saxony who wrote several notable poems and dramas.
Rowan
Gender: Masculine
Usage: Irish, English (Modern)
Pronounced: RO-ən(English)
Rating: 90% based on 1 vote
Anglicized form of the Irish name Ruadhán. As an English name, it can also be derived from the surname Rowan, itself derived from the Irish given name. It could also be given in reference to the rowan tree, a word of Old Norse origin (coincidentally sharing the same Indo-European root meaning "red" with the Irish name).
Rupert
Gender: Masculine
Usage: German, English
Pronounced: ROO-pehrt(German) ROO-pərt(American English) ROO-pət(British English)
German variant form of Robert, from the Old German variant Hrodperht. It was borne by the 7th century Saint Rupert of Salzburg and the 8th-century Saint Rupert of Bingen. The military commander Prince Rupert of the Rhine, a nephew of Charles I, introduced this name to England in the 17th century. A notable bearer is the Australian-American businessman Rupert Murdoch (1931-).
Rupinder
Gender: Feminine
Usage: Indian (Sikh)
Other Scripts: ਰੁਪਿੰਦਰ(Gurmukhi)
Means "greatest beauty" from Sanskrit रूप (rūpa) meaning "beauty, form" combined with the name of the Hindu god Indra, used here to mean "greatest".
Rushd
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: رشد(Arabic)
Pronounced: ROOSHD
Means "following the right path" in Arabic, from the root رشد (rashada) meaning "to be on the right path".
Ruya
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: رؤية(Arabic)
Pronounced: ROO-ya
Means "vision, sight" in Arabic, a derivative of رأى (raʾā) meaning "to see, to perceive".
Sabas
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: SA-bas
Rating: 80% based on 1 vote
From the Greek name Σάββας (Sabbas), which was derived from Aramaic סַבָא (sava) meaning "old man, grandfather". Saints bearing this name include a 4th-century Gothic martyr, a 5th-century Cappadocian hermit, and a 12th-century archbishop of Serbia who is the patron saint of that country.
Sabato
Gender: Masculine
Usage: Jewish, Italian, Judeo-Italian
Italian form of Shabbatai.
Saga
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, Swedish, Icelandic
Pronounced: SAH-gah(Swedish) SA-gha(Icelandic)
From Old Norse Sága, possibly meaning "seeing one", derived from sjá "to see". This is the name of a Norse goddess, possibly connected to Frigg. As a Swedish and Icelandic name, it is also derived from the unrelated word saga "story, fairy tale, saga".
Sagrario
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: sa-GHRA-ryo
Means "sanctuary, tabernacle" in Spanish, derived from Latin sacrarium. It is taken from an epithet of the Virgin Mary, Nuestra Señora del Sagrario, and is associated with Toledo Cathedral.
Sakhr
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: صخر(Arabic)
Pronounced: SAKHR
Means "solid rock" in Arabic. This name appears in the poems of the 7th-century poetess Al-Khansa.
Sallustia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Feminine form of Sallustius. A well-known bearer of this name was Sallustia Orbiana, who had briefly been the wife of Roman Emperor Alexander Severus.
Sallustien
Gender: Masculine
Usage: French
French form of Sallustianus.
Saskia
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German
Pronounced: SAHS-kee-a(Dutch) ZAS-kya(German)
From the Old German element sahso meaning "a Saxon". The Saxons were a Germanic tribe, their name ultimately deriving from the Germanic word *sahsą meaning "knife". Saskia van Uylenburgh (1612-1642) was the wife of the Dutch painter Rembrandt.
Sayfullah
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: سيف الله(Arabic) سیف اللہ(Urdu)
Pronounced: sie-fool-LAH(Arabic)
Means "sword of Allah" from Arabic سيف (sayf) meaning "sword" combined with الله (Allah).
Selamawit
Gender: Feminine
Usage: Amharic
Other Scripts: ሰላማዊት(Amharic)
Amharic form of Shulammite.
Selem
Gender: Masculine
Usage: Mongolian (Rare)
Other Scripts: Сэлэм(Mongolian Cyrillic)
Means "sword, sabre" in Mongolian.
Selga
Gender: Feminine
Usage: Latvian
Derived from Latvian selga "deep sea; open sea".
Selvaggia
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: sehl-VAD-ja
Means "wild" in Italian.
Serafin
Gender: Masculine
Usage: Polish (Rare)
Pronounced: seh-RA-feen
Polish form of Seraphinus (see Seraphina).
Sevda
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Azerbaijani
Pronounced: sehv-DA(Turkish) sehv-DAH(Azerbaijani)
Means "love, infatuation" in Turkish and Azerbaijani, ultimately from Arabic سوداء (sawdāʾ) meaning "black bile, melancholy, sadness" [1].
Shahin
Gender: Masculine
Usage: Persian, Arabic, Bengali
Other Scripts: شاهین(Persian) شاهين(Arabic) শাহীন(Bengali)
Pronounced: shaw-HEEN(Persian) sha-HEEN(Arabic)
Means "falcon" in Persian, referring more specifically to the Barbary falcon (species Falco pelegrinoides). The bird's name is a derivative of Persian شاه (shāh) meaning "king".
Shahrazad
Gender: Feminine
Usage: Persian (Rare), Arabic
Other Scripts: شهرزاد(Persian, Arabic)
Pronounced: shahr-ZAWD(Persian) shah-ra-ZAD(Arabic)
Possibly means "noble lineage" from Persian چهر (chehr) meaning "lineage, origin" and آزاد (āzād) meaning "free, noble" [1]. Alternatively, it might mean "child of the city" from شهر (shahr) meaning "city, land" combined with the suffix زاد (zād) meaning "child of". This is the name of the fictional storyteller in The 1001 Nights. She tells a story to her husband the king every night for 1001 nights in order to delay her execution.
Shamiram
Gender: Feminine
Usage: Assyrian, Armenian
Other Scripts: Շամիրամ(Armenian)
Pronounced: Sham-ee-ram(Neo-Aramaic, Armenian)
Assyrian and Armenian form of Semiramis.
Shamsuddin
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Bengali, Malay
Other Scripts: شمس الدين(Arabic) শামসুদ্দিন(Bengali)
Pronounced: sham-sad-DEEN(Arabic)
Alternate transcription of Arabic شمس الدين (see Shams ad-Din), as well as the usual Bengali and Malay form.
Sheyve
Gender: Feminine
Usage: Yiddish
Other Scripts: שבֿע(Yiddish)
From Hebrew שֶׁבַע ‎(Sheva') meaning "seven" or possibly "oath" (cf. Elisheva, Batsheva). This was the birth name of Russian psychiatrist Sabina Spielrein (1885-1942).
Shifra
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: שִׁפְרָה(Hebrew)
Hebrew form of Shiphrah.
Shinji
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 真司, 真二, etc.(Japanese Kanji) しんじ(Japanese Hiragana)
Pronounced: SHEEN-JEE
From Japanese (shin) meaning "real, genuine" combined with (ji) meaning "officer, boss" or (ji) meaning "two". Other kanji combinations are possible as well.
Shinju
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 真珠(Japanese Kanji) しんじゅ(Japanese Hiragana)
Pronounced: SHEEN-JOO
From Japanese 真珠 (shinju) meaning "pearl".
Shō
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 翔, 奨, 祥, etc.(Japanese Kanji) しょう(Japanese Hiragana)
Pronounced: SHO
From Japanese (shō) meaning "soar, glide" or (shō) meaning "prize, reward" or (shō) meaning "good luck, good omen". Other kanji with identical pronunciations can also form this name.
Shokoufeh
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: شکوفه(Persian)
Pronounced: sho-koo-FEH
Means "blossom" in Persian.
Shorys
Gender: Masculine
Usage: Manx
Manx form of George.
Shoshen
Gender: Feminine
Usage: Coptic
Other Scripts: ϣⲱϣⲉⲛ(Coptic)
Pronounced: SHO-shən(Old Bohairic) SHOO-shan(Late Bohairic) SHO-shehn(Greco-Bohairic)
Means "lily, waterlily, lotus" in Coptic, ultimately derived from Egyptian zšn "lotus flower". Compare Susanna.
Shpëtim
Gender: Masculine
Usage: Albanian
From Albanian shpëtim meaning "rescue, relief, salvation".
Shulammit
Gender: Feminine
Usage: Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: שׁוּלַמִּית(Ancient Hebrew)
Biblical Hebrew form of Shulammite.
Sindri
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology, Old Norse [1], Icelandic
Means "sparkle" in Old Norse. In Norse mythology this was the name of a dwarf, also named Eitri. With his brother Brokkr he made several magical items for the gods, including Odin's ring Draupnir and Thor's hammer Mjölnir.
Solomonia
Gender: Feminine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend
Other Scripts: Соломония(Russian)
Apparently a feminine form of Solomon. According to Eastern Orthodox tradition, Solomonia was the unnamed woman with seven sons described in 2 Maccabees 7 of the Old Testament. It was borne by Solomonia Saburova (c.1490-1542), a Russian royal consort and Orthodox saint.
Soroush
Gender: Masculine
Usage: Persian Mythology, Persian
Other Scripts: سروش(Persian)
Pronounced: so-ROOSH(Persian)
Modern Persian form of Avestan 𐬯𐬭𐬀𐬊𐬱𐬀 (Sraosha) meaning "obedience". In Zoroastrianism this was the name of a Yazata (a holy being), later equated with the angel Gabriel.
Stheno
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Σθενώ(Ancient Greek)
Means "forceful" from Greek σθένος (sthenos) "strength, vigour". In Greek mythology this was the name of one of the Gorgons, the elder sister of Medusa and Euryale.
Stygne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Στύγνη(Ancient Greek)
Means "hated, abhorred" in Greek. In Greek mythology she was one of Danaus' fifty daughters, the Danaids. When ordered to kill her husband on their wedding night, Stygne and almost all of her sisters complied, with the exception of Hypermnestra.
Sufyan
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Indonesian, Urdu
Other Scripts: سفيان(Arabic) سفیان(Urdu)
Pronounced: soof-YAN(Arabic) SOOF-yan(Indonesian)
Rating: 0% based on 1 vote
Meaning uncertain. It could be derived from Arabic صوف (suf) meaning "wool", صفا (safa) meaning "pure, clean" or صعف (sa'f) meaning "slim, thin". Sufyan al-Thawri was an 8th-century Islamic scholar.
Sulamita
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Russian
Other Scripts: Сулами́фь(Russian)
Spanish, Portuguese and Russian form of Shulammite.
Sundus
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: سندس(Arabic)
Pronounced: SOON-doos
Rating: 60% based on 1 vote
Means "fine silk, brocade" in Arabic.
Sycamore
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SI-kə-mawr(American English) SI-kə-maw(British English)
From the English word sycamore for various types of trees, ultimately from Greek συκόμορος (sūkomoros) meaning "fig-mulberry".
Tabassum
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu, Bengali
Other Scripts: تبسّم(Arabic, Urdu) তাবাসসুম(Bengali)
Pronounced: ta-BAS-soom(Arabic) TA-bas-soom(Bengali)
Means "smiling" in Arabic, from the root بسم (basama) meaning "to smile".
Tabitha
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Ταβιθά(Ancient Greek)
Pronounced: TAB-i-thə(English)
Means "gazelle" in Aramaic. Tabitha in the New Testament was a woman restored to life by Saint Peter. Her name is translated into Greek as Dorcas (see Acts 9:36). As an English name, Tabitha became common after the Protestant Reformation. It was popularized in the 1960s by the television show Bewitched, in which Tabitha (sometimes spelled Tabatha) is the daughter of the main character.
Tadesse
Gender: Masculine
Usage: Amharic
Other Scripts: ታደሠ(Amharic)
Means "revived" in Amharic.
Tajallah
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu
Means "crown of Allah", derived from Arabic تاج (taj) meaning "crown" combined with Allah.
Tarċis
Gender: Masculine
Usage: Maltese (Rare)
Maltese form of Tarsicius.
Terttu
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: TEHRT-too
Means "bunch, cluster" in Finnish.
Thyrse
Gender: Masculine
Usage: History (Ecclesiastical)
French form of Thyrsus.
Tomiris
Gender: Feminine
Usage: Kazakh, Tajik
Other Scripts: Томирис(Kazakh, Tajik)
Kazakh and Tajik form of Tomyris.
Topaz
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: TO-paz
From the English word for the yellow precious stone, the traditional birthstone of November, ultimately derived from Greek τόπαζος (topazos).
Toribio
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: to-REE-byo
Spanish form of the Latin name Turibius, of unknown meaning. This name has been borne by three Spanish saints, from the 5th, 6th and 16th centuries (the latter being an archbishop of Lima).
Tourmaline
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
From the name of a type of crystal.
This crystal's English name is derived from Sinhalese tòramalli, via French tourmaline. The meaning of this word seems to be not entirely certain, although one theory suggests that it simply means "cornelian".
As a name, Tourmaline has been in use since the late 20th century.
Tranquilo
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Tranquillus.
Tyyne
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: TUY-neh
Derived from Finnish tyyni meaning "calm, serene".
Úlfur
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Icelandic form of Ulf.
Ulka
Gender: Feminine
Usage: Indian, Hindi, Malayalam
Other Scripts: उल्का(Hindi)
Means "meteor, shooting star".
Umair
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: عمير(Arabic) عمیر(Urdu)
Pronounced: ‘OO-mier(Arabic)
Alternate transcription of Arabic عمير (see Umayr), as well as the Urdu form.
Valpuri
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: VAHL-poo-ree
Finnish form of Walburga.
Vashti
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: וַשְׁתִּי(Ancient Hebrew)
Pronounced: VASH-tee(English)
Probably of Persian origin, possibly a superlative form of 𐎺𐎢 (vahu) meaning "good". According to the Old Testament this was the name of the first wife of King Ahasuerus of Persia before he married Esther.
Vaudrée
Gender: Feminine
Usage: French, French (Quebec)
Pronounced: VO-DRAY(French, Quebec French)
A French form of Waldrada. It was borne by a 7th-century saint, the first abbess of Saint-Pierre-aux-Nonnais in Metz, France.
Veikko
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: VAYK-ko
From a colloquial form of the Finnish word veli meaning "brother".
Venuše
Gender: Feminine
Usage: Czech
Pronounced: VEH-noo-sheh
Czech form of Venus.
Vibius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman (Rare)
Roman praenomen and family name of unknown meaning, probably of Etruscan origin.
Vilja
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: VEEL-yah(Finnish)
Possibly from the Finnish word vilja meaning "cereal, grain" or the Swedish word vilja meaning "will, intent".
Violo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Italian masculine form of Violet.
Vivian
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: VIV-ee-ən(English)
Rating: 70% based on 1 vote
From the Latin name Vivianus, which was derived from Latin vivus "alive". Saint Vivian was a French bishop who provided protection during the Visigoth invasion of the 5th century. It has been occasionally used as an English (masculine) name since the Middle Ages. In modern times it is also used as a feminine name, in which case it is either an Anglicized form of Bébinn or a variant of Vivien 2.
Volkan
Gender: Masculine
Usage: Turkish
Pronounced: vol-KYAN
Rating: 80% based on 1 vote
Means "volcano" in Turkish.
Wadha
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: وضحة(Arabic)
Pronounced: wa-DAH
From Arabic وَضَح (waḍaḥ) meaning "light, brightness, clarity".
Wahb
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: وهب(Arabic)
Means "gift" in Arabic. It is not to be confused with الوهاب (al-Wahhab) meaning "giver, bestower", which is one of the 99 names of Allah.
Walburga
Gender: Feminine
Usage: German
Means "power of the fortress" from Old German walt meaning "power, authority" and burg meaning "fortress" (or perhaps from Old English cognates, though as an Old English name it is unattested). This was the name of an 8th-century Anglo-Saxon saint who did missionary work in Germany.
Whitaker
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: WIT-ə-kər(American English) WIT-ə-kə(British English)
From a surname that was derived from a place name meaning "white field" in Old English.
Wilfred
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WIL-frəd
Means "desiring peace" from Old English willa "will, desire" and friþ "peace". Saint Wilfrid was a 7th-century Anglo-Saxon bishop. The name was rarely used after the Norman Conquest, but it was revived in the 19th century.
Willoughby
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: WIL-ə-bee
From a surname that was originally derived from a place name meaning "willow town" in Old English.
Wiltrud
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: VIL-troot
Derived from the Old German elements willo "will, desire" and drud "strength". This name was borne by a 10th-century German saint from Bergen.
Winifred
Gender: Feminine
Usage: English, Welsh
Pronounced: WIN-ə-frid(English)
Rating: 80% based on 1 vote
From Latin Winifreda, possibly from a Welsh name Gwenfrewi (maybe influenced by the Old English masculine name Winfred). Saint Winifred was a 7th-century Welsh martyr, probably legendary. According to the story, she was decapitated by a prince after she spurned his advances. Where her head fell there arose a healing spring, which has been a pilgrimage site since medieval times. Her story was recorded in the 12th century by Robert of Shrewsbury, and she has been historically more widely venerated in England than in Wales. The name has been used in England since at least the 16th century.
Xavier
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, Catalan, Spanish
Pronounced: ZAY-vyər(American English) ig-ZAY-vyər(American English) ZAY-vyə(British English) ig-ZAY-vyə(British English) GZA-VYEH(French) shu-vee-EHR(European Portuguese) sha-vee-EKH(Brazilian Portuguese) shə-bee-EH(Catalan) kha-BYEHR(Spanish) sa-BYEHR(Spanish)
Derived from the Basque place name Etxeberria meaning "the new house". This was the surname of the Jesuit priest Saint Francis Xavier (1506-1552) who was born in a village by this name. He was a missionary to India, Japan, China, and other areas in East Asia, and he is the patron saint of the Orient and missionaries. His surname has since been adopted as a given name in his honour, chiefly among Catholics.
Xiadani
Gender: Feminine
Usage: Zapotec
Meaning uncertain, said to mean "the flower that arrived" in Zapotec.
Yarrow
Gender: Masculine
Usage: English (Rare), Afro-American (Slavery-era)
Pronounced: YAR-o(English)
Transferred use of the surname Yarrow, and/or from the word for the flowering plant (Achillea millefolium).
Yegor
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Егор(Russian)
Pronounced: yi-GOR, i-GOR
Russian form of George.
Yermioniya
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Єрміонія(Ukrainian)
Ukrainian form of Hermione.
Yevpsikhiy
Gender: Masculine
Usage: Russian (Archaic), Literature
Other Scripts: Евпсихий(Russian)
Russian form of Eupsychios. In Russian literature, Yevpsikhiy Afrikanovich is a character from the novel Olesya (1898) written by Aleksandr Kuprin (1870-1938).
Yocheved
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: יוֹכֶבֶד(Hebrew)
Pronounced: yo-KHEH-vehd(Hebrew)
Hebrew form of Jochebed.
Zagreus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ζαγρεύς(Ancient Greek)
Rating: 90% based on 1 vote
Possibly derived from Greek ζαγρεύς (zagreus), which was a term used to refer to a hunter that catches live animals. The term would technically mean "great hunter", as it was derived from the Greek prefix ζα (za) meaning "very" combined with Greek αγρεύς (agreus) meaning "hunter". Another possibility for the name Zagreus could be that it was derived from Greek ζάγρη (zagre) meaning "barefoot". In Greek mythology, Zagreus was an obscure deity who was apparently identified with the god Dionysus.
Zein
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: زين(Arabic)
Pronounced: ZAYN
(Feminine) variant transcription of Zayn. A known bearer is Princess Zein of Jordan (1968-), a daughter of the late King Hussein who was named for his mother, Zein al-Sharaf Talal (1916-1994).
Zorion
Gender: Masculine
Usage: Basque
Means "happiness" in Basque.
Zuha
Gender: Feminine
Usage: Indian (Muslim), Urdu, Malay
Other Scripts: زہ(Urdu) ذوه(Malay Jawi)
Derived from Arabic ضُحَى (ḍaḥḥā) meaning "sacrifice, immolate" or "morning, forenoon".
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024