Penneyperson's Personal Name List

Aimée
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EH-MEH
Rating: 38% based on 13 votes
French form of Amy.
Avalon
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AV-ə-lahn
Rating: 55% based on 16 votes
From the name of the island paradise to which King Arthur was brought after his death. The name of this island is perhaps related to Welsh afal meaning "apple", a fruit that was often linked with paradise.
Benjamin
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Finnish, Slovene, Croatian, Biblical
Other Scripts: בִּןְיָמִין(Ancient Hebrew)
Pronounced: BEHN-jə-min(English) BEHN-ZHA-MEHN(French) BEHN-ya-meen(German) BEHN-ya-min(Dutch)
Rating: 52% based on 16 votes
From the Hebrew name בִּןְיָמִין (Binyamin) meaning "son of the south" or "son of the right hand", from the roots בֵּן (ben) meaning "son" and יָמִין (yamin) meaning "right hand, south". Benjamin in the Old Testament was the twelfth and youngest son of Jacob and the founder of one of the southern tribes of the Hebrews. He was originally named בֶּן־אוֹנִי (Ben-ʾoni) meaning "son of my sorrow" by his mother Rachel, who died shortly after childbirth, but it was later changed by his father (see Genesis 35:18).

As an English name, Benjamin came into general use after the Protestant Reformation. A famous bearer was Benjamin Franklin (1706-1790), an American statesman, inventor, scientist and philosopher.

Boris
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian, Russian, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Czech, Slovak, Georgian, German, French
Other Scripts: Борис(Bulgarian, Russian, Serbian, Macedonian) ბორის(Georgian)
Pronounced: bu-RYEES(Russian) BAWR-is(English) BO-rees(Croatian) BO-ris(Czech, German) BAW-rees(Slovak) BAW-REES(French)
Rating: 32% based on 14 votes
From a Bulgar Turkic name, also recorded as Bogoris, perhaps meaning "short" or "wolf" or "snow leopard". It was borne by the 9th-century Boris I of Bulgaria, who converted his realm to Christianity and is thus regarded as a saint in the Orthodox Church. To the north in Kievan Rus it was the name of another saint, a son of Vladimir the Great who was murdered with his brother Gleb in the 11th century. His mother may have been Bulgarian.

Other notable bearers of the name include the Russian emperor Boris Godunov (1552-1605), later the subject of a play of that name by Aleksandr Pushkin, as well as the Russian author Boris Pasternak (1890-1960), the Bulgarian king Boris III (1894-1943), and the Russian president Boris Yeltsin (1931-2007).

Chiara
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: KYA-ra
Rating: 45% based on 13 votes
Italian form of Clara. Saint Chiara (commonly called Clare in English) was a follower of Saint Francis of Assisi.
Corinne
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KAW-REEN(French) kə-REEN(English) kə-RIN(English)
Rating: 50% based on 14 votes
French form of Corinna. The French-Swiss author Madame de Staël used it for her novel Corinne (1807).
Deanna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: dee-AN-ə, DEEN-ə
Rating: 29% based on 15 votes
Either a variant of Diana or a feminine form of Dean. This name was popularized by the Canadian actress and singer Deanna Durbin (1921-2013), whose birth name was Edna. Her stage name was a rearrangement of the letters of her real name.
Éireann
Gender: Feminine
Usage: Irish (Rare)
Pronounced: EH-ryən
Rating: 26% based on 13 votes
From Éireann, the genitive case of Irish Gaelic Éire, meaning "Ireland". It is commonly Anglicized as Erin.
Eleanor
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-nawr
Rating: 74% based on 13 votes
From the Old French form of the Occitan name Alienòr. Among the name's earliest bearers was the influential Eleanor of Aquitaine (12th century), who was the queen of Louis VII, the king of France, and later Henry II, the king of England. She was named Aenor after her mother, and was called by the Occitan phrase alia Aenor "the other Aenor" in order to distinguish her from her mother. However, there appear to be examples of bearers prior to Eleanor of Aquitaine. It is not clear whether they were in fact Aenors who were retroactively recorded as having the name Eleanor, or whether there is an alternative explanation for the name's origin.

The popularity of the name Eleanor in England during the Middle Ages was due to the fame of Eleanor of Aquitaine, as well as two queens of the following century: Eleanor of Provence, the wife of Henry III, and Eleanor of Castile, the wife of Edward I. More recently, it was borne by first lady Eleanor Roosevelt (1884-1962), the wife of American president Franklin Roosevelt.

Eloise
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-o-eez, ehl-o-EEZ
Rating: 64% based on 17 votes
From the Old French name Héloïse, which was probably from the Germanic name Helewidis, composed of the elements heil meaning "healthy, whole" and wit meaning "wide". It is sometimes associated with the Greek word ἥλιος (helios) meaning "sun" or the name Louise, though there is no etymological connection. This name was borne by the 12th-century French scholar and philosopher Héloïse. Secretly marrying the theologian Peter Abelard at a young age, she became a nun (and eventually an abbess) after Abelard was violently castrated by order of her uncle Fulbert.

There was a medieval English form of this name, Helewis, though it died out after the 13th century. In the 19th century it was revived in the English-speaking world in the form Eloise.

Esther
Gender: Feminine
Usage: English, French, Spanish, Dutch, German, Danish, Norwegian, Swedish, Jewish, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: אֶסְתֵר(Hebrew) Ἐσθήρ(Ancient Greek)
Pronounced: EHS-tər(English, Dutch) EHS-TEHR(French) ehs-TEHR(Spanish) EHS-tu(German)
Rating: 58% based on 14 votes
From the Hebrew name אֶסְתֵר (ʾEsṯer), which possibly means "star" in Persian. Alternatively it could be a derivative of the name of the Near Eastern goddess Ishtar. The Book of Esther in the Old Testament tells the story of Queen Esther, the Jewish wife of the king of Persia. The king's advisor Haman persuaded the king to exterminate all the Jews in the realm. Warned of this plot by her cousin Mordecai, Esther revealed her Jewish ancestry and convinced the king to execute Haman instead. Her original Hebrew name was Hadassah.

This name has been used in the English-speaking world since the Protestant Reformation. In America it received a boost in popularity after the birth of Esther Cleveland (1893-1980), the daughter of President Grover Cleveland [1].

Everett
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EHV-ə-rit, EHV-rit
Rating: 61% based on 15 votes
From an English surname that was derived from the given name Everard.
Frances
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FRAN-sis
Rating: 40% based on 14 votes
Feminine form of Francis. The distinction between Francis as a masculine name and Frances as a feminine name did not arise until the 17th century [1]. A notable bearer was Saint Frances Xavier Cabrini (1850-1917), a social worker and the first American to be canonized.
Hester
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch, Biblical Latin
Pronounced: HEHS-tər(English, Dutch)
Rating: 32% based on 6 votes
Latin form of Esther. Like Esther, it has been used in England since the Protestant Reformation. Nathaniel Hawthorne used it for the heroine of his novel The Scarlet Letter (1850), Hester Prynne, a Puritan woman forced to wear a red letter A on her chest after giving birth to a child out of wedlock.
Jackson
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JAK-sən
Rating: 33% based on 14 votes
From an English surname meaning "son of Jack". A famous bearer of the surname was American president Andrew Jackson (1767-1845).
Jeremy
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: JEHR-ə-mee(English) JEHR-mee(English)
Rating: 56% based on 13 votes
English form of Jeremiah, originally a medieval vernacular form. This is the spelling used in some English versions of the New Testament.
John
Gender: Masculine
Usage: English, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch, Biblical
Pronounced: JAHN(American English) JAWN(British English, Dutch) YAWN(Swedish, Norwegian)
Rating: 59% based on 15 votes
English form of Iohannes, the Latin form of the Greek name Ἰωάννης (Ioannes), itself derived from the Hebrew name יוֹחָנָן (Yoḥanan). It means "Yahweh is gracious", from the roots יוֹ (yo) referring to the Hebrew God and חָנַן (ḥanan) meaning "to be gracious". The Hebrew form occurs in the Old Testament (spelled Johanan or Jehohanan in the English version), but this name owes its popularity to two New Testament characters, both highly revered saints. The first is John the Baptist, a Jewish ascetic who is considered the forerunner of Jesus. He baptized Jesus and was later executed by Herod Antipas. The second is the apostle John, who is traditionally regarded as the author of the fourth gospel and Revelation. With the apostles Peter and James (John's brother), he was part of the inner circle of Jesus.

This name was initially more common among Eastern Christians in the Byzantine Empire, but it flourished in Western Europe after the First Crusade. In England it became extremely popular, typically being the most common male name from the 13th to the 20th century (but sometimes outpaced by William). During the later Middle Ages it was given to approximately a fifth of all English boys. In the United States it was the most common name for boys until 1923.

The name (in various spellings) has been borne by 21 popes and eight Byzantine emperors, as well as rulers of England, France, Sweden, Denmark, Poland, Portugal, Bulgaria, Russia and Hungary. It was also borne by the poet John Milton (1608-1674), philosopher John Locke (1632-1704), American founding father and president John Adams (1735-1826), and poet John Keats (1795-1821). Famous bearers of the 20th century include author John Steinbeck (1902-1968), assassinated American president John F. Kennedy (1917-1963), and musician John Lennon (1940-1980).

The forms Ian (Scottish), Sean (Irish) and Evan (Welsh) have also been frequently used in the English-speaking world, as has the medieval diminutive Jack.

Kate
Gender: Feminine
Usage: English, Croatian
Pronounced: KAYT(English)
Rating: 60% based on 13 votes
Short form of Katherine, often used independently. It is short for Katherina in Shakespeare's play The Taming of the Shrew (1593). It has been used in England since the Middle Ages. A famous bearer is the British actress Kate Winslet (1975-).
Lauren
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: LAWR-ən
Rating: 35% based on 12 votes
Variant or feminine form of Laurence 1. Originally a masculine name, it was first popularized as a feminine name by actress Betty Jean Perske (1924-2014), who used Lauren Bacall as her stage name.
Lester
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LEHS-tər
Rating: 41% based on 13 votes
From an English surname that was derived from the name of the city of Leicester, originally denoting a person who was from that place. The city's name is derived from the river name Ligore combined with Latin castra "camp".
Mark
Gender: Masculine
Usage: English, Russian, Belarusian, Dutch, Danish, Armenian, Biblical
Other Scripts: Марк(Russian, Belarusian) Մարկ(Armenian)
Pronounced: MAHRK(English, Dutch, Eastern Armenian) MARK(Russian) MAHRG(Western Armenian)
Rating: 64% based on 12 votes
Form of Latin Marcus used in several languages. Saint Mark was the author of the second gospel in the New Testament. Though the author's identity is not certain, some traditions hold him to be the same person as the John Mark who appears in the Book of Acts. He is the patron saint of Venice, where he is supposedly buried. Though in use during the Middle Ages, Mark was not common in the English-speaking world until the 19th century, when it began to be used alongside the classical form Marcus.

In the medieval legend of Tristan and Iseult this was the name of a king of Cornwall. It was also borne by the American author Mark Twain (1835-1910), real name Samuel Clemens, the author of The Adventures of Tom Sawyer and Adventures of Huckleberry Finn. He took his pen name from a call used by riverboat workers on the Mississippi River to indicate a depth of two fathoms. This is also the usual English spelling of the name of the 1st-century BC Roman triumvir Marcus Antonius (Mark Antony).

Marty
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: MAHR-tee
Rating: 48% based on 5 votes
Diminutive of Martin.
Melissa
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch, Ancient Greek [1], Greek Mythology
Other Scripts: Μέλισσα(Ancient Greek)
Pronounced: mə-LIS-ə(English) MEH-LEES-SA(Classical Greek)
Rating: 34% based on 12 votes
Means "bee" in Greek. In Greek mythology this was the name of a daughter of Procles, as well as an epithet of various Greek nymphs and priestesses. According to the early Christian writer Lactantius [2] this was the name of the sister of the nymph Amalthea, with whom she cared for the young Zeus. Later it appears in Ludovico Ariosto's 1532 poem Orlando Furioso [3] belonging to the fairy who helps Ruggiero escape from the witch Alcina. As an English given name, Melissa has been used since the 18th century.
Misha
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Миша(Russian)
Pronounced: MYEE-shə
Rating: 63% based on 13 votes
Russian diminutive of Mikhail.
Niamh
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: NYEEW(Irish) NYEEV(Irish)
Rating: 53% based on 14 votes
Means "bright" in Irish. She was the daughter of the sea god Manannán mac Lir in Irish legends. She fell in love with the poet Oisín, the son of Fionn mac Cumhaill. It has been used as a given name for people only since the early 20th century.
Nicéphore
Gender: Masculine
Usage: French (Rare)
Rating: 30% based on 13 votes
French form of Nikephoros.
Nicholas
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: NIK-ə-ləs, NIK-ləs
Rating: 67% based on 15 votes
From the Greek name Νικόλαος (Nikolaos) meaning "victory of the people", derived from Greek νίκη (nike) meaning "victory" and λαός (laos) meaning "people". Saint Nicholas was a 4th-century bishop from Anatolia who, according to legend, saved the daughters of a poor man from lives of prostitution. He is the patron saint of children, sailors and merchants, as well as Greece and Russia. He formed the basis for the figure known as Santa Claus (created in the 19th century from Dutch Sinterklaas), the bringer of Christmas presents.

Due to the renown of the saint, this name has been widely used in the Christian world. It has been common in England since the 12th century, though it became a bit less popular after the Protestant Reformation. The name has been borne by five popes and two tsars of Russia.

Nicole
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch, German
Pronounced: NEE-KAWL(French) ni-KOL(English) nee-KAWL(Dutch, German)
Rating: 43% based on 13 votes
French feminine form of Nicholas, commonly used in the English-speaking world since the middle of the 20th century. A famous bearer is American-Australian actress Nicole Kidman (1967-).
Nora 1
Gender: Feminine
Usage: English, Irish, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, German, Dutch, Italian, Spanish
Pronounced: NAWR-ə(English) NO-ra(German, Dutch, Spanish)
Rating: 45% based on 16 votes
Short form of Honora or Eleanor. Henrik Ibsen used it for a character in his play A Doll's House (1879).
Penelope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Πηνελόπη(Ancient Greek)
Pronounced: PEH-NEH-LO-PEH(Classical Greek) pə-NEHL-ə-pee(English)
Rating: 63% based on 14 votes
Probably derived from Greek πηνέλοψ (penelops), a type of duck. Alternatively it could be from πήνη (pene) meaning "threads, weft" and ὄψ (ops) meaning "face, eye". In Homer's epic the Odyssey this is the name of the wife of Odysseus, forced to fend off suitors while her husband is away fighting at Troy.

It has occasionally been used as an English given name since the 16th century. It was moderately popular in the 1940s, but had a more notable upswing in the early 2000s. This may have been inspired by the Spanish actress Penélope Cruz (1974-), who gained prominence in English-language movies at that time. It was already rapidly rising when celebrities Kourtney Kardashian and Scott Disick gave it to their baby daughter in 2012.

Penny
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PEHN-ee
Rating: 48% based on 13 votes
Diminutive of Penelope. It can also be given in reference to the copper coin (a British pound or an American dollar are worth 100 of them), derived from Old English penning.
Robynne
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 24% based on 13 votes
Feminine variant of Robin.
Rory
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish, Scottish, English
Pronounced: RAWR-ee(English)
Rating: 52% based on 13 votes
Anglicized form of Ruaidhrí. Typically a masculine name, it gained some popularity for girls in the United States after it was used on the television series Gilmore Girls (2000-2007), in this case as a nickname for Lorelai. Despite this, the name has grown more common for boys in America, especially after 2011, perhaps due to Northern Irish golfer Rory McIlroy (1989-).
Sam 1
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: SAM
Rating: 57% based on 15 votes
Short form of Samuel, Samson, Samantha and other names beginning with Sam. A notable fictional bearer is Sam Spade, a detective in Dashiell Hammett's novel The Maltese Falcon (1930). In J. R. R. Tolkien's 1954 novel The Lord of the Rings (1954) this is a short form of Samwise.
Sebastian
Gender: Masculine
Usage: German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Finnish, Romanian, Czech
Pronounced: zeh-BAS-tee-an(German) sə-BAS-chən(American English) sə-BAS-tee-ən(British English) seh-BAS-dyan(Danish) seh-BAS-tyan(Polish) SEH-bahs-tee-ahn(Finnish) seh-bas-tee-AN(Romanian) SEH-bas-ti-yan(Czech)
Rating: 59% based on 9 votes
From the Latin name Sebastianus, which meant "from Sebaste". Sebaste was the name a town in Asia Minor, its name deriving from Greek σεβαστός (sebastos) meaning "venerable" (a translation of Latin Augustus, the title of the Roman emperors). According to Christian tradition, Saint Sebastian was a 3rd-century Roman soldier martyred during the persecutions of the emperor Diocletian. After he was discovered to be a Christian, he was tied to a stake and shot with arrows. This however did not kill him. Saint Irene of Rome healed him and he returned to personally admonish Diocletian, whereupon the emperor had him beaten to death.

Due to the saint's popularity, the name came into general use in medieval Europe, especially in Spain and France. It was also borne by a 16th-century king of Portugal who died in a crusade against Morocco.

Shannon
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: SHAN-ən
Rating: 48% based on 11 votes
From the name of the River Shannon, the longest river in Ireland, called an tSionainn in Irish. It is associated with the legendary figure Sionann and is sometimes said to be named for her. However it is more likely she was named after the river, which may be related to Old Irish sen "old, ancient" [1]. As a given name, it first became common in America after the 1940s.
Søren
Gender: Masculine
Usage: Danish
Pronounced: SUUW-ən
Rating: 62% based on 14 votes
Danish form of Severinus. Søren Kierkegaard (1813-1855) was a Danish philosopher who is regarded as a precursor of existentialism.
Viola
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Swedish, Danish, Finnish, German, Hungarian, Czech, Slovak
Pronounced: vie-O-lə(English) vi-O-lə(English) VIE-ə-lə(English) VYAW-la(Italian) vi-OO-la(Swedish) VEE-o-la(German) vee-O-la(German) VEE-o-law(Hungarian) VI-o-la(Czech) VEE-aw-la(Slovak)
Rating: 55% based on 14 votes
Means "violet" in Latin. This is the name of the heroine of William Shakespeare's comedy Twelfth Night (1602). In the play she is the survivor of a shipwreck who disguises herself as a man named Cesario. Working as a messenger for Duke Orsino, she attempts to convince Olivia to marry him. Instead Viola falls in love with the duke.
Zaïre
Gender: Feminine
Usage: Literature
Rating: 40% based on 6 votes
Used by Voltaire for the heroine of his tragic play Zaïre (1732), about an enslaved Christian woman who is due to marry the Sultan. She is named Zara in many English adaptations. The name was earlier used by Jean Racine for a minor character (also a slave girl) in his play Bajazet (1672). It is likely based on the Arabic name Zahra 1.
Zdenko
Gender: Masculine
Usage: Slovak, Croatian, Slovene
Pronounced: ZGYENG-kaw(Slovak)
Rating: 42% based on 13 votes
Slovak, Croatian and Slovene form of Zdeněk.
Zephyr
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Anglicized)
Other Scripts: Ζέφυρος(Ancient Greek)
Pronounced: ZEHF-ər(English)
Rating: 33% based on 14 votes
From the Greek Ζέφυρος (Zephyros) meaning "west wind". Zephyros was the Greek god of the west wind.
Žofia
Gender: Feminine
Usage: Slovak
Rating: 41% based on 14 votes
Slovak form of Sophia.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024